Übersetzung für "Ist keine alternative" in Englisch
Ein
Ruhetag
zu
wechselnden
Zeiten
ist
keine
annehmbare
Alternative
dazu.
A
varyingly
timed
rest
day
is
not
an
acceptable
alternative.
Europarl v8
Frau
Ratspräsidentin,
das
offene
Forum
ist
keine
Alternative
zum
Konvent.
Madam
President-in-Office
of
the
Council,
the
open
forum
is
no
alternative
to
the
convention.
Europarl v8
Dies
ist
keine
Alternative
zur
Stärkung
und
Verbesserung
der
WTO-Bestimmungen.
This
is
not
an
alternative
to
strengthening
and
improving
the
rules
at
the
WTO.
Europarl v8
Die
Mechanisierung
und
Zerstörung
der
Landschaft
zur
Produktionssteigerung
ist
keine
annehmbare
Alternative.
Mechanising
and
destroying
the
landscape
to
allow
it
to
be
cultivated
more
easily
is
not
an
acceptable
alternative.
Europarl v8
Das
ist
also
keine
gangbare
Alternative.
So
that
is
not
going
to
be
the
path
to
go.
TED2013 v1.1
Wie
bei
vielen
unglücklichen
Ehen
ist
Scheidung
freilich
keine
Alternative.
As
with
many
unhappy
marriages,
divorce
is
not
an
option.
News-Commentary v14
Die
Wiederherstellung
der
Vergangenheit
ist
keine
Alternative.
Restoring
the
past
is
not
an
option.
News-Commentary v14
Angesichts
dieser
Kosten
ist
Untätigkeit
keine
Alternative.
In
view
of
these
costs,
taking
no
further
action
is
not
an
option.
TildeMODEL v2018
Die
Transparenz
auf
freiwilliger
Basis
ist
keine
echte
Alternative.
Ensuring
transparency
on
a
voluntary
basis
is
not
a
real
option.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
fehlgeschlagenen
Staatsstreich
ist
die
Diktatur
keine
Alternative
mehr.
Dictatorship
ceased
to
be
an
option
after
the
failed
coup.
TildeMODEL v2018
Regionalismus
ist
jedoch
keine
Alternative
zum
Ausbau
des
multilateralen
Handelssystems.
However,
regionalism
does
not
offer
an
alternative
to
strengthening
the
multilateral
trading
system.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
keine
Alternative
zur
Endlagerung
mit
ihren
inhärenten
passiven
sicherheitstechnischen
Eigenschaften.
It
does
not
represent
an
alternative
to
disposal,
with
its
inherent
passive
safety
features.
TildeMODEL v2018
Das
ist
keine
Alternative
zu
einer
angemessenen
Regionalpolitik.
The
annual
report
on
the
economic
state
of
the
Community
and
the
general
guidelines
on
economic
policy
for
1983
were
decreed
by
Council
on
December
17,
1982.
EUbookshop v2
Im
Auto
zu
warten
ist
keine
Alternative
mehr,
oder?
Well,
turns
out
waiting
in
the
car
isn't
really
an
option
any
more,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
aus
Brooklyn
kommt,
ist
wegsehen
keine
Alternative.
When
you're
from
Brooklyn,
not
getting
involved
isn't
an
option.
OpenSubtitles v2018
Das
Zusammenleben
mit
Menschen
ist
keine
Alternative.
Coexistence
with
humans
is
not
an
option.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
ist
keine
Alternative,
oder?
I
mean,
it's
not
an
option,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Der
Punkt
ist:
Es
gibt
keine
Alternative.
The
point
is,
this
is
the
only
option.
OpenSubtitles v2018
Der
Wandel
ist
keine
Alternative,
er
ist
eine
Lebens
notwendigkeit.
There
is
no
escaping
the
fact
that
technology
is
vital
for
competitive
purposes.
EUbookshop v2
Und
das
Schlimmste
ist,
daß
keine
alternative
Arbeitsplätze
gefunden
wurden.
We
are
told
the
Commission
is
beginning
to
realize
this
and
is
setting
up
investigation
squads.
EUbookshop v2
Die
Flexibilität
ist
keine
Alternative
zur
qualifizierten
Mehrheit.
A
negative
list
could
generate
an
exclusion
effect
where
that
might
be
not
be
justified.
EUbookshop v2
Das
Telekopieren
eines
Lochstreifens
ist
keine
vernünftige
Alternative
dazu.
The
telecopying
of
a
punched
paper
tape
is
not
a
reasonable
alternative.
EuroPat v2
Für
die
Abnehmer
von
Gemeinschaftsverpflegungsleistungen
ist
die
Eigenregie
keine
Alternative.
It
does
not
represent
an
alternative
for
customers
seeking
group
catering
provided
by
a
third
party.
EUbookshop v2
Was
ich
verstehe,
ist,
dass
es
keine
Alternative
gibt.
What
I
understand,
there
is
no
alternative.
OpenSubtitles v2018
Neuntens:
„rauchloser
Tabak"
ist
keine
Alternative
für
das
Rauchen.
Ninth,
smokeless
tobacco
is
no
alternative
to
smoking.
EUbookshop v2
Die
Einlagensicherung
ausschließlich
auf
nationaler
Ebene
zu
belassen,
ist
keine
Alternative
mehr.
Leaving
deposit
insurance
exclusively
at
the
national
level
is
no
longer
an
option.
News-Commentary v14
Unter
diesen
Umständen
ist
politische
Inaktivität
keine
Alternative.
In
these
circumstances,
policy
inertia
is
not
an
option.
News-Commentary v14