Übersetzung für "Ist es korrekt" in Englisch
Es
ist
nicht
korrekt,
einen
Kollegen
mitten
in
der
Rede
zu
unterbrechen.
And
it
is
not
very
polite
to
interrupt
a
colleague
while
he
is
speaking.
Europarl v8
Es
ist
ganz
korrekt
abgelaufen,
und
die
Reihenfolge
wird
nicht
durcheinander
gebracht.
It
was
conducted
perfectly
correctly,
and
the
order
of
questions
was
not
disrupted.
Europarl v8
Es
ist
alles
korrekt,
Sir.
It
all
checks
out,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
ist
unbefriedigend,
aber
es
ist
korrekt.
Only
that
interpretation
makes
sense
from
the
point
of
view
of
Members.
EUbookshop v2
Aber
im
Kern
ist
es
korrekt,
oui?
But
the
essence
of
it,
it
is
correct,
oui?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
korrekt,
dass
er
dies
getan
hat?
It's
accurate
that
that
happened?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
wissen,
wie
es
ist
politisch
korrekt
zu
sein.
You
should
know
what
it's
like
being
politically
correct.
OpenSubtitles v2018
In
den
anderen
Sprachen
ist
es
korrekt,
würden
Sie
das
prüfen?
The
other
languages
are
correct.
Could
you
attend
to
that?
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
korrekt,
von
einem
20-prozentigen
Anstieg
der
Sterblichkeit
zu
sprechen.
It
really
is
quite
inaccurate
to
speak
of
a
20
per
centrise
in
the
infant
mortality
rate
index.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
ist
es
nicht
korrekt,
von
einer
europäischen
Armee
zu
sprechen.
It
is
therefore
wrong
for
people
to
talk
about
a
European
army.
Europarl v8
R.-J.R.
Back:
``Im
Buch
ist
es
korrekt.''
R.-J.R.
Back:
``In
the
book,
it
is
correct.''
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es
korrekt,
worldly
Sachen
von
ihnen
zu
bitten?
How
is
it
proper
to
beg
worldly
things
from
them?
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
ist
es
politisch
„korrekt“,
Gottes
heiliges
Wort
zu
verachten.
It
is
now
politically
correct
to
despise
God's
holy
word.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
korrekt,
dass
die
Botschaften
montags,
mittwochs
und
freitags
durchkommen?
Is
it
correct
that
the
messages
come
through
on
Monday,
Wednesday,
and
Friday?
ParaCrawl v7.1
Bei
Anlage
des
Kragens
58
an
der
Oberfläche
50
ist
es
korrekt
positioniert.
When
the
collar
58
lies
against
the
surface
50
the
component
56
is
correctly
positioned.
EuroPat v2
Wenn
dort
PID_4003
steht,
ist
es
korrekt.
If
you
can
see
PID_4003,
all
is
correct.
CCAligned v1
Ist
es
korrekt,
hier
die
Spice-Fassung
zu
nehmen?
Is
it
correct
to
take
the
Spice
version
here?
CCAligned v1
Es
ist
nicht
korrekt,
denn
ihr
tut
es
nicht
bei
bewusstem
Verstand.
It
is
hypnosis.
It’s
not
correct.
You
are
not
in
conscious
mind.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
eine
Verbindungsleitung
korrekt
im
Fall
kommentiert?
Is
it
commented
a
connecting
line
correctly
in
the
case?
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
nicht
korrekt,
ihn
als
einen
Falun
Gong-Praktizierenden
zu
bezeichnen.
Therefore
it
is
not
correct
to
call
him
a
Falun
Gong
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
korrekt,
daß
wir
Menschen
durch
umfangreiche
Nutzungen
und
Lösungen
in
natürliche
Wassersysteme
eingreifen?
Is
it
right
that
mankind
should
interfere
with
natural
hydrological
networks
with
large-scale
exploitation
and
solutions?
Europarl v8
Und
es
ist
korrekt,
auf
interinstitutionelle
Vereinbarungen
als
wichtige
Mittel
zum
Erreichen
dieses
Ziels
hinzuweisen.
Moreover,
it
is
correct
to
highlight
interinstitutional
agreements
as
an
important
means
of
achieving
this
goal.
Europarl v8
Es
ist
nicht
korrekt,
dass
der
Fraktionszwang
bei
Entscheidungen
in
solchen
Angelegenheiten
entscheiden
soll.
It
is
too
bad
that
group
discipline
is
allowed
to
decide
these
matters.
Europarl v8
Meines
Erachtens
ist
es
nicht
korrekt
zu
sagen,
der
Rat
hätte
da
andere
Vorstellungen.
I
do
not
think
it
is
correct
to
say
that
the
Council
has
different
ideas.
Europarl v8
Sein
Herangehen
an
die
Materie
ist
völlig
korrekt,
es
hat
nur
einen
verhängnisvollen
Fehler.
His
approach
to
the
matter
is
entirely
correct,
but
it
has
one
fatal
flaw.
Europarl v8
Es
ist
nicht
korrekt,
ja
sogar
falsch,
dass
wir
an
derartigen
Abstimmungen
teilnehmen.
It
is
totally
incorrect
and
wrong
that
we
participate
in
those
kind
of
votes.
Europarl v8
Der
Pfad
%1
ist
nicht
korrekt,
es
wurde
kein
gültiger
Pfad
gefunden.
The
%1
path
is
incorrect,
no
valid
path
found.
KDE4 v2
Aus
diesem
Grunde
ist
es
wichtig,
Emselex
korrekt
einzunehmen,
wie
oben
beschrieben.
Therefore,
it
is
important
to
keep
taking
Emselex
correctly,
as
described
above.
ELRC_2682 v1