Übersetzung für "Ist eingeschlafen" in Englisch

Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
He fell asleep at the wheel and had an accident.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versuchte wach zu bleiben, aber er ist schnell eingeschlafen.
Tom tried to stay awake, but he soon fell asleep.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
She fell asleep at the wheel and had an accident.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, Tom ist endlich eingeschlafen.
I think Tom has finally fallen asleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist eingeschlafen, während er ein Buch las.
Tom fell asleep while reading a book.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist eingeschlafen und hat das Ende des Films versäumt.
Tom fell asleep and missed the end of the movie.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fühle mich gut, nur mein rechter Fuß ist eingeschlafen.
I feel fine, except my right foot's asleep.
OpenSubtitles v2018

Keine zwei Sekunden später ist er eingeschlafen.
IN LESS THAN TWO SECONDS HE WAS ASLEEP.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie ist sogar eingeschlafen.
I THINK, MAYBE EVEN GONE TO SLEEP.
OpenSubtitles v2018

Sie hat ihren Brei gegesen und ist dann schnell eingeschlafen.
She ate her gruel and is fast asleep.
OpenSubtitles v2018

Er ist im Rollstuhl eingeschlafen, sie hat gelesen und geraucht.
He fell asleep in the wheelchair, she stayed up reading' and smokin' a lot.
OpenSubtitles v2018

Der Tierarzt gab ihm eine Injektion... und er ist eingeschlafen.
The vet just gave him an injection and he went to sleep.
OpenSubtitles v2018

Er hat den Ofen angemacht und ist eingeschlafen.
He turned on the stove and fell asleep
OpenSubtitles v2018

Seine Hoheit fand es so langweilig, dass er eingeschlafen ist.
His Highness found the whole business so boring, my lord, that he fell asleep.
OpenSubtitles v2018

Ist er einmal eingeschlafen, gibt es keine Probleme mehr.
Now, once he's asleep, there will be no trouble.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich nämlich um Anton Gast, der eingeschlafen ist.
It's about Anton Gast, who fell asleep.
OpenSubtitles v2018

Er hat nichts gespürt, er ist einfach eingeschlafen.
He didn't feel a thing, just went to sleep.
OpenSubtitles v2018

Wir warten, bis er eingeschlafen ist.
We'll wait till he's asleep.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sie weggeschlossen, bis sie eingeschlafen ist.
Locked her away till she went to sleep.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eingeschlafen, ich bringe sie ins Bett.
Oh, she's out. I should put her to bed.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Spencer, aber Deanna ist am Steuer eingeschlafen.
I'm sorry, Spencer, but Deanna is asleep at the wheel.
OpenSubtitles v2018

Ich musste nur warten, bis Jay eingeschlafen ist.
All I had to do was wait for Jay to fall asleep.
OpenSubtitles v2018

Joe ist im Auto eingeschlafen und ich möchte ihn nicht wecken.
Joe fell asleep in the car, and I don't want to wake him up.
OpenSubtitles v2018

Sherry ist eingeschlafen und deine Mom wurde total bekloppt.
Sherry just passed out, and your mom, she just got plain stupid.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Inge ist eingeschlafen und schlief einfach weiter.
I think Inge fell asleep and just kept on sleeping.
OpenSubtitles v2018