Übersetzung für "Ist bedeutend" in Englisch

Das Desertec-Projekt ist besonders bedeutend, weil es sich auf die Zukunft bezieht.
The Desertec project is especially significant in that it points to the future.
Europarl v8

Wie wir dieses Ziel erreichen und die Anwendung sogenannter Flexibilitätsmaßnahmen ist ebenso bedeutend.
The way we reach this target and the use of so-called flexibility measures are equally important.
Europarl v8

Mir ist nicht ganz klar, was daran so bedeutend ist.
I am not sure why that should be of such importance.
Europarl v8

Herr Präsident, die gemeinsame Diskussion über diese drei Berichte ist sehr bedeutend.
Mr President, the joint debate of these three reports is an important debate.
Europarl v8

Die Potential für Energieeinsparung ist sehr, sehr bedeutend.
The potential energy savings is very, very significant.
TED2020 v1

Bedeutend ist die 1056 gegründete Benediktinerabtei Stift Lambach.
A major stop on the salt trade, it is the site of the Lambach Abbey, built around 1056.
Wikipedia v1.0

Die Qualität dieser Daten ist dabei sehr bedeutend für das Process Mining.
Then classical data mining techniques are used to see which data elements influence the choice.
Wikipedia v1.0

Toms Französisch ist bedeutend besser geworden.
Tom's French has improved significantly.
Tatoeba v2021-03-10

Bedeutend ist auch heute noch die Kupferverarbeitung im Gebiet von Mansfeld.
Copper workings are still important today in the area of Mansfeld.
Wikipedia v1.0

Auch Weinbau ist bedeutend, ebenso wie Maschinen- und Möbelindustrie.
The building as we know it today is a work of Slovak architect M. M. Harminec.
Wikipedia v1.0

Dieser Wrangler ist bedeutend länger und breiter als die Vorgängermodelle.
This is the first generation of the Jeep Wrangler to have a change in the tail lamps.
Wikipedia v1.0

In den USA ist der Schuldenabbau bedeutend weiter fortgeschritten als in Europa.
In the US, economic deleveraging has proceeded significantly further than it has in Europe.
News-Commentary v14

Also das sind wirklich ungeheuer viele Bienen, und das ist sehr bedeutend.
Now, that's a lot, a lot of bees, and that's really important.
TED2020 v1

Ist die Zweigstelle bedeutend für die Gruppe?
Is the branch important for the group?
DGT v2019

Das Armutsgefährdungsrisiko im Alter ist bei Frauen bedeutend höher als bei Männern.
Poverty risks in old age are significantly higher for women than for men.
TildeMODEL v2018

Das Potential des Wachstums beim Handel mit Dienstleistungen ist also bedeutend.
The potential for growth in services transactions is consequently significant.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit mit Allianz- and Joint-Venture-Partnern sowie mit Franchisenehmern ist gleichermaßen bedeutend.
Relationships with alliance and joint venture partners and with franchisees are equally important.
TildeMODEL v2018

Die Stärkung des Initiativrechts der Kommission ist besonders bedeutend für die wirtschaftspolitische Koordinierung.
Strengthening the Commission's right of initiative is particularly important when it comes to coordinating economic policies.
TildeMODEL v2018

Alles, was Professor Konrad macht, ist bedeutend.
Well, anything Professor Konrad does is important.
OpenSubtitles v2018

Genauso bedeutend ist es, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen.
Suppressing the informal economy is equally important.
TildeMODEL v2018

Seine Familie ist bedeutend, daher sorgt er sich um solche Dinge.
His family's very important down there, so he has to worry about things like that.
OpenSubtitles v2018

Der Inhalt ist zu bedeutend für etwaige Mitwisser.
The message is too important for anyone he doesn't own to know about it.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist bedeutend für die Leute.
But there's... It holds weight. It holds weight in the world with people.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, das ist bedeutend.
I'd say that's significant.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nicht mehr oder weniger bedeutend ist als wir alle?
What if she is no more or less special than any of us?
OpenSubtitles v2018