Übersetzung für "Internationalen begegnungen" in Englisch

Die Mannschaft vertritt den iranischen Fußballverband bei internationalen Begegnungen.
The team represents Iran in international competitions.
WikiMatrix v1

Sie können auch selbst an einigen internationalen Begegnungen teilnehmen.
Also, with some international meetings, you can take part yourself.
ParaCrawl v7.1

Das müssen sie manchmal auch, denn bei internationalen Begegnungen darf es nur Sitzplätze geben.
It sometimes has to be, as seats are now obligatory at international games.
ParaCrawl v7.1

Die Wallfahrtsleitung gestaltet mit einem internationalen Team Begegnungen und Gebetszeiten für große und kleine Gruppen.
The Pilgrimage Leaders, together with an international Pilgrimage Team, organise meetings and times of prayer for large and small groups.
ParaCrawl v7.1

Meiner Ansicht nach ist Fußball, insbesondere bei internationalen Begegnungen, in der Tat eine würdige Alternative zu Kriegen, so verrückt das auch klingen mag.
I believe that football, and international fixtures in particular, are indeed a valuable alternative to war, however silly that may sound.
Europarl v8

Die EU wird ihre bilateralen Kontakte mit den wichtigsten Partnern intensivieren und die anstehenden Gipfeltreffen sowie alle wichtigen internationalen Begegnungen nutzen.
The EU will intensify bilateral contacts with major partners and will take full advantage of the forthcoming summits as well as all the important international meetings.
Europarl v8

Sie, Herr Premierminister, haben mehr noch als Ihre Vorgänger anlässlich dieser internationalen Begegnungen alles in Ihren Kräften Stehende getan, um auf die Menschen zuzugehen, zu vermitteln und ihnen eine Bleibe anzubieten.
You, Mr Prime Minister, more than any of your predecessors at any of these international meetings, went out of your way to meet people, to conciliate, to provide people with places to stay.
Europarl v8

Diese wiederholten Verletzungen der sportlichen Ethik wecken bei der europäischen Öffentlichkeit Zweifel daran, daß es bei angesehenen Sportereignissen, unter anderem internationalen Begegnungen, die meistens auf europäischen Boden ausgetragen werden, mit rechten Dingen zugeht.
This repeated violation of sporting ethics is causing European public opinion to have doubts about the authenticity of well-known - and especially international - sporting events, most of which take place on European soil.
TildeMODEL v2018

Wir sind in einer glücklichen Lage, bedenkt man, dass es momentan keine internationalen Begegnungen gibt.
Very fortunate for us, indeed, considering that there are no international games being played now.
OpenSubtitles v2018

Das Spektrum der Aktivitäten reicht von wöchentlichen Gruppenstunden bis zu Internationalen Begegnungen, die Partner unterschiedlichster Länder zusammenbringen.
The spectrum of activities ranges from weekly group lessons to international encounters that bring together partners from different countries.
WikiMatrix v1

Zur überbetrieblichen Förderung des betrieblichen Ausbildungspersonals deuten sich bestimmte Entwicklungstendenzen an, die in den Gesprächen mit den Ausbildern und bei den bereits erfolgten internationalen Begegnungen erörtert worden sind.
It is possible to distinguish certain development trends aimed at the promotion of infirm training personnel; these have been discussed in the talks with the trainers and in the context of international encounters which have already taken place.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission unterhielt konstruktive Beziehungen mit Präsident Omar Bongo, sei es bei dessen Besuchen in Brüssel oder bei internationalen Begegnungen in Afrika oder anderswo.
The European Commission maintained constructive relations with President Omar on his visits to Brussels and at international meetings in Africa and elsewhere.
TildeMODEL v2018

Die internationalen Begegnungen sind auch als Herbst Nationalmannschaftsspiele (Autumn Internationals) bekannt und werden zwischen Argentinien, Australien, Neuseeland, Südafrika, England, Frankreich, Irland, Italien, Schottland und Wales ausgetragen.
These internationals, also known as the 2016 Autumn Internationals, are an end-of-year series of matches that gets Argentina, Australia, New Zealand, South Africa, England, France, Ireland, Italy, Scotland and Wales involved.
ParaCrawl v7.1

Die internationalen Begegnungen sollen insbesondere jungen Menschen das Kennenlernen und Erleben unterschiedlicher Kulturen und Sozialsysteme ermöglichen, die kritische Auseinandersetzung mit den eigenen kulturellen Vorstellungen fördern und eine Kommunikation über kulturelle Normen und Unterschiede anregen.
The international meetings shall make it possible - in particular for young people - to get to know and to experience different cultures and social systems, to promote the critical analysis of their own cultural ideas and encourage a communication on cultural standards and differences.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für seine Entwicklung ist die Zusammenarbeit mit Michelangelo Antonioni und die Bearbeitung der italienischen Fassungen wie etwa die von "Blow up" (1967) und "Zabriskie Point" (1970).Von 1987 bis 1993 ist er Kurator des "Ente Autonomo Gestione Cinema" und dann "Cinecittà International" und des "Progetto Antonioni", ein multimediales Projekt, welches alle Filme des Meisters aus Ferrara neu herausgegeben und sie in 22 internationalen Begegnungen präsentiert hat.
Critical points for his development were the collaboration with Michelangelo Antonioni and working on the Italian versions of films such as Blowup (1967) and Zabriskie Point (1970).From 1987 to 1993, he was curator of the Ente Autonomo Gestione Cinema and then Cinecittà International and the Progetto Antonioni, a multimedia project to reissue all the films by the Ferrara-born master and show them at 22 international events.
ParaCrawl v7.1

Es spricht sich immer mehr häufig von MOSE in den internationalen Begegnungen mit Tönen von dem großen Interesse mir und sind in viel Probleme für viel Ähnliches Aussehen eine Zusammenarbeit in zu in angriff nehmen zu hoffen.
More and more often it is spoken to me about MOSE in international encounters with tones of great interest and are in many to wish a collaboration in facing problems for many similar aspects.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen teil an internationalen Begegnungen, organisieren Symposien, vermitteln Praktikumsstellen und Firmenkontakte oder setzen erlerntes Wissen sogleich in Form unterschiedlichster Initiativen kreativ um – von der studentischen Unternehmensberatung bis hin zu selbst gegründeten Zeitschriften .
Students take part assiduously in international gatherings, organise symposia, arrange placements with organisations and companies and turn their acquired knowledge to immediate creative account in all kinds of initiatives, from business consultancy services to student magazines.
ParaCrawl v7.1

Das Wunderbare am Dienstagabend sind die internationalen Begegnungen: fern der Heimat mitsamt ihrer Prüderie, der oftmals fehlenden heimischen Swingerclubkultur und des potenziellen Erwischt – Werdens durch unliebsame Nachbarn, reisen immer mehr abenteuerlustige Swinger aus aller Welt nach Berlin, um sich in der internationalen Sprache der Wollust zu verständigen und ihren sexuellen Horizont zu erweitern.
International meetings are the wonderful aspect of Tuesday evenings: far from home and prudery, where there often isn't a swinger club culture or where people are too afraid of being caught by disagreeable neighbours, more and more swingers seeking adventure travel from all over the world to Berlin, to communicate in the international language of lust and to widen their sexual horizons.
ParaCrawl v7.1

Ihre Teilnahme an zahlreichen internationalen Tagungen und Begegnungen, nicht selten vom Päpstlichen Rat für die Kultur selbst organisiert, hat es Ihnen ermöglicht, das Interesse des Heiligen Stuhls für die weite und vielfältige Welt der Kultur immer eingehender bekanntzumachen.
Your participation in numerous congresses and international meetings, many of which were organized by the Pontifical Council for Culture, has enabled you to be ever more thoroughly acquainted with the interest the Holy See takes in the vast and variegated world of culture.
ParaCrawl v7.1

Wir von Hardeweg sind stolz darauf, dass wir zu diesen internationalen Begegnungen und der Faszination, die sie auslösten, unseren Teil beitragen konnten – unser Team wünscht den Setra-Bussen allzeit gute Fahrt!
We at Hardeweg are proud that we were able to contribute to these international encounters and the fascination they triggered - our team wishes the Setra buses a safe journey at all times.
CCAligned v1

Der Weltjugendtag ist ein Fest der internationalen Begegnungen, der gegenseitigen jugendlichen Ermutigung, der Freude mit viel Gesang und Tanz.
World Youth Day is a festival of international encounters, mutual encouragement of the youth, joy and much singing and dancing.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt werden diese internationalen Begegnungen die Welt wissen lassen, daß Madagaskar – wie schon mein verehrter Vorgänger dem damaligen madagassischen Botschafter, Ihrem Vorgänger, sagte – den Wunsch hat, sich »immer stärker auf dem Weg der guten Staatsführung und der Achtung der Menschenrechte« zu engagieren (Ansprache vom 13. Dezember 2002), unter anderem durch den Kampf gegen die heimtückische Gewalt der Korruption und gegen das Gefälle zwischen Reichen und Armen sowie durch die zunehmende Förderung der edlen traditionellen Werte Ihres Landes.
Lastly, as my venerable Predecessor said to the previous Ambassador, these international meetings tell the world that Madagascar desires to be increasingly committed "to the path of good government and respect for human rights" (Address to H.E. Mr Jean-Pierre Razafy-Andriamihaingo, Ambassador of Madagascar, 13 December 2002).
ParaCrawl v7.1

Als "Official Carrier" fliegt Lufthansa seit 2004 die Mannschaft des FC Bayern München zu Begegnungen der Bundesliga, zu DFB-Pokal-Spielen sowie zu internationalen Begegnungen, wie zum Beispiel in der Champions League.
As the official carrier, Lufthansa has been flown the Bayern Munich team to Bundesliga matches, DFB Cup games and to international matches, such as in the Champions League since 2004.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus vertritt der Verband Luxemburg durch die Entsendung von Mannschaften zu internationalen Begegnungen (Davis Cup, Fed Cup, Olympische Spiele...) und die Veranstaltung großer ITF-Turniere.
The Federation also represents Luxembourg by sending teams to international events (Davis Cup, Fed Cup, Olympics, etc.) and organising ITF tournaments.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchte ich Ihnen meine Anerkennung zum Ausdruck bringen für die Bemühungen, Ihre Arbeit in den internationalen Begegnungen der Volksbewegungen auf nationale Ebene zu übertragen.
First of all, I would like to congratulate you for your effort in replicating on a national level the work being developed in the World Meetings of Popular Movements.
ParaCrawl v7.1