Übersetzung für "Ins europäische ausland" in Englisch

Seit 1991 verfolgt das Unternehmen eine Strategie der Expansion ins europäische Ausland.
Since 2004, BSP has pursued a strategy of expanding in the South Pacific.
WikiMatrix v1

Das Unternehmen exportiert Schuhe ins europäische Ausland.
The company exported clothes to overseas.
WikiMatrix v1

Versandkosten ins nicht europäische Ausland werden mit zusätzlichen 3 EUR berechnet.
Shipping costs to non-European countries will be charged an additional 3 EUR.
CCAligned v1

Knapp zwei Drittel der deutschen Walzhalbzeuge werden exportiert, überwiegend ins europäische Ausland.
Just under two-thirds of Germany's rolled semis are exported, mainly to other European countries.
ParaCrawl v7.1

Tourneen führten ihn nach Russland, Sri Lanka und ins europäische Ausland.
He played in Russia, Sri Lanka and the european foreign countries.
CCAligned v1

Wir geben die Daten weder an Dritte noch ins europäische Ausland weiter.
We do not hand out the data to third parties or to countries outside of the EU.
CCAligned v1

Die Frachtkosten ins europäische Ausland können Sie unter Frachtkostentabelle einsehen.
The freight costs into other European countries are listed in the freightage table.
ParaCrawl v7.1

Ins Europäische Ausland wird es teurer...
Ins European countries it is more expensive...
ParaCrawl v7.1

Inzwischen liefert ZAPF bundesweit jede vierte Betonfertiggarage und exportiert ebenfalls ins europäische Ausland .
Meanwhile PTO provides nationwide every fourth precast garage and also exported to other European countries.
ParaCrawl v7.1

Eur: Der Versand ins weitere europäische Ausland wird individuell verrechnet.
EUR: Mailing to other European countries will be charged individually,
ParaCrawl v7.1

Bei Versand ins europäische Ausland dauert die Lieferung 4-5 Werktage.
Within Europe the delivery takes 4-5 days.
ParaCrawl v7.1

Etwa zwei Drittel des Umsatzes werden durch Exporte hauptsächlich ins europäische Ausland erwirtschaftet.
About two-thirds of turnover is generated by exports, mainly to other European countries.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern zudem ins europäische Ausland.
We also deliver to other European countries.
ParaCrawl v7.1

Ins europäische Ausland gingen 37,1 % der Lieferungen (2010: 29,5 %).
37.1% of group shipments went to the rest of Europe (2010: 29.5%).
ParaCrawl v7.1

Erste Verkäufe ins Europäische Ausland und nach China fanden bereits im Startjahr 2014 statt.
First sales to countries of the European Union and to China took place already in the starting year 2014.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage führen wir für Sie auch Transporte deutschlandweit oder ins europäische Ausland durch.
On request we perform also transports nationwide or in other European countries.
CCAligned v1

Die Projektentwickler favorisieren hier neben dem Gang ins europäische Ausland mehrheitlich die USA und Kanada.
In addition to European countries, the majority of project developers favour the USA and Canada.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer neuen Webcast-Plattform SlideSync planen wir unsere weitere Expansion ins europäische und außereuropäische Ausland.
With the introduction of our new webcast platform SlideSync, we plan to expand into other European markets and beyond.
ParaCrawl v7.1

Die jetzt eingeleitete Internationalisierung des Kassenanbieters will Concardis für die eigene Expansion ins europäische Ausland nutzen.
Concardis intends to use the internationalisation of the cash till provider for its own expansion into Europe outside of Germany.
ParaCrawl v7.1

Ins Europäische Ausland werden in der Regel zwischen 69 Cent und 99 Cent pro Minute fällig.
Abroad European cent and 99 cent per minute become usually due between 69.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Dach von Soravia Food Market nimmt die Marke jetzt den Weg ins europäische Ausland.
Under the umbrella of Soravia Food Market, the brand is now well on its way to conquering other European countries.
ParaCrawl v7.1

Sendungen in Deutschland und ins europäische Ausland erfolgen in der Regel durch einen Kurierdienst unserer Wahl.
For deliveries to Germany and the EU we usually use a courier service of our choice.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Pensionierung 1984 unternahm Walter mit Leonie Reisen ins europäische Ausland und nach Israel.
After retiring in 1984, Walter frequently traveled with Leonie to the rest of Europe and to Israel.
ParaCrawl v7.1

Ins europäische Ausland gingen 31,0 % der Lieferungen (2013: 29,8 %).
Shipments to the rest of Europe contributed 31% to group sales (2013: 29.8%).
ParaCrawl v7.1

Wir haben erhebliche Probleme mit dem Stoff PFOS, und das hat keine lokalen Ursachen, sondern wir haben festgestellt, dass die Spur dieser massiven Verunreinigung ins europäische Ausland - wahrscheinlich nach Belgien und in die Niederlande - führt.
We have major problems with PFOS, and the cause does not lie at local level. Instead, we have found that the trail of this massive contamination leads to other Member States - probably Belgium and the Netherlands.
Europarl v8

Schnee galt auch international als führender Repräsentant der deutschen Kolonialinteressen und wurde wiederholt zu Vortragsveranstaltungen in die Vereinigten Staaten und ins europäische Ausland eingeladen.
Schnee was also internationally known as a leading representative of German colonial interests and was repeatedly invited to lectures in the United States and other European countries.
Wikipedia v1.0

Im Sommer 2007 wechselte er das erste Mal ins europäische Ausland und unterschrieb einen Vertrag beim finnischen Meister Oulun Kärpät aus der SM-liiga.
In 2007, he moved to Finland's SM-liiga for Oulun Kärpät and won the regular season championship and the SM-liiga playoffs championship.
Wikipedia v1.0

Deshalb sollte ihr Recht auf die Nutzung der mobilen Kommunikation bei Privat- und Geschäftsreisen ins europäische Ausland nicht eingeschränkt werden.
It is therefore not possible to limit their right to use mobile communications when travelling to other EU Member States for professional or private reasons.
TildeMODEL v2018