Übersetzung für "Innerhalb des systems" in Englisch
Innerhalb
des
Systems
gibt
es
ja
keine
Rechnungserstattungen
mehr.
The
fact
is
that
under
the
system,
framework
contracts
are
not
really
feasible.
Europarl v8
Unredlichkeit
wird
nicht
geahndet,
die
Funktionsstörungen
innerhalb
des
Systems
dauern
an.
Bad
practice
is
allowed
without
sanction,
dysfunction
in
the
system
is
allowed
to
continue.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wurden
die
Vorteile
eines
Netzwerks
geschützter
Meeresgebiete
innerhalb
des
Natura-2000-Systems
angeführt.
In
addition,
it
emphasised
the
advantages
of
setting
up
a
network
of
marine
protected
areas
within
the
Natura
2000
system.
Europarl v8
Insbesondere
erlaubt
es
einen
selektiven
Zugang
zur
Information
innerhalb
des
Systems.
In
particular,
it
permits
selective
access
to
the
information
within
the
system.
Europarl v8
Die
Galileo-Mission
innerhalb
des
Jupiter-Systems
war
schließlich
ein
spektakulärer
Erfolg.
Ultimately,
the
success
of
the
Galileo
mission
within
the
Jupiter
system
was
spectacular.
Europarl v8
Gleichzeitig
zeigte
die
Überprüfung
verschiedene
Lücken
innerhalb
des
Systems
auf.
At
the
same
time,
the
review
identified
a
number
of
gaps
in
the
system.
MultiUN v1
Innerhalb
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
ist
eine
klare
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
erforderlich.
A
clear
allocation
of
responsibility
within
the
United
Nations
system
is
needed.
MultiUN v1
Das
grundlegende
Problem
freilich
bleibt
die
ungleiche
Machtverteilung
innerhalb
des
internationalen
Systems.
But
the
fundamental
problem
remains
the
lopsided
distribution
of
power
in
the
international
system.
News-Commentary v14
Die
Bauklebstoffe
als
eigenständige
Einheit
innerhalb
des
Geschäftsbereichs
Flooring
Systems
wird
weitergeführt.
Building
and
construction
adhesives
are
continued
as
a
separate
unit
within
the
division
Flooring
Systems.
Wikipedia v1.0
Zweitens
ist
die
Umverteilung
innerhalb
des
Systems
zu
eliminieren.
Second,
eliminate
the
redistribution
implicit
in
the
system.
News-Commentary v14
Belgien
und
die
Niederlande
müssen
ihre
Kooperationsbemühungen
innerhalb
des
Benelux-Systems
erneuern.
Belgium
and
the
Netherlands
need
to
resuscitate
their
cooperative
efforts
within
the
Benelux
framework.
News-Commentary v14
Immer
mehr
Manager
innerhalb
des
Systems
suchen
den
Rat
des
Amtes.
More
and
more
managers
within
the
system
are
seeking
its
advice.
MultiUN v1
Man
könnte
darin
auch
eine
Diskrepanz
innerhalb
des
MwSt.-Systems
sehen.
It
may
also
be
seen
as
an
anomaly
of
the
VAT
system.
DGT v2019
Außerdem
sollte
die
Zusammenarbeit
innerhalb
des
multilateralen
Systems
effektiver
werden.
More
effective
collaboration
within
the
multilateral
system
will
also
be
pursued.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
Zusammenarbeit
innerhalb
des
multilateralen
Systems
effektiver
werden.
More
effective
collaboration
within
the
multilateral
system
will
also
be
pursued.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
Zusammenarbeit
innerhalb
des
multilateralen
Systems
effektiver
werden.
More
effective
collaboration
within
the
multilateral
system
will
also
be
pursued.
TildeMODEL v2018
Das
GSMC
stellt
ein
operatives
Zentrum
innerhalb
des
Systems
dar.
The
GSMC
is
an
operational
centre
for
the
system.
TildeMODEL v2018
Die
Geltendmachung
des
Allgemeininteresses
dient
innerhalb
des
Systems
nur
als
Sicherheitsventil.
Recourse
to
the
general
good
concept
serves
as
a
safety
valve
for
the
system.
TildeMODEL v2018
Lediglich
Zahlungen
innerhalb
des
Systems
sind
enthalten.
Only
payments
made
within
the
system
are
included.
DGT v2019
Diese
Mitteilung
kann
auch
Maßnahmen
innerhalb
des
allgemeinen
Systems
der
sozialen
Sicherheit
enthalten.
Such
notification
may
also
include
measures
taken
within
the
general
social
security
system.
DGT v2019
Diese
Mitteilung
betrifft
nicht
Maßnahmen
innerhalb
des
allgemeinen
Systems
der
sozialen
Sicherheit.
Such
notification
shall
not
include
measures
taken
within
the
general
social
security
system.
DGT v2019
Durch
diese
Maßnahmen
soll
die
gegenseitige
Anerkennung
innerhalb
des
Systems
erleichtert
werden.
All
this
is
also
intended
to
facilitate
mutual
recognition
within
the
system.
TildeMODEL v2018
Wenn
ihr
etwas
ändern
wollt,
dann
innerhalb
des
Systems.
If
you
want
to
effect
any
change,
you
have
to
do
it
within
the
system.
OpenSubtitles v2018
Viele
Mitgliedstaaten
verweisen
auf
ihre
Zusammenarbeit
innerhalb
des
EURES-Systems.
Many
member
States
mention
their
co-operation
within
the
EURES
system.
TildeMODEL v2018
Beide
Währungen
bleiben
innerhalb
des
Systems.
The
two
currencies
remain
within
the
system.
TildeMODEL v2018
Die
Rebellenskitter
haben
ihre
Spione
innerhalb
des
Systems
der
Espheni.
Rebel
Skitters,
they
have
spies
in
the
Espheni
system.
OpenSubtitles v2018
Diese
beiden
Änderungsanträge
stärken
die
Rechte
der
Bürger
innerhalb
des
gesamten
Systems
erheblich.
These
two
amendments
significantly
empower
citizens
within
the
whole
system.
Europarl v8
Die
genaue
Stellung
innerhalb
des
Systems
ist
unklar.
The
circulatory
system
is
closed,
which
is
a
distinct
characteristic
of
cephalopods.
Wikipedia v1.0
Sensoren
zeigen
kein
Shuttle
innerhalb
des
Systems.
The
sensors
find
no
evidence
of
the
shuttle
in
the
system.
OpenSubtitles v2018