Übersetzung für "Innergemeinschaftlicher lieferung" in Englisch

Fiskalische Kontrolle bei innergemeinschaftlicher Lieferung von Waren, die mit einem hohen fiskalischen Risiko behaftet sind;
Fiscal control in the case of intra-Community supply of goods of high fiscal risk
ParaCrawl v7.1

Diese Meldung muss auch bei innergemeinschaftlicher Lieferung oder Ausfuhr ein und derselben Fahrzeuge erfolgen, womit die gesamte Vertriebskette über alle Stationen verfolgt werden kann.
Notification is also required in the event of intra-Community supply or export of vehicles, to make them fully traceable along each link in the commercial chain.
TildeMODEL v2018

Die EU-Verzollung bezeichnet die Einfuhrverzollung im Eintrittsland der EU (Transitland) mit anschließender steuerfreier innergemeinschaftlicher Lieferung in ein anderes EU-Land (Bestimmungsland).
EU customs clearance specifies import tax in the country of entering the EU (transit country) with subsequent tax-free delivery within the community to another EU country (country of destination).
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Geschäftsvorgang ist z.B. eine innergemeinschaftliche Lieferung.
For example, such a business activity is an intra-community shipment.
ParaCrawl v7.1

Als Unternehmen außerhalb Deutschlands erhalten Sie eine steuerfreie innergemeinschaftliche Lieferung.
As a business outside of Germany, you will receive a tax free intracommunity delivery.
ParaCrawl v7.1

Kann eine innergemeinschaftliche Lieferung mit UID-Nummer erfolgen?
Can an intra-Community supply with UID number take place.
CCAligned v1

Wie erhalte ich eine Rechnung ohne MwSt. (steuerfreie innergemeinschaftliche Lieferung)?
How could I receive an invoice without VAT (tax-free intra-Community supply)?
CCAligned v1

Die Meldung der Umsatzsteuer erfolgt wie bei einer innergemeinschaftlichen Lieferung.
The message of the value added tax takes place as in the case of a supply within the community.
CCAligned v1

Die Verordnung gilt nur für die innergemeinschaftliche Lieferung und den innergemeinschaft­lichen Erwerb von Gegenständen.
The Regulation applies only to intra-Community supplies and acquisitions of goods.
TildeMODEL v2018

Die Verord­nung gilt nur für die innergemeinschaftliche Lieferung und den innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen.
The Regulation applies only to intra-Community supplies and acquisitions of goods.
TildeMODEL v2018

Dieser Geschäftsvorgang kann mithilfe der Vereinfachungsregelung steuerlich als innergemeinschaftliche Lieferung betrachtet werden und ist somit steuerfrei.
Due to the fiscal simplification rule, this business activity can be considered an intra-community shipment and is therefore tax-free.
ParaCrawl v7.1

Nach der Zollabfertigung wird die Ware unmittelbar als innergemeinschaftliche Lieferung in ein anderes EU-Land verbracht.
After customs clearance, the goods are immediately considered an inner-EU shipment and delivered to another EU country.
ParaCrawl v7.1

Die in den einzelnen Mitgliedstaaten zuständigen Steuerbehörden übermitteln den nationalen Behörden für jede natürliche oder juristische Person folgende Daten gemäß Richtlinie 77/388/EWG des Rates [4]:a) die Besteuerungsgrundlage innergemeinschaftlicher Erwerbe und Lieferungen von Waren;
The tax administration responsible in each Member State shall provide to the national authorities for each natural or legal person in accordance with Directive 77/388/EEC [4]:(a) the taxable amount of intra-Community acquisitions and deliveries of goods;
DGT v2019