Übersetzung für "In zuge" in Englisch
In
diesem
Zuge
wurde
auch
das
Kloster
Frauenalb
aufgehoben.
During
this
time,
the
monastery
of
Frauenalb
was
abolished.
Wikipedia v1.0
Er
hob
das
Glas
an
seine
Lippen
und
leerte
es
in
einem
Zuge.
He
raised
the
glass
to
his
lips
and
drained
it
at
one
gulp.
Tatoeba v2021-03-10
Er
trank
es
in
einem
Zuge.
He
drank
it
in
one
gulp.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Zuge
wurde
die
Vogtei
Wietzendorf
von
Bergen
abgetrennt.
In
the
wake
of
these
reforms,
the
Vogtei
of
Wietzendorf
was
split
away
from
Bergen.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zuge
wurde
auch
das
Christentum
verboten.
The
shogun
was
now
the
uncle
of
the
sitting
monarch.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zuge
um
Folgendes
ersuchen:
In
doing
so,
request:
MultiUN v1
Die
EU
wird
derartige
Bemühungen
in
Entwicklungsländern
im
Zuge
ihrer
Entwicklungszusammenarbeit
unterstützen.
EU
development
assistance
will
support
such
efforts
in
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
in
ihrem
Zuge
etwas
verloren.
It
seems,
in
the
course
of
it,
you
lost
something.
OpenSubtitles v2018
Alle
Veraenderungen
vollziehen
sich
jetzt
in
einem
Zuge.
All
the
change
is
happening
now.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
der
neuen
Technologie
für
die
Mobiltelefone
ist
in
vollem
Zuge.
The
development
of
new
mobile
phone
technology
is
in
full
swing.
WMT-News v2019
B&I
wurde
1836
in
Dublin
im
Zuge
der
ersten
Raddampferflotte
gegründet.
The
B&I
was
established
in
Dublin
in
1836
with
an
initial
fleet
of
paddle
steamers.
WikiMatrix v1
Hierbei
sollten
auch
die
KMU
in
Ostdeutschland
zum
Zuge
kommen.
Jean
Nordmann
(F,
LDR)
is
drawing
up
Parliament's
report
which
will
be
debated
in
the
coming
months.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
einer
OAE-Sonde
als
Reizgeber
ermöglicht
dabei
in
einem
Zuge
verschiedenartige
Messungen.
The
use
of
an
OAE
probe
as
a
stimulator
thus
permits
a
series
of
different
measurements
during
one
session.
EuroPat v2
In
diesem
Zuge
fusionierten
einige
Betriebe,
um
Dampfmaschinen
unterhalten
zu
können.
Some
would
come
at
night
and
steal
some
of
the
machinery
for
recycling.
WikiMatrix v1
Eine
neuartige
Variante
dieses
Ansatzes
kommt
seit
2001
in
Frankreich
zum
Zuge.
A
novel
variation
on
this
approach
began
in
2001
in
France.
EUbookshop v2
Landesaufnahme
um
1860,
in
deren
Zuge
der
Hauptkamm
des
Verwall
begangen
wurde.
State
Survey
around
1860,
in
the
course
of
which
the
main
chain
of
the
Verwall
was
negotiated.
WikiMatrix v1
In
diesem
Zuge
erfolgte
die
Umbenennung
der
Station
in
Markkleeberg-Gaschwitz.
At
the
same
time,
the
station
was
renamed
Markkleeberg-Gaschwitz.
WikiMatrix v1
In
diesem
Zuge
haben
wir
auch
unsere
Firmierung
geändert
bzw.
vereinfacht!
In
this
context
we
change
resp.
simplify
our
company
name!
CCAligned v1