Übersetzung für "In geeigneter weise" in Englisch

Die zuständige Behörde zieht die Kosten dieser Maßnahmen in geeigneter Weise ein.
The Competent authority shall recover the costs of such action in the appropriate manner.
DGT v2019

Große Autobahntankstellen sind in geeigneter Weise von den Mitgliedstaaten zu bestimmen.
Major roads or highways/motorways should be defined, as appropriate, by the Member State.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung dieser Empfehlungen wird die Kommission in geeigneter Weise tätig.
The Commission shall take appropriate action following the recommendation.
DGT v2019

Patienten, die Digoxin einnehmen, sollten in geeigneter Weise überwacht werden.
Patients taking digoxin should be monitored appropriately.
ELRC_2682 v1

Die Einhaltung der Hoechstwerte muß in geeigneter Weise überwacht werden -
Whereas compliance with the maximum permitted levels will have to be the subject of appropriate checks,
JRC-Acquis v3.0

Fertigspritze und Kanülen sind in geeigneter Weise zu entsorgen.
Discard pre-filled syringe and needles appropriately.
ELRC_2682 v1

Der betreffende Mitgliedstaat setzt die übrigen Mitgliedstaaten hiervon in geeigneter Weise in Kenntnis.
The Member State in question shall inform the other Member States of this in an appropriate manner.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Organisationen in geeigneter Weise über deren Anerkennung.
The Member States will notify the organizations in an appropriate manner of their recognition.
JRC-Acquis v3.0

Entsorgen Sie die Kanüle und die Fertigspritze nach der Injektion in geeigneter Weise.
Dispose of the needle and pre-filled syringe appropriately after injection.
ELRC_2682 v1

Etwaige Versäumnisse sind in geeigneter Weise zu ahnden.
They shall penalize non-compliance in an appropriate fashion.
JRC-Acquis v3.0

Diese Informationen sind in geeigneter Weise zu veröffentlichen.
This information shall be published in an appropriate manner.
JRC-Acquis v3.0

Diese Produkte könnten in geeigneter Weise gekennzeichnet werden.
Whereas these products could be distinguished by an appropriate labelling;
JRC-Acquis v3.0

Die Durchschriften sind in geeigneter Weise zu numerieren.
The copies shall be numbered in an appropriate manner;
JRC-Acquis v3.0

Die zuständige Behörde des anderen Mitgliedstaats wird hierauf in geeigneter Weise tätig.
The competent authority of the other Member State shall take appropriate action.
JRC-Acquis v3.0

Das Forum kann sich mit derartigen Fragen nicht in geeigneter Weise befassen.
The Forum is not able to appropriately address such issues.
TildeMODEL v2018

Daher werden diese beiden Initiative in geeigneter Weise miteinander koordiniert werden.
Hence, appropriate coordination of the relevant actions will take place between these two initiatives.
TildeMODEL v2018

Auf diese Herausforderung muss in geeigneter Weise reagiert werden.
This is a challenge that will need to be appropriately addressed.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde des anderen Mitgliedstaates wird hierauf in geeigneter Weise tätig.
The competent authority of the other Member State shall take appropriate action.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der externen Bewertung des bisherigen Folgenabschätzungssystems werden in geeigneter Weise umgesetzt.
The results of the external evaluation of the current impact assessment system will be implemented, as appropriate.
TildeMODEL v2018