Übersetzung für "In form eines praktikums" in Englisch

Diese können Sie in Form eines technischen Vor-Praktikums bei KUKA absolvieren.
You can achieve this in the form of a technical pre-internship at KUKA.
ParaCrawl v7.1

Der Nachweis in Form eines Praktikums- oder Arbeitszeugnisses muss dem Anmeldeformular beigefügt werden.
Evidence of professional experience or of the completion of an internship must be included with your application form.
ParaCrawl v7.1

Auch Studenten und Nachwuchskräften bieten wir einen interessanten Berufseinstieg in Form eines Praktikums oder Werksstudiums.
We also offer students and junior employees an interesting career entry in the form of a practical training or work studies.
CCAligned v1

Ein Auslandsaufenthalt in Form eines Praktikums in einer der weltweiten Klüber Lubrication Gesellschaften ist möglich.
An assignment with one of the companies of Klüber Lubrication worldwide is possible in the form of an internship.
ParaCrawl v7.1

Die praktische Ausbildung kann in Form eines Praktikums erfolgen, wenn dieses unter der unmittelbaren Kontrolle der zuständigen Behörde oder Einrichtung auf Vollzeitbasis abgeleistet wird und innerhalb der Gesamtdauer der Hochschulausbildung von 5 Jahren nicht mehr als 6 Monate beträgt.
Practical training may be in the form of a training period, provided that such training is full-time and under the direct control of the competent authority, and does not exceed six months within the aggregate training period of five years study.
DGT v2019

Parallel dazu gibt es ein Programm, das Leonardo heißt und das Lehrlingen und Auszubildenden ermöglicht, einen Teil ihrer Ausbildung in Form eines Praktikums in einem anderen europäischen Land zu absolvieren.
Running in parallel to that is the Leonardo programme, which enables apprentices and trainees to complete part of their training in the form of a work placement in another European country.
Europarl v8

Eine Eurobarometer-Untersuchung hat beispielsweise ergeben, dass 87% der Arbeitgeber praktische Berufserfahrungen, etwa in Form eines Praktikums, bei der Einstellung als wesentlich betrachten.
A Eurobarometer study has for example shown that 87% of employers regard practical vocational experience, for example in the form of a placement, as a key factor in recruitment.
TildeMODEL v2018

Eine Eurobarometer-Unter­suchung hat beispielsweise ergeben, dass 87% der Arbeitgeber praktische Berufserfahrungen, etwa in Form eines Praktikums, bei der Einstellung als wesentlich betrachten.
A Eurobarometer study has for example shown that 87% of employers regard practical vocational experience, for example in the form of a placement, as a key factor in recruitment.
TildeMODEL v2018

Der Fortbildungskurs kann in manchen Fällen in Form eines Praktikums in einem Gewerbe­oder Industriebetrieb oder aber in einer staatlichen Institution oder Nichtregierungsorganisation stattfinden, wenn dies für die Erreichung obengenannter Ziele als förderlich erachtet wird.
The course may in some cases take the form of a placement in commerce or industry, or a public or non­governmental organisation, where this is considered to be conducive to achieving the objectives mentioned above.
EUbookshop v2

Dieser Fortbildungskurs kann in manchen Fällen in Form eines Praktikums in einem Gewerbe oder Industriebetrieb oder aber in einer staatlichen Institution oder Nichtregierungsorganisation stattfinden, wenn dies als förderlich für die Erreichung oben genannter Ziele erachtet wird.
The course may in some cases take the form of a placement in commerce or industry, or a public or non-governmental organisation, where this is considered to be conducive to achieving the objectives mentioned above.
EUbookshop v2

Die praktische Ausbildung kann in Form eines Praktikums erfolgen, wenn dieses unter der unmittelbaren Kontrolle der zuständigen Behörde oder Einrichtung auf Vollzeitbasis abgeleistet wird und innerhalb der Gesamtdauer der Hochschulausbildung von fünf Jahren nicht mehr als sechs Monate beträgt.
Practical training may be in the form of a training period, provided that such training is fulltime and under the direct control of the competent authority, and does not exceed six months within the aggregate training period of five years study.
EUbookshop v2

Nehmen Sie an einem unserer Early Talent-Programme teil - für die strukturierte Entwicklung in Form einer Ausbildung, eines Praktikums oder dem E.ON Graduate Programm.
Join on one of our Early Talent programmes for structured development in the form of an apprenticeship, work placement or the E.ON Graduate Programme. Learn more
ParaCrawl v7.1

Für den beruflichen Werdegang ist es unermesslich wertvoll auf Arbeitserfahrung im Ausland, z.B. in Form eines Praktikums, verweisen zu können.
For the professional career, it is immensely valuable to have work experience abroad, e.g. in the form of an internship.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Erfahrung im Beruf, in der Lehre oder in der Forschung, mindestens in Form eines Praktikums.
You have experience in your profession, in teaching or in research, at least in the form of an internship.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bieten wir die Möglichkeit, bereits während des Studiums den Grundstein für die berufliche Zukunft bei uns zu legen, beispielsweise in Form eines Praktikums, einer Werkstudententätigkeit oder der Betreuung Ihrer Masterthesis.
Furthermore, we offer the opportunity to lay the foundations for your future career with us even before you graduate, for example, in the form of an internship, student job placement, or support for your Master's thesis.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Studiums ist zudem ein Praxismodul in Form eines mehrwöchigen Praktikums in einem Unternehmen vorgesehen.
The practical module is at the end of your studies in the form of a multiple week internship at a company.
ParaCrawl v7.1

Sie sind zu erbringen durch eine berufliche Tätigkeit im Bereich der Produktion, Distribution, Organisation von audiovisuellen Medien und/oder derMedienforschung oder in Form eines absolvierten Praktikums in einem dieser Bereiche.
Applicants are expected to have professional experience (or practical experience gained through an internship) in the production, distribution, or organization of audio-visual media and / or in the field of media research.
ParaCrawl v7.1

Sei es in Form eines Praktikums, im Rahmen einer Werkstudententätigkeit oder beim Verfassen Ihrer Abschlussarbeit im Unternehmen.
Whether in the form of an internship, within the framework of a student traineeship or while writing your thesis within the company.
ParaCrawl v7.1