Übersetzung für "In einem gegebenen zeitpunkt" in Englisch
Langfristige
Durchschnittswerte
einer
Aktie
erklären
dem
durchschnittlichen
Preis
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
Überschuß
ein
definierten
Zeitabschnitt.
Moving
averages
tell
the
average
price
in
a
given
point
of
time
over
a
defined
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Überwachungsausschuss
hat
empfohlen,
innerhalb
des
Amtes
eine
Art
Kanzlei
einzurichten,
um
eine
straffe
Verwaltung
der
Untersuchungsakten
und
-unterlagen
und
eine
größere
Transparenz
der
operativen
Tätigkeit
des
Amtes
(Feststellung
des
Verfahrenskontexts
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt)
sicherzustellen.
The
Supervisory
Committee
has
recommended
that
an
authority
be
established
to
act
as
registry
within
the
Office
to
generate
rigorous
management
of
cases
and
documents
and
greater
transparency
in
operational
activity
(identification
of
the
precise
procedural
context
at
a
given
moment).
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Massnahme
wird
das
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
zum
Parallelverschieben
einer
der
Schienen
tätig
werdende
Ende
der
Stossstangen
77,
78
mit
seinem
zugeordneten
Anschlag
81
gleichzeitig
auch
in
Bewegungsrichtung
der
Schiene
83
angehoben,
so
dass
die
Anschläge
81
schmal
ausgebildet
werden
können,
weil
sie
sich
auch
in
Umlaufrichtung
mit
der
Formwalze
mitbewegen
und
daher
in
der
gleichen
Steuerkurvenbahn
82
nachlaufende
Führungsrollen
weiterer
Schienen
83
durch
diese
Anschläge
nicht
behindert
werden.
As
a
result
that
end
of
the
pushrods
77,78
becoming
active
at
a
given
instant
for
the
parallel
displacement
of
one
of
the
bars,
is
moved
at
that
end
both
along
the
shaping
roller
and
with
a
component
in
the
direction
of
rotation
of
the
shaping
roller,
so
that
the
abutments
81
may
be
made
narrow
because
they
move
along
with
the
guide
rollers,
and
therefore
guide
rollers
of
further
bars
83,
running
after
them
in
the
same
camtrack
82,
do
not
get
impeded
by
the
abutments.
EuroPat v2
Eine
Maßnahme
verliert
ihren
Charakter
als
Verordnung
nicht
dadurch,
daß
sich
diejenigen
Personen,
auf
die
sie
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
anzuwenden
ist,
der
Zahl
nach
oder
sogar
namentlich
mit
mehr
oder
weniger
großer
Genauigkeit
bestimmen
lassen,
sofern
nur
feststeht,
daß
die
Maßnahme
nach
ihrer
Zweckbestimmung
aufgrund
eines
objektiven
Tatbestands
rechtlicher
oder
tatsächlicher
Art
anwendbar
ist,
den
sie
bestimmt.
The
nature
of
a
measure
as
a
regulation
is
not
called
in
question
by
the
possibility
of
determining
more
or
less
precisely
the
number
or
even
the
identity
of
the
persons
to
whom
it
applies
at
a
given
moment,
as
long
as
it
is
established
that
it
is
applied
by
virtue
of
an
objective
legal
or
factual
situation
defined
by
that
measure
in
relation
to
its
objective.
EUbookshop v2
Geringe
Bedeutung
hat
in
dieser
Hinsicht
die
Frage,
ob
sich
„diejenigen
Personen,
auf
die
sie
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
anzuwenden
ist,
der
Zahl
nach
oder
sogar
namentlich
mit
mehr
oder
weniger
großer
Genauigkeit
bestimmen
lassen,
sofern
nur
feststeht,
daß
die
Maßnahme
nach
ihrer
Zweckbestimmung
aufgrund
eines
objektiven
Tatbestands
rechtlicher
oder
tatsächlicher
Art
anwendbar
ist,
den
sie
bestimmt"
(3).
For
example,
the
decision
declaring
the
rules
on
the
European
Social
Fund
applicable
in
the
French
overseas
departments
in
fact
determines
the
scope
of
the
Treaty
and
hence
the
territorial
reach
of
Community
law.
EUbookshop v2
Sein
Gewinn
besteht
aber
nicht
in
irgendeiner
Anteilnahme
am
Profit
–
er
gewinnt
ja
eventuell
auch
bei
fallendem
Profit
–,
sondern
an
der
Preisveränderung,
daran,
daß
er
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
billiger
kaufen
kann,
als
er
früher
verkauft,
oder
teurer
verkaufen,
als
er
früher
gekauft
hat.
His
gain
does
not
arise
from
a
share
in
the
profit,
for
he
gains
also
from
declining
profits,
but
from
price
changes,
which
means
that
at
a
particular
time
he
can
buy
securities
more
cheaply
than
he
sold
them,
or
sell
them
more
dearly
than
he
bought
them.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
diese
Verpflichtung
nicht
mehr
wollen,
sind
Sie
frei,
es
zu
brechen.
And
if
at
some
point
you
do
not
want
this
commitment,
you
are
free
to
break
it.
ParaCrawl v7.1
Was
hier
gesagt
wurde,
was
im
Rahmen
des
Ministerrates
und
dieses
Parlaments
diskutiert
und
vorgeschlagen
wurde,
war
völlig
klar:
Wir
müssen
einem
Schiff
in
Not
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
einen
sicheren
Hafen,
einen
Zufluchtsort,
bieten.
What
was
said
here,
what
was
discussed
and
what
was
decided
upon
within
the
Council
of
Ministers
and
this
Parliament
was
extremely
clear:
they
must,
at
a
given
time,
provide
a
safe
haven,
a
place
of
refuge
for
a
vessel
experiencing
difficulties.
Europarl v8
Das
wird
in
bürokratischer
Ausdrucksweise
dann
als
standstill
bezeichnet.
Wie
dem
auch
sei,
die
Kommission
wird
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
Schritte
un
ternehmen
müssen,
um
diese
Mittel
hereinzubekommen.
There
are
still
some
important
questions
that
have
to
be
put
to
the
Minister
by
honourable
Members
still
awaiting
their
turn
to
speak,
including
questions
on
how
the
Doel
nuclear
power
station
in
Belgium
is
being
operated
with
only
a
seventh
of
its
workforce
because
of
strikes.
EUbookshop v2