Übersetzung für "In der schusslinie" in Englisch

Wir stehen beide in der Schusslinie des anderen.
We're in each other's line of fire.
OpenSubtitles v2018

Wir sind Kämpfer in der vordersten Schusslinie.
We are fighters in the front-line of fire.
OpenSubtitles v2018

Die Kinder stehen in der Schusslinie.
The kids are right in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Stehen Sie nicht in der Schusslinie, wenn Sie nicht Feuer fangen wollen.
Stay out of the line of fire if you don't want to incinerate yourself.
OpenSubtitles v2018

Hey, Neuer, ich war für euch in der Schusslinie.
Hey, new guy, I laid my ass on the line for you people.
OpenSubtitles v2018

Diese Sache steigt, ich bin mitten in der Schusslinie und völlig ahnungslos.
This thing is on, I'm at the center of it, and I'm in the fucking dark.
OpenSubtitles v2018

Ihr steht wirklich beide deswegen in der Schusslinie?
You're really both on the line for this?
OpenSubtitles v2018

Liegt in der Schusslinie der Artillerie!
It's in the artillery line of fire.
OpenSubtitles v2018

Ich werde selbst in der Schusslinie stehen.
I myself will be in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Und meine Familie stünde in der Schusslinie.
And my family would be in the middle of that shooting.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind wir alle in der Schusslinie.
The thing is, now we are all targets.
OpenSubtitles v2018

Du standest... meistens in der Schusslinie.
You were more often in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Das Auto war in der Schusslinie.
The car's in plain sight.
OpenSubtitles v2018

Kollabiert die Sphäre, stehst du in der Schusslinie.
The sphere is collapsing and you're in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Jetzt steht Ihr mit in der Schusslinie.
And now you're in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Aber du stehst in der Schusslinie.
But you've put yourself in the firing line.
OpenSubtitles v2018

Der Jedi wird den Angriff überdenken, wenn sie in der Schusslinie sind.
The Jedi will reconsider an attack when he sees them in his line of fire.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe hier in der Schusslinie, Harry.
My ass is on the line here, Harry.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe es, denn du bist genau in der Schusslinie.
I hope so, because you're exactly in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Gus' Arsch ist in der Schusslinie,... und glaub mir.
Gus' ass is on the line.
OpenSubtitles v2018

Sie sind neu hier, da sind Sie nicht in der Schusslinie.
You just started here. - You'll be out of the line of fire... - Your attention please...
OpenSubtitles v2018

Und Ihr Schwiegersohn stand direkt in der Schusslinie.
And your son-in-law was right in the line of fire.
OpenSubtitles v2018

Sie steht auch in der Schusslinie.
Her ass is on the line, like ours.
OpenSubtitles v2018

Und mit Zivilisten in der Schusslinie, versuchen Sie, sie festzunehmen.
Then, with civilians in the line of fire, you attempt an arrest.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist mein Arsch in der Schusslinie.
Now my ass is on the line.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder ist in der Schusslinie.
My brother's ass is on the line.
OpenSubtitles v2018

Sie warten bis er in der Schusslinie dreier Gewehre gerät.
They wait till he gets to the killing zone between three rifles.
OpenSubtitles v2018

Auf einem kurzen Stück bist du in der Schusslinie.
Then we'll have to pass a short stretch where we'll be in range. - You'll have to floor it.
OpenSubtitles v2018

Beispielsweise wenn Waffen festgestellt oder Personen in der Schusslinie sind.
Such as by confirmed weapons or people moving into a position to fire.
OpenSubtitles v2018