Übersetzung für "In den flitterwochen" in Englisch
Es
passierte
noch
zwei
mal
in
den
Flitterwochen.
It
happened
twice
more
on
the
honeymoon.
TED2020 v1
Während
die
Bullards
sich
in
den
Flitterwochen
befanden,
überfiel
Worth
mehrere
Pfandhäuser.
When
the
Bullards
went
on
their
honeymoon,
Worth
began
to
rob
local
pawnshops.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
sind
gerade
in
den
Flitterwochen.
Tom
and
Mary
are
honeymooning.
Tatoeba v2021-03-10
Durch
zu
viel
Sonnencreme
verlor
er
beim
Schnorcheln
in
den
Flitterwochen
seinen
Ehering.
He
applied
too
much
sunscreen,
causing
him
to
lose
his
wedding
ring
while
snorkeling
on
their
honeymoon.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
meinen
Ring
in
den
Flitterwochen
verloren.
I
lost
my
ring
on
my
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
fährt
das
glückliche
Paar
in
den
Flitterwochen
hin.
That's
where
the
happy
couple
is
shacking
up
for
their
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
was
für
Millionäre,
nicht
für
Verliebte
in
den
Flitterwochen.
That's
for
millionaires,
not
for
lovebirds
on
a
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nicht
wegfahren,
um
in
den
Flitterwochen
zu
sein.
We
don't
have
to
go
away
to
be
on
a
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
ein
Paar
in
den
Flitterwochen!
That's
just
a
couple
in
the
honeymoon!
OpenSubtitles v2018
Nichts
für
ungut,
aber
in
den
Flitterwochen...
sind
drei
einer
zuviel.
No
offence,
Jeannie,
but
on
a
honeymoon
two
is
company
and
three
is-
OpenSubtitles v2018
Die
sind
praktisch
immer
noch
in
den
Flitterwochen.
I
do
it
all
the
time.
They're
still
practically
on
their
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
nicht
in
den
Flitterwochen
sein,
weit
weg?
Shouldn't
you
be
on
some
honeymoon
far,
far
away?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich,
in
den
Flitterwochen
war.
I
mean,
I
went
on
my
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
ihn
in
den
Flitterwochen.
We
watched
it
on
our
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Also
bin
ich
theoretisch
für
immer
hier
in
den
Flitterwochen.
So
I
guess
I
am
technically
honeymooning
here
forever.
OpenSubtitles v2018
Vor
zwei
Monaten
waren
wir
in
den
Flitterwochen.
Two
months
ago,
we
were
on
our
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
Robert
danach
sagen,
wenn
sie
in
den
Flitterwochen
ist.
I'll
tell
Robert
after
it's
over
and
she's
left
on
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnt
ihr
zwei
in
den
Flitterwochen
schwatzen!
Then
you
two
can
talk
all
you
want
on
your
honeymoon!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
vermissen
wenn
er
in
den
Flitterwochen
ist.
I'm
going
to
miss
him...
um,
when
he
goes
on
his
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
1945
in
den
Flitterwochen,
in
200
Jahren.
I
was
on
my
honeymoon
in
1945,
200
years
from
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
gerade
in
den
Flitterwochen.
We
were
just
on
our
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ihr
scheitert
in
den
Flitterwochen.
I
didn't
actually
think
you'd
make
it
past
the
honeymoon,
honestly.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
in
den
zweiten
Flitterwochen
in
Schottland.
We
were
in
Scotland
on
our
second
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
In
den
Flitterwochen
habe
ich
seltsame
Symbole
gesehen.
I
saw
these
weird
symbols
on
our
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Meine
Ex
und
ich
sind
in
den
Flitterwochen
nach
Saint
Thomas
gefahren.
My
ex
and
I
went
to
Saint
Thomas
for
our
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
wohl
die
Coupons
genommen
und
ist
ohne
dich
in
den
Flitterwochen.
I
think
she
may
have
taken
those
coupons
and
gone
on
your
honeymoon
without
you.
OpenSubtitles v2018