Übersetzung für "In dem moment wenn" in Englisch

Du schießt ihn in dem Moment nieder, wenn er folgenden Satz beendet:
You are to hit him right at the point that he finishes the phrase,
OpenSubtitles v2018

Exakt in dem Moment, wenn seine Hand die Tür berührt.
Kill him. The second his hand touches the door.
OpenSubtitles v2018

Am Auto-Markt, in dem Moment, wenn wir die Dokumente übernehmen...
When you get to the car yard and you're signing overthe documents.
OpenSubtitles v2018

In dem Moment, wenn du ihm nachgibst, schalte ich dich aus.
The minute you let it take over, I will stop you.
OpenSubtitles v2018

Wie, wenn man in dem Moment schießt, wenn ein Zug vorbeirattert?
Kind of like shooting off a gun when a train's going by?
OpenSubtitles v2018

In dem Moment, wenn der Bohrer die Wand durchstößt,
There's that moment when the drillfirst punctures through the wall
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten eine Benachrichtigung in dem Moment wenn eine neue Vakanz veröffentlich wird.
Automatically receive updates the moment a new vacancy becomes available.
CCAligned v1

Und dies sollte in dem Moment beginnen, wenn die Bewertung abgeschlossen ist.
This should start the moment a belt conveyor system assessment is completed.
ParaCrawl v7.1

Verwirrung tritt in dem Moment ein, wenn etwas kollektiv wird.
The confusion starts at that point, when it becomes a collective thing.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen jene Strafe in dem Moment bezahlen, wenn wir Sie fakturieren.
You must pay that penalty at the moment when we charge you.
ParaCrawl v7.1

Vorübergehende Cookies werden in dem Moment deaktiviert wenn Sie die Internetseite schließen.
Temporary cookies or session cookies are removed from the computer by closing the web browser.
ParaCrawl v7.1

Dies wird somit in dem Moment erfolgen, wenn wir über den Änderungsantrag 11 abstimmen.
Therefore it will be, at the time we vote on amendment 11.
Europarl v8

Sie werden erst in dem Moment richtig neugierig, wenn das eigentliche Verfahren seinem Ende zugeht.
Their curiosity only gets the better of them once the real procedure reaches completion.
Europarl v8

In dem Moment, wenn der Bohrer die Wand durchstößt, gibt es einen Ruck.
There's that moment when the drill first punctures through the wall and there's this plunge. Right?
TED2020 v1

Da ist etwas so Besonderes, in dem Moment, wenn sie es wissen.
There is something so special in this moment when they know.
OpenSubtitles v2018

In dem Moment, wenn wir andocken, wird Ihre K.I. die anderen zwölf Stationen infizieren.
The moment we dock, your A.I. infects the other 12 stations.
OpenSubtitles v2018

In dem Moment, wenn dieses Kind schläft, machte dieses Flugzeug einen auf Amelia Earhart.
The minute that kid falls asleep, that plane goes Amelia Earhart.
OpenSubtitles v2018

In dem Moment, wenn Bauer aus der Bank kommt, nehmt ihr ihn fest.
The instant that Bauer steps outside that bank building, you take him down.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Infektion in dem Moment, wenn die Krume der Mutter Geburtskanal passiert.
There is infection in the moment when the crumb passes through the mother's birth canal.
ParaCrawl v7.1

In dem Moment, wenn die Tür geöffnet wird, entsteht der erste Eindruck.
The moment the door is being opened, the first impression is being created.
ParaCrawl v7.1

In dem Moment, wenn der Dialer öffnet, Typ *#197328640#.
At the moment when the dialer opens, type *#197328640#.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ihn nicht und in dem Moment, wenn diese Zeilen geschrieben werden.
He's not at the moment, as of this writing.
ParaCrawl v7.1

In dem Moment, wenn ihr der Angst verfallt, haben sie euch in der Hand.
The moment you give in to the Fear, they have you in the palm of their hands.
ParaCrawl v7.1

Die Abbuchung von deiner Karte erfolgt in dem Moment wenn du die Zahlung bestätigst.
Your card will be charged the moment you confirm the payment.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen, Ihr Pferd in dem Moment zu versichern, wenn Sie es erworben haben.
We recommend that you insure your horse as soon as you acquire it.
ParaCrawl v7.1

Ja, Sie bekommen unsere Erlaubnis in dem Moment, wenn Sie das Foto herunterladen.
Yes, you get our permission in the moment you download the photo.
ParaCrawl v7.1