Übersetzung für "In briefkasten werfen" in Englisch

Warum sollte Mrs Hallet ihre Schlüssel in den Briefkasten werfen?
Why would Mrs. Hallet put her own keys... through her own goddamn office mailbox?
OpenSubtitles v2018

Kann ich die Probe in den Briefkasten werfen oder muss sie zur Post?
Can I throw the sample into the postbox or do I have to take it to post office?
CCAligned v1

Anmeldung wurde mir angeboten, 5 EUR in den Briefkasten zu werfen.
Registration I was offered to throw 5 EUR in the mailbox.
ParaCrawl v7.1

Den Umschlag wollte er selbst in den Briefkasten werfen.
He wanted to put the envelope in the letter box himself.
ParaCrawl v7.1

Du kannst das Couvert in jeden Briefkasten werfen.
You can drop the envelope to any post mailbox of your country.
ParaCrawl v7.1

Material: bestes Buchenholz, die Du ganz ohne Umschlag in den Briefkasten werfen kannst!
Material: best beech wood. It can be thrown in the mailbox without an envelope!
ParaCrawl v7.1

Sie bleibt vor fast jedem Haus kurz stehen, um etwas in den Briefkasten zu werfen.
She shortly stops at nearly every house, to put somenthing into the letter box.
ParaCrawl v7.1

Es gibt in der Innenstadt zu gewissen Zeiten überhaupt nicht mehr die Möglichkeit, Post in den Briefkasten zu werfen, da man die Zahl der Briefkästen so reduziert hat, dass sie am Nachmittag bereits verstopft sind.
It has actually become impossible to post a letter in the city centre at certain times of the day: the number of post boxes has been cut back to such an extent that they are completely full by the afternoon.
Europarl v8

Sie scheinen, ein netter Mensch zu sein, aber Sie können nicht von uns erwarten, dass wir nach jedem Tod - einen Brief in den Briefkasten werfen.
Look, you seem like a very nice man, but you can't expect us to drop a card in the mail every time somebody dies.
OpenSubtitles v2018

Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihre Postsendungen in den richtigen Briefkasten werfen, weil der Falscheinwurf zur Beförderungsverzögerung führt.
Please make sure that you throw your mail into the correct mailbox because using the false mail drop box causes transport delays.
ParaCrawl v7.1

Nun sagte mir die Frau mit dem Wagen, dass sie bald nicht mehr wiederkommt, weil dann jemand anderes etwas in den Briefkasten werfen soll.
Now the woman with the handcart has told me, that soon she will not come back, because somebody else then should throw something into the letter box.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage des Empfängers (und nur in Ausnahmefällen) kann der Lieferdienst die Fahrkarten in den Briefkasten werfen.
After request of the recipient the delivery service may leave the tickets unsigned at your home in exceptional cases.
ParaCrawl v7.1

Kann ich die Probe in den Briefkasten werfen auch wenn es sehr heiß/kalt draußen ist?
Can I throw the sample into the pillar box when it's very hot / cold outside?
CCAligned v1

Material: Holzpostkarte aus bestem Buchen- oder Birkenholz, die Du ganz ohne Umschlag in den Briefkasten werfen kannst!
Material: Wooden postcard from best beechwood or birchwood. It can be thrown in the mailbox without an envelope!
ParaCrawl v7.1

Alle Versuche wieder an die Karten zu kommen scheitern, und auch die Hoffnung jemand würde am Montag die Karten in den richtigen Briefkasten werfen, sind nicht von Erfolg gekrönt - Behörde, Beamten - das kann einfach nicht klappen.
All attempts at retrieving the postcards fail, and our hope that somebody will throw the cards into the proper letter box on Monday are not exactly high - with a bureaucratic authority and bureaucratic staff, that just cannot work.
ParaCrawl v7.1

Es war auch eine gute Idee von Ihnen den Schlüssel in unseren Briefkasten zu werfen, als Sie gegangen sind (weil Sie uns nicht gesehen haben).
You were also very smart to leave the keys in the mailbox when you left (because you didn't see us around).
ParaCrawl v7.1

Material: Holzpostkarte aus bestem Buchenholz, die Du ganz ohne Umschlag in den Briefkasten werfen kannst!
Material: Wooden postcard from best beechwood. It can be thrown in the mailbox without an envelope!
ParaCrawl v7.1

Und Artikel in deren Briefkästen zu werfen, wird überhaupt nichts bringen.
And dropping articles in their mailboxes isn't gonna do jack.
OpenSubtitles v2018

Fast jedes Wochenende und während der Schulferien stand ich im Morgengrauen auf, um Flyer in die Briefkästen zu werfen.
Almost every weekend and during school breaks, I would get up at dawn and leave flyers in people's mailboxes.
ParaCrawl v7.1

Für mich persönlich sah ich den besten Weg, um die Menschen aufzuklären, darin, Flyer in die Briefkästen zu werfen.
Personally, the best way for me to clarify the truth was to leave flyers in mailboxes.
ParaCrawl v7.1