Übersetzung für "In begrenztem maße" in Englisch
Der
Bericht
Hendrick
wird
in
begrenztem
Maße
auch
auf
Dänemark
Anwendung
finden.
The
Hendrick
report
will
to
a
limited
extent
have
implications
for
Denmark
too.
Europarl v8
Die
neu
vorgeschlagene
Verordnung
ermöglicht
integrierte
städtische
Maßnahmen
nur
in
sehr
begrenztem
Maße.
The
newly
proposed
regulation
only
allows
for
a
very
limited
scope
of
intervention
for
integrated
urban
actions.
Europarl v8
Aber
immer
noch
findet
die
zivilgesellschaftliche
Einbindung
nur
in
begrenztem
Maße
statt".
At
present,
CSO
participation
remain
limited".
TildeMODEL v2018
Aus
technischen
Gründen
kann
der
Tabakanbau
nur
in
begrenztem
Maße
mechanisiert
werden.
Technical
reasons
limit
the
extent
to
which
tobacco
growing
can
be
mechanised.
TildeMODEL v2018
Die
Verbrennungsräume
dürfen
in
begrenztem
Maße
Rückstände
enthalten.
Combustion
chambers
may
contain
deposits,
but
in
limited
quantity.
DGT v2019
Der
Abwasserbehandlungssektor
in
Deutschland
sei
privaten
Unternehmen
nur
in
begrenztem
Maße
zugänglich.
In
Germany,
there
is
an
obligation
to
connect
and
use.
DGT v2019
Grenzübergreifende
Übungen
finden
nur
in
sehr
begrenztem
Maße
statt.
Exercises
running
across
national
boundaries
are
very
limited.
TildeMODEL v2018
Im
vergangenen
Jahr
wurden
in
begrenztem
Maße
Fortschritte
erzielt.
There
has
been
limited
progress
over
the
past
year.
TildeMODEL v2018
Daher
sind
STAF
und
andere
Schuhtypen
in
nur
sehr
begrenztem
Maße
austauschbar.
Therefore
the
degree
of
interchangeability
between
STAF
and
non-STAF
footwear
is
rather
limited.
DGT v2019
Deshalb
steht
es
nur
in
sehr
begrenztem
Maße
im
Wettbewerb
mit
den
Wagniskapitalfonds.
Therefore,
it
is
only
to
a
very
limited
extent
in
competition
with
venture
capital
funds.
DGT v2019
In
einigen
Fällen
wurden
Fortschritte
erzielt,
allerdings
stets
in
sehr
begrenztem
Maße.
Progress
has
been
achieved
in
some
cases,
but
always
very
limited.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
des
Kapazitätenaufbaus
wird
daher
nur
in
begrenztem
Maße
möglich
sein.
Support
for
capacity
building
will,
therefore,
only
be
possible
to
a
limited
extent.
TildeMODEL v2018
Eine
Überprüfung
oder
Kontrolle
von
Inhalten
findet
nur
in
begrenztem
Maße
statt.
There
is
limited
checking
or
control
of
content.
TildeMODEL v2018
Leider
wurden
bislang
nur
in
begrenztem
Maße
konkrete
Ergebnisse
erzielt.
Unfortunately,
tangible
results
have
been
rather
limited
to
date.
TildeMODEL v2018
Technologieparks
gibt
es
in
begrenztem
Maße.
Technology
parcs
exist
to
a
limited
extent.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
hat
das
AIAD
das
Entschädigungsverfahren
nur
in
begrenztem
Maße
prüfen
können.
That
restriction
has
meant
that
OIOS
has
been
able
to
provide
only
limited
audit
coverage
of
the
claims
process.
MultiUN v1
Für
die
anderen
Betriebe
können
die
Mitgliedstaaten
in
begrenztem
Maße
Investitionsbeihilfen
gewähren.
For
other
farms
the
Member
States
can
grant
aid
to
investment
in
limited
circumstances.
EUbookshop v2
Zusätzlich
fanden
in
begrenztem
Maße
auch
Erhebungen
in
Finnland
und
Schweden
statt.
In
addition,
some
limited
material
was
collected
from
Finland
and
Sweden.
EUbookshop v2
Diese
Hoffnungen
haben
sich
bislang
nur
in
begrenztem
Maße
erfüllt.
These
hopes
have
so
far
only
materialized
to
a
limited
degree.
EUbookshop v2
Die
Wirtschaft
Bosnien
und
Herzegowinas
entspricht
nur
in
begrenztem
Maße
marktwirtschaftlichen
Grundsätzen.
However,
implementation
of
the
Constitutional
Law
on
National
Minorities
in
particular
has
been
slow.
EUbookshop v2
Diese
zeitliche
Angleichung
gelang
jedoch
nur
in
begrenztem
Maße.
Such
approximation
was
however
achieved
only
to
a
limited
extent.
EUbookshop v2
Aber
das
ist
durch
eine
entsprechend
gewählte
Tinte
nur
in
begrenztem
Maße
möglich.
This
is
possible
to
only
a
limited
degree
on
the
basis
of
a
correspondingly
selected
ink.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
stoffliche
Verwertung
nur
in
begrenztem
Maße
möglich.
Material
utilization
is
only
possible
to
a
limited
extent.
EuroPat v2
In
begrenztem
Maße
können
auch
Dienstleistungen
für
externe
Nutzer
erbracht
werden.
A
more
limited
service
is
available
to
users
from
outside
the
Parliament.
EUbookshop v2
Analysen
werden
von
zahlreichen
Unternehmen
nur
in
begrenztem
Maße
selbst
vorgenommen.
Many
firms
will
only
to
a
limited
extend
include
real
control
analyses
in
their
internal
control.
EUbookshop v2