Übersetzung für "Im wirtschaftlichen sinne" in Englisch
Die
Kohäsionspolitik
soll
sich
nicht
nur
auf
Strukturpolitik
im
wirtschaftlichen
Sinne
beschränken.
Cohesion
policy
should
not
be
confined
to
structural
policy
in
the
economic
sense.
EUbookshop v2
Im
wirtschaftlichen
Sinne
bedeutet
Nachhaltigkeit
Wachstum
durch
Investitionen,
Effizienz
und
Wertsteigerung.
In
a
business
sense,
sustainability
means
growth
through
investment,
efficiency
and
increasing
value.
CCAligned v1
Zum
anderen
gehören
allokative
Effizienz
im
wirtschaftlichen
Sinne
und
ökologische
Effizienz
immer
mehr
zusam
men.
In
addition,
the
special
financial
support
scheme
(further
outlined
below)
could
play
a
significant
role,
relying
on
positive
conditionality,
in
bringing
about
policy
adjustments
since
it
would
help
the
Member
State
to
overcome
particular
economic
difficulties.
EUbookshop v2
Andere
Praktiken
wurden
jedoch
in
erster
Linie
von
unmittelbareren
im
engeren
Sinne
wirtschaftlichen
Zwängen
geleitet.
Other
practices,
however,
were
driven
primarily
by
a
more
narrow
and
immediate
business
imperative.
EUbookshop v2
Im
wirtschaftlichen
Sinne,
aber
auch
von
den
Standpunkten
der
Nachhaltigkeit
und
des
Lifestyles
aus
betrachtet.
In
an
economic
sense,
but
also
from
a
sustainability
and
lifestyle
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
trauriger
Zustand
in
einem
Land,
dessen
Entwicklung
für
uns
so
wichtig
ist,
aber
die
Beziehungen
zwischen
Europa
und
Russland
sollten
unter
keinen
Umständen
bei
der
Entwicklung
im
strikten
wirtschaftlichen
Sinne
und
der
ökonomischen
Modernisierung
stehen
bleiben.
This
is
a
sorry
state
of
affairs
in
a
country
whose
development
is
so
important
to
us,
but
relations
between
Europe
and
Russia
should
not,
under
any
circumstances,
stop
at
development
in
a
strictly
economic
sense
and
economic
modernisation.
Europarl v8
Im
Vertrag
heißt
es,
und
das
nicht
grundlos
-
"soweit
dies
ohne
Beeinträchtigung
des
Zieles
der
Preisstabilität
möglich
ist
"
-
was
im
wirtschaftlichen
Sinne
von
immenser
Bedeutung
ist.
The
Treaty
says,
and
not
without
reason,
"without
prejudice
to
the
objective
of
price
stability"
-
and
that
is
of
great
importance
in
economic
terms.
Europarl v8
Die
erste
Voraussetzung
hieße
zu
akzeptieren,
dass
Nachhaltigkeit
im
wirtschaftlichen
und
sozialen
Sinne
sowie
im
Sinne
des
Umweltschutzes
wirklich
ein
gemeinsames
Vorhaben
sein
kann,
und
dass
gerade
diese
Nachhaltigkeit
die
echte
Grundlage
für
Stabilität
und
Sicherheit
ist.
The
first
is
accepting
that
sustainability
in
the
economic,
social
and
environmental
sense
can
be
a
genuine
common
project,
and
it
is
that
sustainability
that
is
the
real
basis
for
stability
and
security.
Europarl v8
Von
außen
betrachtet
ist
die
Union
das
politische
Gebilde
mit
dem
höchsten
Lebensstandard,
und
zwar
nicht
nur
im
wirtschaftlichen
Sinne,
sondern
auch
im
sozialen
Bereich
und
im
Umweltbereich.
Seen
from
the
outside,
the
Union
is
the
world
political
entity
which
has
the
highest
standard
of
living,
not
only
in
economic
terms
but
also
in
social
and
environmental
terms.
Europarl v8
Für
statistische
Zwecke
sind
unter
MFI
gebietsansässige
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
alle
anderen
gebietsansässigen
Finanzinstitute
zu
verstehen,
deren
Geschäftstätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Rechtssubjekten
als
MFI
entgegenzunehmen
und
Kredite
auf
eigene
Rechnung
(zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne)
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapieren
zu
investieren.
For
statistical
purposes,
MFIs
comprise
resident
credit
institutions
as
defined
in
Community
law,
and
all
other
resident
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs,
and,
for
their
own
account
(at
least
in
economic
terms),
to
grant
credits
and/or
make
investments
in
securities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Produktion
(im
wirtschaftlichen
oder
physischen
Sinne)
wird
nach
einem
vereinbarten
Anteilsatz
zwischen
ihnen
aufgeteilt;
The
output
(either
economic
or
physical)
of
the
share
cropped
area
is
shared
between
the
two
parties
on
an
agreed
basis.
DGT v2019
Da
Produktfälschungen
und
Raubkopien
definitionsgemäß
im
wirtschaftlichen
Sinne
ein
Substitut
für
die
nachgeahmten,
legal
vertriebenen
Waren
sind,
bewirkt
die
unterschiedliche
Kostenbasis
für
illegal
operierende
Wirtschaftsteilnehmer
im
Binnenmarkt
auch
unterschiedliche
Wettbewerbsbedingungen
für
legal
operierende
Wirtschaftsteilnehmer.
Since
such
counterfeit
and
pirated
goods
are,
by
definition,
substitutes
in
the
economic
sense
for
the
lawfully
marketed
goods
which
they
imitate,
the
divergences
in
the
cost
base
in
the
Internal
Market
for
illegal
operators
will
also
give
rise
to
differences
in
the
conditions
of
competition
for
the
lawful
operators.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
man
sich
darüber
im
Klaren
sein,
was
der
Verzicht
auf
ein
soziales
Europa
kostet:
Solidarität
–
sowohl
im
sozialen
als
auch
im
wirtschaftlichen
Sinne
–
ist
die
Grundlage
des
europäischen
Sozialmodells.
And
the
cost
of
non
social
Europe
has
to
be
recognised:
Solidarity,
both
social
and
economic,
constitutes
the
European
societal
model.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
betont,
daß
die
Grundlagen
eines
solchen
Ausbaus
der
Politik,
sowohl
im
gesellschaftlichen
als
auch
im
wirtschaftlichen
Sinne,
bereits
vorhanden
sind.
The
Committee
stresses
that
the
bases
for
such
an
enhanced
policy,
in
both
a
social
and
economic
sense,
already
exist.
TildeMODEL v2018
Die
Produktion
(im
wirtschaftlichen
oder
physischen
Sinne)
wird
nach
einem
vereinbarten
Anteilsatz
zwischen
ihnen
aufgeteilt.
The
utilised
agricultural
area
used
by
the
agricultural
holding
but
not
belonging
directly
to
it,
i.e.
on
which
common
rights
apply.
DGT v2019
Gebietsansässige
nationale
Zentralbanken,
gebietsansässige
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
andere
gebietsansässige
Finanzinstitute,
deren
Geschäftstätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Rechtssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
Kredite
auf
eigene
Rechnung
(zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne)
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapieren
zu
investieren
(Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)).
Resident
national
central
banks,
resident
credit
institutions
as
defined
in
Community
law,
and
other
resident
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs,
and,
for
their
own
account
(at
least
in
economic
terms),
to
grant
credits
and/or
make
investments
in
securities
(Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13))
DGT v2019
Gebietsansässige
nationale
Zentralbanken,
gebietsansässige
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
andere
gebietsansässige
Finanzinstitute,
deren
Geschäftstätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Rechtssubjekten
außer
MFIs
entgegenzunehmen
und
Kredite
zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne
auf
eigene
Rechnung
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapieren
zu
investieren
(Verordnung
(EG)
Nr.
25/2009
der
Europäischen
Zentralbank
vom
19.
Dezember
2008
über
die
Bilanz
des
Sektors
der
monetären
Finanzinstitute
(Neufassung)
(EZB/2008/32).
Resident
national
central
banks,
resident
credit
institutions
as
defined
in
Community
law,
and
other
resident
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs,
and,
for
their
own
account,
at
least
in
economic
terms,
to
grant
credits
and/or
make
investments
in
securities
(Regulation
(EC)
No
25/2009
of
the
European
Central
Bank
of
19
December
2008
concerning
the
balance
sheet
of
the
monetary
financial
institutions
sector
(recast)
(ECB/2008/32))
DGT v2019
Zu
den
MFIs
gehören
gebietsansässige
Kreditinstitute,
wie
sie
im
Gemeinschaftsrecht
definiert
sind,
sowie
alle
anderen
gebietsansässigen
Finanzinstitute,
deren
wirtschaftliche
Tätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Wirtschaftssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
auf
eigene
Rechnung
(zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne)
Kredite
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapieren
zu
investieren.
MFIs
comprise
resident
credit
institutions,
as
defined
in
Community
law,
and
all
other
resident
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs
and,
for
their
own
account
(at
least
in
economic
terms),
to
grant
credit
and/or
invest
in
securities.
DGT v2019
Dieser
Sektor
umfasst
NZBen,
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Unionsrechts,
Geldmarktfonds,
andere
Finanzinstitute,
deren
Geschäftstätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Rechtssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
Kredite
auf
eigene
Rechnung,
zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne,
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapieren
zu
investieren,
sowie
E-Geld-Institute,
deren
Hauptfunktion
darin
besteht,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
in
Form
der
Ausgabe
von
elektronischem
Geld
auszuüben.
This
sector
consists
of
NCBs,
credit
institutions
as
defined
in
Union
law,
MMFs,
other
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs
and,
for
their
own
account,
at
least
in
economic
terms,
to
grant
loans
and/or
make
investments
in
securities,
and
electronic
money
institutions
that
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
in
the
form
of
issuing
electronic
money
DGT v2019
Dieser
Sektor
umfasst
nationale
Zentralbanken
(NZBen),
Kreditinstitute
im
Sinne
des
Unionsrechts,
Geldmarktfonds,
andere
Finanzinstitute,
deren
wirtschaftliche
Tätigkeit
darin
besteht,
Einlagen
bzw.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
von
anderen
Rechtssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
Kredite
auf
eigene
Rechnung,
zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinne,
zu
gewähren
und/oder
Investitionen
in
Wertpapieren
vorzunehmen,
und
E-Geld-Institute,
deren
Hauptfunktion
darin
besteht,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
in
Form
der
Ausgabe
von
elektronischem
Geld
auszuüben.
This
sector
consists
of
national
central
banks
(NCBs),
credit
institutions
as
defined
in
Union
law,
MMFs,
other
financial
institutions
whose
business
is
to
receive
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
entities
other
than
MFIs
and,
for
their
own
account,
at
least
in
economic
terms,
to
grant
loans
and/or
make
investments
in
securities,
and
electronic
money
institutions
that
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
in
the
form
of
issuing
electronic
money
DGT v2019
Der
Erlaß
der
Auslandsschulden,
der
Aufbau
regionaler
und
vor
allen
Dingen
auch
nachhaltiger
Strukturen
im
ökologischen
sowie
im
wirtschaftlichen
Sinne
ist
daher
für
uns
unabdingbar.
It
is
therefore
essential
that
we
remit
foreign
debts
and
build
up
regional
and,
above
all,
sustainable
structures
in
both
the
ecological
and
the
economic
sense
of
the
word.
Europarl v8
Nach
dem
Verlust
des
Memellandes
geriet
Litauen
in
die
deutsche
Einflusssphäre,
im
Speziellen
im
wirtschaftlichen
Sinne.
After
the
loss
of
Klaip?da,
Lithuania
drifted
into
the
German
sphere
of
influence,
especially
in
terms
of
trade.
Wikipedia v1.0