Übersetzung für "Im positiven bereich" in Englisch

Andere Finanzindikatoren wie Kapitalrendite und Cashflow blieben ebenfalls im positiven Bereich.
Other financial indicators, such as return on assets and cash flow also remained positive.
DGT v2019

Im noch positiven Bereich erreicht die Spannung U D gemäß Fig.
In the still positive region, the voltage UD according to FIG.
EuroPat v2

Die Begrenzung erfolgt sowohl im negativen als auch im positiven Bereich.
The limitation is performed in the negative and positive ranges alike.
EuroPat v2

Vom Punkte t 2/3 ab verläuft die Stromkurve im positiven Bereich.
The current is in the positive range from the time t2/3 on.
EuroPat v2

Alle funktionalen Merkmale liegen im positiven Bereich inklusive der guten Melkbarkeit.
All functional traits are positive including the good milkability.
ParaCrawl v7.1

Die Beschäftigungskomponente des IAB-Arbeitsmarktbarometers liegt mit 105,3 Punkten weit im positiven Bereich.
The employment outlook published by the IAB is definitely positive at 105.3 points.
ParaCrawl v7.1

Der SAP-Oszillator im positiven Bereich sein sollte.
The SAP oscillator should be in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Der CCI Indikator sollte im positiven Bereich sein.
The CCI indicator should be in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Pfeil liegt der Mittelwert erkennbar höher im positiven Bereich.
After the arrow, the average value is noticeably higher in the positive region.
EuroPat v2

Die Forex-Gewinn-Code-Anzeige im positiven Bereich sein sollte.
The Forex Gain Code indicator should be in positive zone.
ParaCrawl v7.1

Das Wirtschaftswachstum lag in den vergangenen Jahren nur noch knapp im positiven Bereich.
Zimbabwe's economic growth in the past few years was just barely positive.
ParaCrawl v7.1

Das MACD-Histogramm sollte im positiven Bereich sein.
The MACD histogram should be in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Markt ist bullish, der Sonnenwind Freude ist im positiven Bereich.
When the market is bullish, the solar wind joy is in the positive territory.
ParaCrawl v7.1

Crowflight ist auf betrieblicher Basis nicht im positiven Cash-flow-Bereich.
Crowflight is not cash flow positive on an operating basis.
ParaCrawl v7.1

Im positiven Bereich der Normalkraft wird der Ausfall bei Zug definiert.
In the positive zone of the normal force, the failure under tension is defined.
ParaCrawl v7.1

Die Eutermerkmale sind alle im positiven Bereich, aber ohne Extreme.
The udder traits are all positive but not extreme.
ParaCrawl v7.1

Auch die Liquidität dürfte sich ab dem Geschäftsjahr 2008/2009 wieder im positiven Bereich bewegen.
Liquidity should be positive starting in the financial year 2008/2009.
DGT v2019

Bis zum Ende des UZÜ waren alle Finanzindikatoren gänzlich oder nahezu im positiven Bereich.
All the financial indicators were positive or close to positive by the end of the RIP.
DGT v2019

Dadurch ist gewährleistet, dass die am Microcontroller-Eingang anliegende Spannung sich stets im positiven Bereich befindet.
This ensures that the voltage at the microcontroller input is always in the positive range.
EuroPat v2

Er bleibt damit im positiven Bereich, das heißt über seinem langjährigen Durchschnittswert von 0 Punkten.
It therefore remains in the positive range, putting it above its long-term average of 0 points.
ParaCrawl v7.1

Er bleibt mit einem Wert von 29,5 Punkten allerdings weiterhin deutlich im positiven Bereich.
At a level of 29.5 points, it still clearly remains in the positive range.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Histogramm ist im positiven Bereich, es ist ein Aufwärtssignal und vice versa.
When the histogram is in positive territory, it’s a bullish signal and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Auch die Geschäftserwartungen gaben zuletzt leicht nach und liegen nur knapp im positiven Bereich.
Even business expectations have fallen slightly of late, and are now only barely in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten nur dann kaufen, wenn das MACD-Histogramm im positiven Bereich und umgekehrt.
You should be buying only when the MACD histogram is in positive territory and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Alle funktionalen Merkmale liegen im positiven Bereich (u. a. RZS 123, RZN 124).
All functional traits are positive (amongst others RZS 123, RZN 124).
ParaCrawl v7.1

Das EBITDA ist mit 0,7 Mio. EUR zum ersten Mal deutlich im positiven Bereich.
At EUR 0.7 million, the EBITDA is for the first time clearly in the positive range.
ParaCrawl v7.1

Auch die Geschäftserwartungen zeigten zuletzt nach unten, befinden sich aber noch im positiven Bereich.
Business expectations have also trended down lately but remain in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungsvererbung ist ordentlich (RZM 112) und die funktionalen Merkmale durchweg im positiven Bereich.
Production transmission is great (RZM 112) and the functional traits are completely positive.
ParaCrawl v7.1

Auch die funktionalen Merkmale liegen alle im deutlich positiven Bereich (RZFit 143).
Functional traits are all clearly positive, too (RZFit 143).
ParaCrawl v7.1

Aus sämtlichen Studien, die uns vorliegen, geht hervor, dass die Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten die Arbeitsmärkte nicht überflutet haben und die wirtschaftlichen Auswirkungen ausschließlich im positiven Bereich liegen.
All available studies indicate that labour markets have not been flooded with workers from the new Member States, and that the economic effects have all been on the positive side.
Europarl v8