Übersetzung für "Im hauptberuf" in Englisch
Er
ist
im
Hauptberuf
Geschäftsführer
und
Marketingleiter
des
Fußballverbands
Mecklenburg-Vorpommern.
In
his
main
profession
he
is
the
general
manager
and
marketing
director
at
Landesfußballverband
Mecklenburg-Vorpommern
e.
WikiMatrix v1
Im
"Hauptberuf"
sind
Sie
Chefjustitiar
von
adidas.
For
your
"main
job,"
you
are
the
Chief
Legal
Counsel
of
adidas.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptberuf
arbeitet
Thomas
Fliege
an
der
Evangelischen
Hochschule
Ludwigsburg.
Thomas
Fliege
works
as
lecturer
at
the
Protestant
University
Ludwigsburg.
ParaCrawl v7.1
Martin
Pietsch
erfüllt
Wünsche
im
Hauptberuf.
Martin
Pietsch
is
in
the
business
of
fulfilling
special
requests.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Zehetner
studierte
Wirtschaftswissenschaften
und
ist
im
Hauptberuf
als
selbständiger
Managementberater
tätig.
Henry
studied
Economics
and
Zehetner
's
job
as
an
independent
management
consultant.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptberuf
ist
er
als
Mathematiker
bei
einem
Unternehmen
für
Sicherheitstechnik
tätig.
His
main
profession
is
working
as
a
mathematician
for
a
security
technology
company.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptberuf
ist
Phil
Leuchtturmwächter
an
der
südafrikanischen
Küste.
Phil’s
main
job
is
as
a
lighthouse
attendant
on
the
South
African
coast.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptberuf
war
er
Feinmechaniker.
In
his
main
profession
he
was
a
construction
technician.
Wikipedia v1.0
Im
Hauptberuf
ist
er
Mediziner.
He
is
a
medical
doctor
as
well.
Wikipedia v1.0
Der
Pflegevater,
Gerhard
Lichtenauer,
im
Hauptberuf
Techniker,
hat
auch
eine
Fachausbildung
in
Pflege.
The
foster-father,
Gerhard
Lichtenauer,
in
the
main
professional
technician,
also
has
a
professional
training
in
nursing.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptberuf
ist
er
Architekt.
He
is
an
architect
in
the
main
profession.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Angaben
zur
Beschäftigung
müssen
die
verschiedenen
nationalen
Zahlenangaben
vergleichbar
sein
und
nach
Geschlecht,
Alter,
Art
des
Beschäftigungsverhältnisses
(Vollzeitbeschäftigung,
Teilzeitarbeit,
Saisonarbeit)
und
nach
dem
beruflichen
Status
(Hauptberuf,
im
Ruhestand,
Student,
Nebenbeschäftigung,
usw.)
der
Arbeitnehmer
differenzieren.
The
various
national
statistics
on
employment
must
be
comparable
and
provide
breakdowns
of
employees
by
sex,
age,
type
of
employment
(full-time,
part-time,
seasonal)
and
occupational
status
(main
occupation,
retired,
student,
secondary
activity,
etc.).
TildeMODEL v2018
Im
Hauptberuf
war
Frisé
Journalist,
zunächst
bei
Zeitungen
in
Hamburg,
dann
als
Redakteur
beim
Hessischen
Rundfunk,
wo
er
von
1956
bis
1962
das
Abendstudio
leitete.
Frisé's
main
occupation
was
that
of
journalist,
first
in
Hamburg
and
then
as
editor
at
the
Hessischer
Rundfunk
(Hessian
Broadcasting
Corporation)
based
in
Frankfurt
am
Main,
where
from
1956
to
1962
he
produced
the
Abendstudio
programme.
WikiMatrix v1
Laut
Arbeitskräfteerhebungen
waren
1997
etwas
mehr
als
250.000
Personen
im
Hauptberuf
selbständig
(davon
nahezu
50.000
in
Land
und
Forstwirtschaft,
Fischerei).
According
to
the
Labour
Force
Surveys,
somewhat
over
250,000
individuals
were
self-em
ployed
as
their
main
occupation
(of
which
close
to
50,000
were
in
agricul
ture,
fishing
or
forestry)
in
1997.
EUbookshop v2
Nachdem
er
Anfang
April
1927
Mitglied
der
NSDAP
(Mitgliedsnummer
68.494)
wurde,
war
er
im
Hauptberuf
bei
einem
Verlag
dieser
Partei
in
Dresden
angestellt.
After
joining
the
NSDAP
(Nazi
Party
member
number
68,494)
in
early
April
1927,
he
was
employed
mainly
at
a
party
publishing
house
in
Dresden.
WikiMatrix v1
Schon
im
16.
Jahrhundert,
als
sie
im
Hauptberuf
noch
Bäcker
waren
(daher
der
Name
"Bach"),
hatten
die
Bachs
leidenschaftlich
musiziert.
Although
they
were
mainly
still
bakers
(hence
the
name
Bach),
even
the
16th
century
Bachs
were
passionate
music
makers.
ParaCrawl v7.1
Martin
Voigt
ist
eigentlich
in
Frankfurt
am
Main
geboren,
lebt
aber
seit
2004
in
Wien
und
ist
im
Hauptberuf
Unternehmensberater
und
freier
Hörfunkjournalist.
Martin
Voigt
was
born
in
Frankfurt
am
Main
but
has
made
Vienna
his
home
since
2004.
He
is
a
management
consultant
and
freelance
radio
broadcast
journalist.
ParaCrawl v7.1
Das
Sirba
Octet
vereint
acht
Musiker,
die
im
Hauptberuf
in
klassischen
Formationen
und
Orchestern
spielen,
die
meisten
im
Orchestre
de
Paris.
The
Sirba
Octet
brings
together
eight
musicians
whose
day
job
is
playing
in
classical
ensembles
and
orchestras,
most
in
the
Orchestre
de
Paris.
ParaCrawl v7.1
Für
Lars
Kern,
im
Hauptberuf
Porsche-Test-
und
Entwicklungsfahrer,
war
es
im
ersten
Rennen
mit
„Grello“,
dem
auffälligen
Elfer
in
gelb-grün
von
Manthey-Racing,
der
erste
VLN-Sieg.
For
amateur
driver
Lars
Kern,
who
is
Porsche
test
driver
for
series
vehicles
in
his
main
profession,
this
was
the
first
VLN
victory
in
his
first
race
with
“Grello”,
the
eye-catching
nine
eleven
in
the
yellow-green
colours
of
Manthey
Racing.
ParaCrawl v7.1
Christian
Beiersdorf
ist
seit
über
30
Jahren
in
der
Spielebranche
tätig,
entwickelt
auch
selbst
Spiele
und
betreibt
im
Hauptberuf
die
Agentur
Projekt
Spiel.
Christian
Beiersdorf
is
working
since
over
30
years
in
the
games
industry,
develops
games
and
operates
the
agency
Projekt
Spiel
in
his
main
job.
ParaCrawl v7.1
Doch
Ullrich
ist
nicht
nur
Honorarprofessor
in
Magdeburg,
sondern
seit
September
2007
im
„Hauptberuf“
auch
Ordentlicher
Universitätsprofessor
für
Anatomie
an
der
Universität
Zürich.
Ullrich
is
not
only
an
honorary
professor
in
Magdeburg,
but
as
of
September
2007,
his
"main
occupation"
has
been
as
Associate
Professor
of
Anatomy
at
the
University
of
Zurich.
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
Menschen,
vor
denen
ich
mich
in
dieser
Reihe
verneige,
ist
Hans
natürlich
nicht
„im
Hauptberuf“
Redner.
Like
all
those
I
am
writing
a
tribute
to
in
this
series,
Hans
is,
of
course,
not
“just”
a
“professional”
orator.
ParaCrawl v7.1