Übersetzung für "Im größeren stil" in Englisch
Auch
die
Frauen
selber
diskutieren
die
weibliche
Vorsorgeproblematik
noch
nicht
im
größeren
Stil.
Even
the
women
themselves
fail
to
show
a
particular
interest
in
the
pension
provision
problem.
ParaCrawl v7.1
Der
Monarch
fördert
die
Forschungen
Achards
im
größeren
Stil.
The
monarch
fosters
Achard's
research
on
a
larger
scale.
ParaCrawl v7.1
Aufsammlungen
im
größeren
Stil
kann
man
nur
mit
Erlaubnis
der
Besitzer
durchführen.
In
the
larger
style,
you
can
perform
agate-collecting
only
with
permission
of
the
owner.
ParaCrawl v7.1
Weil
Calciumsulfat
bei
vielen
chemischen
Prozessen
(in
der
Regel
in
Form
von
Gips)
als
Sekundärprodukt
entsteht,
beispielsweise
bei
der
Citronensäureherstellung,
erübrigt
sich
eine
gezielte
industrielle
Herstellung
im
größeren
Stil.
The
heat
energy
delivered
to
the
gypsum
at
this
time
(the
heat
of
hydration)
tends
to
go
into
driving
off
water
(as
water
vapor)
rather
than
increasing
the
temperature
of
the
mineral,
which
rises
slowly
until
the
water
is
gone,
then
increases
more
rapidly.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1894
und
1905
ersetzte
Julius
Carl
Raschdorff
den
alten
Dom
durch
einen
neuen,
wesentlich
größeren
im
Stil
der
italienischen
Hochrenaissance.
Between
1894
and
1905,
the
old
Protestant
church
on
the
northern
side
of
the
park
was
replaced
by
a
much
larger
building,
the
Berlin
Cathedral
(in
German,
"Berliner
Dom"),
designed
by
Julius
Carl
Raschdorff.
Wikipedia v1.0
Für
Versuche
mit
automatisiertem
Fahrbetrieb
im
größeren
Stil
wurden
bis
März
1981
die
sechs
DT3-Einheiten
9963/64/65?9978/79/80
(seit
1988
921?926)
für
den
LZB-Betrieb
umgerüstet.
For
experiments
with
driverless
trains
on
a
larger
scale,
the
six
units
9963/64/65-9978/79/80
(now
921-926)
have
been
converted
for
automatic
operation.
WikiMatrix v1
Externes
Wachstum
im
größeren
Stil
ist
für
die
positive
Weiterentwicklung
der
Geschäftsbereiche
nicht
zwingend
erforderlich,
für
den
Geschäftsbereich
Technologie
vor
allem
zur
Programm-/
Technologieergänzung
aber
durchaus
wünschenswert.
External
growth
on
a
large
scale
is
not
necessarily
essential
for
the
positive
development
of
our
business
units,
but
would
be
very
desirable
for
the
Technology
Business
Unit,
above
all
with
a
view
to
supplementing
its
range
/
technology.
ParaCrawl v7.1
Da
in
die
Diskussion
des
neuen
Spielflächenkonzept
auch
die
Bürgerschaft
sowie
Verbände
und
Initiativen
vor
allem
auch
der
Kinder-
und
Jugendarbeit
eingebunden
werden
und
Erlangen
weiterhin
auch
ein
"junge"
Stadt
bleiben
wird,
ist
mit
dem
Rückbau
von
Spielflächen
im
größeren
Stil
auch
in
den
kommenden
Jahren
nicht
zu
rechnen.“
Since
the
citizens
as
well
as
the
associations
and
initiatives,
especially
in
youth
work
and
work
with
younger
children,
are
involved
in
the
discussion
about
the
new
play
areas
concept
and
Erlangen
will,
furthermore,
remain
a
"young"
town,
even
in
the
years
to
come
there
will
be
no
question
of
demolishing
play
areas
on
a
grand
scale.”
ParaCrawl v7.1
Diese
Trennaufgaben
sind
in
der
Regel
energetisch
und
apparativ
aufwändig
und
wirken
sich
negativ
auf
die
technische
Umsetzung
von
Biomassenvergasung
im
größeren
Stil
aus.
These
separation
tasks
are
as
a
rule
expensive
in
terms
of
energy
and
equipment,
and
have
a
negative
effect
on
the
commercial
implementation
of
biomass
gasification
on
a
larger
scale.
EuroPat v2
Sonst
weiß
man
nicht
viel
über
die
Burg,
an
der
bisher
nie
Ausgrabungen
im
größeren
Stil
durchgeführt
wurden.
Little
more
is
known
of
the
Castle
which
has
never
been
excavated
on
any
great
scale.
WikiMatrix v1
Wahrscheinlich
gehörten
die
Bewohner
Lapplands
zu
den
ersten
Völkern
Europas,
die
im
größeren
Stil
Jagd
auf
Wale
machten
–
noch
vor
den
Wikingern.
The
inhabitants
of
Lapland
were
probably
one
of
the
first
people
in
Europe
to
hunt
whales
on
a
larger
scale
–
even
before
the
Vikings.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Werkstoff
viele
Jahre
im
Schatten
von
Stahl
blieb,
begann
der
Siegeszug,
als
es
gelang
Aluminium
im
größeren
Stil
zu
schweißen
und
Rohre
oversized,
d.h.
mit
großem
Rohrdurchmesser
und
dünnen
Wandstärken
herzustellen.
The
material
that
had
been
in
the
shadow
of
steel
for
many
years,
started
its
triumphal
march
when
one
succeeded
in
welding
aluminium
on
a
large
scale
and
in
manufacturing
oversized
tubes
and
thin
wall
thicknesses.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Almkäserei
stellt
Junior
Johannes
seit
Ã1?4ber
10
Jahren
im
größeren
Stil
verschiedene
Almkäsesorten
und
andere
Milchprodukte
her.
In
our
dairy
production,
Junior
Johannes
has
been
producing
various
types
of
dairy
cheese
and
other
dairy
products
for
more
than
10
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
wird
als
vielversprechend
angesehen,
um
zukünftig
Patienten
mit
Augenverletzungen
zu
heilen
(15,
16,
17).Bei
fortschreitender
Technik
ist
es
durchaus
wahrscheinlich,
dass
auch
induzierte
pluripotente
Stammzellen
es
zulassen
könnten,
im
größeren
Stil
vollständige
Augenhornhäute
zu
entwickeln,
die
als
Ersatzverfahren
für
Augenätzungs-
und
-reizungstests
eingesetzt
werden
können.
The
method
is
regarded
as
very
promising
for
the
future
treatment
of
patients
with
eye
injuries
(15,
16,
17).With
continued
technological
advances,
it
is
very
probable
that
induced
pluripotent
stem
cells
will
allow
the
development
of
complete
corneas
on
a
large
scale
for
use
as
a
replacement
method
for
eye
damage
and
irritation
tests.
ParaCrawl v7.1
Im
November
2009
gründete
er
zusammen
mit
der
juwi
Gruppe
die
Palaterra
GmbH
&
Co.
KG,
um
Terra
Preta
im
größeren
Stil
zu
produzieren
und
zu
vertreiben.
In
November
2009
he
founded
in
cooperation
with
the
juwi
Group
the
Palaterra
GmbH
&
Co.
KG
to
produce
and
distribute
greater
quantities
of
Palaterra.
ParaCrawl v7.1