Übersetzung für "Im gegensatz zu ihnen" in Englisch

Ich war dabei, als das verabschiedet wurde, im Gegensatz zu Ihnen!
I was present when it was adopted, and you were not.
Europarl v8

Schließlich haben wir im Gegensatz zu ihnen ja das Kyoto-Protokoll unterzeichnet.
After all, we signed the Kyoto Protocol and they did not.
Europarl v8

Im Gegensatz zu Ihnen vermag ich meine Fehler zu erkennen.
In contrast with you, I am able to recognize my mistakes.
Tatoeba v2021-03-10

Aber im Gegensatz zu Ihnen bin ich gläubig.
The big difference between you and me is that I believe.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen kontrolliere ich meine Revolution selbst.
In contrast to you, I control my own revolution.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück bin ich im Gegensatz zu Ihnen im Training für Notfälle.
Well, luckily for you, I'm used to an emergency and you're not.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen war Mr. Ford so klug, nie zu heiraten.
Unlike you poor souls, Mr Ford has had the wisdom never to marry.
OpenSubtitles v2018

Wie alt war er im Gegensatz zu Ihnen, Norma?
How much older was he than you, Norma?
OpenSubtitles v2018

Aber im Gegensatz zu Ihnen, hat er es nicht nach draußen geschafft.
But... unlike you, he didn't make it out.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen habe ich meine Hausaufgaben gemacht.
Unlike you, I did my homework.
OpenSubtitles v2018

Mir fehlt dafür jegliches Verständnis, im Gegensatz zu Ihnen.
My mind doesn't function the way yours must.
OpenSubtitles v2018

Aber im Gegensatz zu Ihnen konnte ich mich steigern zur wahren Magie.
But, unlike you, I was able to transition upward towards actual magic.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen, ist sie nicht rein.
Unlike you, she's impure.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu ihnen schafft er vielleicht die ganze Runde.
Yeah, let's see now if he can do what they couldn't, and finish this level.
OpenSubtitles v2018

Denn im Gegensatz zu Ihnen, kümmere ich mich um Hannah.
Because unlike you, I care about Hannah.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen bin ich nicht grausam.
You see, old friend, unlike you,
OpenSubtitles v2018

Alles was ich habe, ist Zeit... im Gegensatz zu Ihnen.
All I have is time, unlike you.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen habe ich dafür keine Zeit.
Unlike you, I don't have a lot of time for parties.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen kann ich sie mir sehr gut als Chefsekretärin vorstellen.
Contrary to what you say, I think she'd make an excellent personal assistant.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen, stelle ich keine Fragen.
Unlike you, I don't ask questions.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen ist Mary Poppins weder verspielt noch sentimental.
My point is that, unlike yourself, Mary Poppins is the very enemy of whimsy and sentiment.
OpenSubtitles v2018

Er hat kein Gewissen, im Gegensatz zu Ihnen.
He has no conscience, unlike you.
OpenSubtitles v2018

Aber im Gegensatz zu Ihnen vertrete ich eine einfache Überzeugung.
But unlike you, I have one simple belief:
OpenSubtitles v2018

Wir gehören im Gegensatz zu Ihnen der Arbeiterklasse an.
Unlike you, we're members of the working class.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen haben meine Intersects keine Angst, abzudrücken.
Unlike you, my Intersects aren't afraid to pull the trigger.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen, stimmt's?
It's not like your face.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sind eine politisch aktive Familie, im Gegensatz zu Ihnen.
You, I think, have always been in trade.
OpenSubtitles v2018

Und im Gegensatz zu Ihnen wurden mir die Milliarden nicht geschenkt.
Unlike you, I wasn't given my billions.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen, verdränge ich nichts.
Unlike you, I repress nothing.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu Ihnen, Officer, spiele ich ihn nicht.
Unlike you, Officer, it's not an act.
OpenSubtitles v2018