Übersetzung für "Im dauerlauf" in Englisch

Der Indianer führte die Herde im vollen Dauerlauf bis zu einer Steilkante.
The Indian guided the herd in full speed to a brim.
ParaCrawl v7.1

Ein 100l-Tank dient als Puffer, damit die Vakuumpumpe nicht im Dauerlauf betrieben werden muss.
A 100l tank serves as a buffer so that it is not necessary to operate the vacuum pump in continuous mode.
ParaCrawl v7.1

Maskierte Figuren bewegen sich im Dauerlauf von Haus zu Haus, der Wegauskehrer läuft hier mit.
Masked figures move from house to house in the endurance run, the path sweeper running along with them.
ParaCrawl v7.1

Die sehr energieeffiziente Maschine gewährleistet auch im Dauerlauf rund um die Uhr eine stabile Produktion.
The highly energy-efficient machine ensures a stable production, even at continuous, round-the-clock operation.
ParaCrawl v7.1

Die sehr energieeffiziente Maschine gewährleistet im Dauerlauf rund um die Uhr eine stabile Produktion.
In continuous use, the highly energy efficient machine guarantees stable production around the clock.
ParaCrawl v7.1

Die Belastungsart kann manuell oder motorisch sein, im Dauerlauf, kurzzeitig oder in Intervallen.
The load type can be manual or powered, continuous, short-term or intermittent.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere im Dauerlauf bzw. alpinen Dauerlauf, wie damals der Skilanglauf bezeichnet wurde, war er der beste Athlet zu Beginn des 20. Jahrhunderts.
Especially in endurance or alpine endurance, as cross-country skiing was called, he was a leading athlete in the early twentieth century.
WikiMatrix v1

Im Februar 1903 gewann Steuri die vom Skiclub Bern organisierte «Internationale Meisterschaft im alpinen Dauerlauf» in Adelboden, in welcher er auch 1904 (wieder in Adelboden) und 1905 (in Zweisimmen) als Sieger hervorging.
In February 1903, Steuri won the "International Cup in alpine endurance" organized in Adelboden by the Ski Club of Bern, which he also won in 1904 (again in Adelboden) and 1905 (in Zweisimmen).
WikiMatrix v1

In den Jahren 1906 in Zweisimmen und 1907 in Davos wurde er abermals Schweizer Meister im Dauerlauf, worauf der «Skikönig» Fritz Steuri gebeten wurde, nicht mehr an diesen Rennen teilzunehmen, um auch anderen Läufern eine Siegchance zu geben.
In 1906 in Zweisimmen and 1907 in Davos Steuri was again the Swiss champion in endurance, whereupon he was asked not to participate in this race to offer other athletes a chance to win.
WikiMatrix v1

Ebenfalls 1906 fand die erste „Bayrische Ski-Meisterschaft“ mit einer Distanz von 25 km im „Dauerlauf auf Skiern“ im Gebiet um Schliersee statt.
Also in 1906 was the first "Bavarian ski championship" took place in the area around Schliersee with a distance of 25 km.
WikiMatrix v1

Derartig ausgebildete Rollski eignen sich vom Grundsatz her hervorragend für das Fitnesstraining, weil im Vergleich zum Dauerlauf die Gelenke weniger Stoßbelastungen ausgesetzt sind und durch die Armarbeit mit den Skistöcken mehr der gesamte Körper in das Fitnesstraining einbezogen ist.
Roller skis outfitted in this manner are, by the very principle of their design, excellently suited for fitness training because, in contrast to downhill skiing, skiers' joints are subjected to less impact stress and, because of the movement of the arms with ski poles, the entire body is more involved in the fitness training exercise.
EuroPat v2

Steuri gewann im Januar 1903 beim zweiten Rennen des Skiclub Grindelwald den Schnelllauf (Abfahrt) und wurde jeweils Zweiter im Sprunglauf und im Dauerlauf.
In January 1903, Steuri won the Grindelwald ski club's second race in downhill skiing and came second in both ski jumping and endurance.
WikiMatrix v1

Durch die verbesserte Kühlung verringert sich der Temperaturhub der Wendepole im Dauerlauf von 75 auf etwa 45 Kelvin.
The temperature increase of the commutating poles in constant operation has been reduced from 75 down to roughly 45 Kelvin thanks to improved cooling.
ParaCrawl v7.1

Sie unterliegen keiner Lebensdauereinschränkung im Dauerlauf und zeichnen sich durch folgende Merkmale aus: eine hundertprozentige öl- und schmiermittelfreie Kompression von Luft, ein Druckverhältnis bis 1.65, Massenstrom bis 24 g/s, maximaler isentroper Gesamtwirkungsgrad von 59 Prozent und eine Nennleistung von maximal 1 kW bei einem Volumen von 530 Kubikzentimeter.
In addition to an unlimited service life in continuous operation, they deliver 100 percent oil- and lubricant-free air compression, a pressure ratio of up to 1.65, mass flow up to 24 g/s, total isentropic efficiency of 59 percent, and a rated maximum power of 1kW - all at a volume of just 530 cubic centimeters.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß wird der Kompressor im Dauerlauf betrieben und die Temperatur in einem Tieftemperaturmodus auf eine Temperatur abgesenkt die deutlich unter -18° C liegt, und nur mit geringen Temperaturschwankungen, die durch eine Drehzahländerung des Verdichters verursacht werden, im wesentlichen konstant bei dieser gewählten Temperatur gehalten.
In accordance with the invention, the compressor is operated in long-term operation and the temperature is lowered in a low-temperature mode to a temperature which is clearly below ?18° C., and is kept substantially constant at this selected temperature with only low temperature fluctuations which are caused by a change in speed of the compressor.
EuroPat v2

Hier wird ein Verfahren zur Lagerung von tiefgefrorener Ware in einem Gefriergerät mit drehzahlgeregeltem Kompressor an die Hand gegeben, bei dem der Kompressor im Dauerlauf betrieben wird und bei dem die Temperatur in einem Tieftemperaturmodus auf eine Temperatur abgesenkt wird, die deutlich unter -18° C liegt, und nur mit geringen Temperaturschwankungen, die durch eine Drehzahländerung des Verdichters verursacht werden, im wesentlichen konstant bei dieser gewählten Temperatur gehalten wird.
A method is provided here for the storage of deep-frozen goods in a freezer having a speed-controlled compressor in which the compressor is operated in long-term operation and in which the temperature is lowered in a low-temperature mode to a temperature which is clearly below ?18° C., and is kept substantially constant at this selected temperature with only slight temperature fluctuations which are caused by a change in speed of the compressor.
EuroPat v2

Der Einsatz eines drehzahlgeregelten Kompressors, welcher im Dauerlauf betrieben wird, führt zu einer konstanten Temperatur im Innenraum des Gefriergerätes.
The use of a speed-controlled compressor operated in long-term operation results in a constant temperature at the inner space of the freezer.
EuroPat v2

Sie erweisen sich als extrem verlässlich und gewährleisten im Dauerlauf rund um die Uhr eine stabile Produktion.
They have proven themselves to be extremely reliable in continuous operation, and guarantee stable production around the clock.
ParaCrawl v7.1

Bei veränderten Parametern im 60-stündigen Dauerlauf (höherer Schlupf, aber etwas niedrigere Pressung) treten auch mit dem unbehandelten höherviskosen Öl 2 keine Risse an den Oberflächen auf.
With changed parameters in the 60-hour test (higher slippage, but somewhat lower pressure), no cracks occur on the surfaces even with the untreated higher viscosity Oil 2.
EuroPat v2

Der Indianer musste nun (immer noch im vollen Dauerlauf, sonst würde er von den Bisons zertrampelt werden) von oben auf einen der schmalen Felsvorsprünge springen.
The Indian has to (still running as fast as he can because otherwise the herd would kill him) jump down to one of the small rocks below the brim.
ParaCrawl v7.1