Übersetzung für "Im atelier" in Englisch
Das
ist
ein
toller
Assistent
im
Atelier.
It's
a
terrific
studio
assistant.
TED2020 v1
Später
arbeitete
er
im
Atelier
von
François
Gérard.
He
later
worked
in
the
studio
of
François
Gérard.
Wikipedia v1.0
Parallel
dazu
hospitierte
er
während
dieser
Ausbildung
im
Atelier
von
Hanns
Gasser.
While
there,
he
also
worked
in
the
studio
of
Hanns
Gasser,
who
helped
him
to
finance
a
short
stay
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Rückkehr
nach
Berlin
war
er
wiederum
im
Atelier
von
Schadow
tätig.
When
he
returned
to
Berlin,
he
rejoined
the
staff
at
Schadow's
workshop.
Wikipedia v1.0
Bartoschek
arbeitete
im
gemeinsamen
Atelier
mit
Alexander
Camaro.
He
shared
a
studio
with
Alexander
Camaro.
Wikipedia v1.0
Häufig
finden
im
Atelier
Vorträge
und
andere
Veranstaltungen
statt.
The
studio
also
hosts
regular
lectures
and
special
events.
TildeMODEL v2018
Dem
hier
begegnete
ich
im
Atelier
einer
Fotografin,
für
die
sie
modelte.
I
met
this
body
in
the
studio
of
a
photographer
she
was
modeling
for.
OpenSubtitles v2018
Tag
und
Nacht
machte
Michio
im
Atelier
Liebe
mit
mir.
In
the
studio,
with
total
disregard
for
day
or
night,
he
made
love
to
me
repeatedly.
OpenSubtitles v2018
Oder
sollen
wir
beide
bei
mir
im
Atelier
schlafen?
Oh,
would
you
rather
us
both
sleep
in
my
studio?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wohl
im
falschen
Atelier.
Sorry,
I
seem
to
have
the
wrong
stage.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
den
ganzen
Tag
im
Atelier.
I
spend
all
day
in
an
art
studio.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mein
Sandwich
im
Atelier
essen.
No,
I
won't
help
you.
I'll
be
eating
a
sandwich
up
in
my
studio.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
am
Nachmittag
im
alten
Atelier
deiner
Mutter.
I
went
to
see
your
mom's
old
studio
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
im
Atelier
gefunden.
Found
this
at
the
studio.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
sicher
noch
im
Atelier.
I
forgot
it
in
the
studio.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
immer
noch
im
Atelier.
I'm
sorry,
I'm
still
at
my
studio.
OpenSubtitles v2018
Also
stellte
ich
ihn
im
Atelier
zum
Möbelrestaurieren
ein.
So
I
hired
him
in
the
workshop
to
refinish
furniture.
OpenSubtitles v2018
Später,
im
Atelier,
sehe
ich
es
anders.
Later
in
the
studio
i
see
it
differently.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
sind
auch
noch
die
Fingerabdrücke
von
anderen
im
Atelier.
That's
why
there
are
all
kinds
of
fingerprints
in
studio.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
Atelier
bis
zum
Abendessen.
I'll
be
in
my
studio
until
dinner.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Spriggs
dachte
doch,
Rina
sei
im
Atelier
ermordet
worden.
No.
Spriggs
didn't
even
know
about
the
scam.
He
thought
Rina
really
was
murdered
in
her
studio.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
im
Atelier
gelassen.
I
left
them
in
the
studio.
OpenSubtitles v2018
Die
Innenaufnahmen
entstanden
im
Bavaria-Atelier
München-Geiselgasteig.
Interiors
were
shot
at
the
Bavaria-Atelier
München-Geiselgasteig.
WikiMatrix v1
Anschließend
betätigte
er
sich
im
Atelier
eines
ortsansässigen
Malers.
Afterwards,
he
worked
in
the
studio
of
an
Italian
painter.
WikiMatrix v1