Übersetzung für "Im atelier" in Englisch

Das ist ein toller Assistent im Atelier.
It's a terrific studio assistant.
TED2020 v1

Später arbeitete er im Atelier von François Gérard.
He later worked in the studio of François Gérard.
Wikipedia v1.0

Parallel dazu hospitierte er während dieser Ausbildung im Atelier von Hanns Gasser.
While there, he also worked in the studio of Hanns Gasser, who helped him to finance a short stay in Paris.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Berlin war er wiederum im Atelier von Schadow tätig.
When he returned to Berlin, he rejoined the staff at Schadow's workshop.
Wikipedia v1.0

Bartoschek arbeitete im gemeinsamen Atelier mit Alexander Camaro.
He shared a studio with Alexander Camaro.
Wikipedia v1.0

Häufig finden im Atelier Vorträge und andere Veranstaltungen statt.
The studio also hosts regular lectures and special events.
TildeMODEL v2018

Dem hier begegnete ich im Atelier einer Fotografin, für die sie modelte.
I met this body in the studio of a photographer she was modeling for.
OpenSubtitles v2018

Tag und Nacht machte Michio im Atelier Liebe mit mir.
In the studio, with total disregard for day or night, he made love to me repeatedly.
OpenSubtitles v2018

Oder sollen wir beide bei mir im Atelier schlafen?
Oh, would you rather us both sleep in my studio?
OpenSubtitles v2018

Wir sind wohl im falschen Atelier.
Sorry, I seem to have the wrong stage.
OpenSubtitles v2018

Ich bin den ganzen Tag im Atelier.
I spend all day in an art studio.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mein Sandwich im Atelier essen.
No, I won't help you. I'll be eating a sandwich up in my studio.
OpenSubtitles v2018

Ich war am Nachmittag im alten Atelier deiner Mutter.
I went to see your mom's old studio this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich im Atelier gefunden.
Found this at the studio.
OpenSubtitles v2018

Das steht sicher noch im Atelier.
I forgot it in the studio.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer noch im Atelier.
I'm sorry, I'm still at my studio.
OpenSubtitles v2018

Also stellte ich ihn im Atelier zum Möbelrestaurieren ein.
So I hired him in the workshop to refinish furniture.
OpenSubtitles v2018

Später, im Atelier, sehe ich es anders.
Later in the studio i see it differently.
OpenSubtitles v2018

Deswegen sind auch noch die Fingerabdrücke von anderen im Atelier.
That's why there are all kinds of fingerprints in studio.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Atelier bis zum Abendessen.
I'll be in my studio until dinner.
OpenSubtitles v2018

Nein, Spriggs dachte doch, Rina sei im Atelier ermordet worden.
No. Spriggs didn't even know about the scam. He thought Rina really was murdered in her studio.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie im Atelier gelassen.
I left them in the studio.
OpenSubtitles v2018

Die Innenaufnahmen entstanden im Bavaria-Atelier München-Geiselgasteig.
Interiors were shot at the Bavaria-Atelier München-Geiselgasteig.
WikiMatrix v1

Anschließend betätigte er sich im Atelier eines ortsansässigen Malers.
Afterwards, he worked in the studio of an Italian painter.
WikiMatrix v1