Übersetzung für "Ihr gespräch mit" in Englisch
Ich
habe,
ohne
es
zu
wollen,
Ihr
Gespräch
mit
Tom
gehört.
I
couldn't
help
overhearing
your
conversation
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Kapitän
Bligh,
ihr
habt
mein
Gespräch
mit
Christian
wiedergegeben.
Captain
Bligh,
you've
not
repeated
my
whole
talk
with
Fletcher
Christian.
OpenSubtitles v2018
Wie
war
Ihr
Gespräch
mit
Mr.
Crotty?
How
was
your
talk
with
Mr.
Crotty?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
hatten
ihr
Gespräch
mit
Cairo.
Well,
you've
had
your
talk
with
Cairo.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ihr
von
meinem
Gespräch
mit
den
beiden
erzählt?
Did
you
tell
her
about
my
conversation
with
those
two?
OpenSubtitles v2018
Obwohl
er
Ihr
gestriges
Gespräch
mit
ihm
erwähnte.
Although,
he
did
mention
the
conversation
that
you
had
with
him
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Wie
lief
Ihr
Gespräch
mit
Ethan?
So,
how
was
your
conversation
with
Ethan?
OpenSubtitles v2018
War
Ihr
Gespräch
mit
Norton
gut?
Did
you
have
a
good
chat
with
Norton?
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
hätte
Ihr
Gespräch
mit
ihm
nicht
funktioniert.
Looks
like
your
talk
with
him
didn't
do
the
trick.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihr
Gespräch
mit
dem
Präsidenten
gehört.
I
heard
your
call
with
the
President.
OpenSubtitles v2018
Also
warum
habt
Ihr
dieses
Gespräch
nicht
mit
Eurem
Ehemann?
So
why
aren't
you
having
this
conversation
with
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Gespräch
mit
ihm
hat
ausgelöst,
was
auch
immer
dahintersteckt.
Yeah,
and
I
think
that
you
speaking
to
him
prompted
this,
whatever
this,
whatever
all
this
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
lausche
ungern,
aber
hörte
Ihr
Gespräch
mit.
I
don't
like
to
eavesdrop,
but
I
heard
your
conversation
with
the
colonel.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
ein
Gespräch
mit
meiner
Lehrerin,
Montag.
You
have
a
meeting
with
my
teacher
monday.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
will
Ihr
Gespräch
mit
Oriane
nicht
stören.
I
don't
want
to
interrupt
your
conversation
with
Oriane.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
ein
Gespräch
mit
meinem
Turnlehrer,
Freitag.
You
have
a
meeting
with
my
gym
teacher
friday.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wohl
ihr
längstes
Gespräch
mit
jemandem,
der
nicht
Prada
trägt.
Did
you
study
at
Harvard?
This
is
probably
the
longest
conversation
you've
ever
had
with
somebody
not
dressed
in
Prada
or
Calvin
Klein.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ihr
Gespräch
mit
angehört?
Did
you
overhear
any
of
their
conversation?
OpenSubtitles v2018
Zufällig
hab
ich
ihr
Gespräch
mit
Miss
Reed
gehört.
I
couldn't
help
but
overhear
your
conversation
with
Miss
Reed.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
war
ihr
Gespräch
mit
Ling
eine
Art
Hilferuf.
She
should
get
counseling?
Maybe
her
talking
to
Ling
was
some
sort
of
a
cry
for
help.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Bosporusfähre
hörte
ich
zufällig
Ihr
Gespräch
mit
dem
Oberst.
Then
let
me
tell
you
what
you
do
know.
That
on
the
Bosphorus
Ferryboat
I
overheard
part
of
your
conversation
with
the
colonel.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
ihr
Gespräch
mit
unserer
rivalisierenden
KSI
endete
nicht
gut.
I
take
it
your
talk
with
our
rival,
A.S.I.,
did
not
end
well.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
sich
jetzt
für
Ihr
erstes
Gespräch
mit
unseren
Experten-Dozenten
an!
Sign
up
now
for
your
first
talk
with
our
expert
lecturers!
CCAligned v1
Ihr
erstes
Gespräch
mit
uns
ist
für
Sie
kostenlos
und
unverbindlich.
Your
first
conversation
with
us
is
for
free
and
without
obligation.
ParaCrawl v7.1
Brooke
erinnert
sich
an
ihr
Gespräch
mit
Peyton.
Brooke
remembers
her
conversation
with
Peyton.
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie
ihr
Gespräch
mit
unserem
Personalvorstand
über
Teletubbies
und
Heavy
Metal.
Listen
in
as
she
talks
to
our
CHRO
about
Teletubbies
and
heavy
metal
music.
ParaCrawl v7.1
Rose
gesteht
ihr
endlich
das
Gespräch
mit
Stephen.
Rose
finally
admits
her
talk
with
him.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
gerne
mit
Ihnen
über
Ihr
Gespräch
mit
Captain
Gregson
sprechen
und
über
den
Medaillen-Tag.
Um,
I'd
like
to
talk
to
you
about
your
conversations
with
Captain
Gregson,
and
about
Medal
Day.
OpenSubtitles v2018