Übersetzung für "Ich werde vermutlich" in Englisch
Ich
werde
vermutlich
im
nächsten
Jahr
wieder
ein
paarmal
in
Boston
sein.
I'll
probably
be
back
in
Boston
a
couple
of
times
next
year.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
vermutlich
eine
eigene
Blog-Software
schreiben.
I'll
probably
be
programming
my
own
blog
engine
when
I'm
off
the
job.
GlobalVoices v2018q4
Nun
ja,
ich
werde
vermutlich
die
Nacht
hier
verbringen.
Well...
...
I'mplanningon
spending
the
night
here.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
werde
ich
es
vermutlich
nie
sein.
And
now
I
probably
never
will
be.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
Sie
vermutlich
zuerst
anrufen.
But
I'll
probably
be
calling
you
first.
OpenSubtitles v2018
Lord
Grantham,
ich
werde
mich
vermutlich
vor
dem
Frühstück
wegschleichen.
Lord
Grantham,
I
may
sneak
away
before
breakfast.
Would
you
forgive
me?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
noch
einen
esse,
werde
ich
das
vermutlich
auch.
I
think
if
I
had
one
more
of
those,
I
probably
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
vermutlich
töten
müssen.
I'll
probably
have
to
kill
him.
OpenSubtitles v2018
Also
werde
ich
vermutlich
die
Nacht
durcharbeiten.
So
I'll
probably
be
working
thought
the
night.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
werde
vermutlich
nur
ein
oder
zwei
Tage
brauchen.
Oh,
I'm
probably
only
going
to
need
a
day
or
two.
OpenSubtitles v2018
Das
werde
ich
vermutlich
wieder
tun.
I'll
probably
vote
for
him
again.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
werde
vermutlich
etwas
Stärkeres
brauchen.
Yeah,
I'll
probably
need
something
stronger.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
in
der
Zelle
nebenan
sitzen.
I'll
probably
be
in
the
cell
next
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
auf
der
Couch
schlafen.
Probably
just
gonna
sleep
on
the
couch.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
vermutlich
nicht
ändern
können.
I
probably
won't
be
able
to
change.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
mein
Bein
verlieren.
I'm
probably
going
to
end
up
losing
this
leg.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
auf
dir
einschlafen.
I'll
probably
fall
asleep
on
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
die
Küche
rausreißen
müssen.
I'll
probably
have
to
tear
out
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
keine
Kinder
haben.
I
probably
won't
have
children.
OpenSubtitles v2018
Also
werde
ich
mich
vermutlich
bis
Ende
März
wohl
fühlen.
I'll
be
comfortable
till
late
March.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
dort
vermutlich
mehr
zu
Hause
fühlen
als
hier.
I'll
probably
feel
more
at
home
over
there
than
here.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
werde
vermutlich
etwas
fühlen.
Well,
I'll
feel
something,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
zum
Abendessen
vermutlich
nicht
hier
sein.
I'll
probably
miss
dinner.
OpenSubtitles v2018
Daher
werde
ich
vermutlich
morgen
wieder
nach
Hause
fahren.
So
I
think
I'll
probably
be
driving
back
home
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
In
drei
Monaten
werde
ich
vermutlich
tot
sein.
I
will
probably
be
dead
three
months
from
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Diabetiker,
also...
werde
ich
vermutlich
vor
ihm
sterben.
I'm
diabetic,
so
I'm
probably
gonna
go
before
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
vermutlich
nie
wieder
sehen.
I'll
probably
never
see
it
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
mein
Pensum
überschreiten.
I
think
I'll
be
over
my
quota.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vermutlich
Videos
machen
oder
so.
I'll
probably
be
making
videos
or
something.
CCAligned v1