Übersetzung für "Ich traf" in Englisch
Vergangene
Woche
traf
ich
mit
dem
Ausschuß
der
Vizekanzler
der
britischen
Universitäten
zusammen.
Last
week
I
met
the
Committee
of
British
University
Vice-Chancellors.
Europarl v8
Am
26.
Mai
traf
ich
mit
Herrn
Ronchi
zusammen.
I
met
with
Mr
Ronchi
on
26
May.
Europarl v8
Am
Freitag
traf
ich
Vertreter
der
Agrarlebensmittel-Verarbeitungsindustrie
in
Nordirland.
On
Friday,
I
met
representatives
of
the
agri-food
processing
industry
in
Northern
Ireland.
Europarl v8
Ich
traf
jemanden,
der
aufgrund
einer
Instrumentenverletzung
HIV
bekommen
hatte.
I
met
a
person
who
has
HIV
as
a
result
of
a
needle-stick
injury.
Europarl v8
Ich
traf
ihn,
als
er
gewählter
Gouverneur
des
Bundesstaates
Zulia
war.
I
met
him
when
he
was
governor-elect
of
the
State
of
Zulia.
Europarl v8
Ich
traf
Dink
nach
der
Gerichtsverhandlung
von
Orhan
Pamuk.
I
met
Dink
after
the
trial
of
Orhan
Pamuk.
Europarl v8
Vergangene
Woche
traf
ich
in
Kabul
mit
vielen
dieser
Frauen
und
Männer
zusammen.
I
met
many
of
these
women
and
men
in
Kabul
last
week.
Europarl v8
Im
Südwesten
Englands,
wo
ich
herkomme,
traf
all
dies
zusammen.
In
my
own
region,
the
Southwest
of
England,
we
had
all
of
these
consequences.
Europarl v8
Ich
traf
einmal
einen
Syrer,
er
machte
uns
beide
stolz.
I
once
met
a
Syrian
who
made
us
both
proud
GlobalVoices v2018q4
Zurück
im
Hotel
traf
ich
zwei
ältere
Amerasians.
And
so
I
went
to
the
hotel,
and
I
found
two
older
Amerasians.
TED2013 v1.1
Ich
traf
Mahmoud
ein
Jahr
später.
I
met
Mahmoud
one
year
later.
TED2013 v1.1
Ich
wollte
mit
absolut
jedem,
den
ich
traf,
zusammenarbeiten.
I
said,
I'm
going
to
collaborate
with
anybody
and
everybody
I
meet.
TED2013 v1.1
Ich
traf
Belinda
als
sie
16
war.
I
met
Belinda
when
she
was
16.
TED2013 v1.1
Bevor
ich
ihn
traf,
fühlte
ich
mich
unendlich
verloren.
But
before
I
got
to
him,
I
was
so
lost.
TED2020 v1
Beim
ersten
Ausgang
traf
ich
eine
Freundin
zum
Mittagessen.
The
first
time
I
left
was
to
meet
a
friend
for
lunch.
TED2020 v1
Das
war,
als
ich
Venus
traf
--
eine
Mutter
aus
Sambia.
It
was
when
I
met
Venus
--
she's
a
mom
from
Zambia.
TED2020 v1
Dies
wurde
mir
noch
klarer,
als
ich
Griselda
traf.
This
became
even
more
clear
to
me
when
I
met
Griselda.
TED2020 v1
Im
Jahr
2006
traf
ich
diesen
Typ.
And
then,
in
2006,
I
met
that
guy.
TED2020 v1
Ich
traf
ihn
nicht
persönlich,
nur
im
Internet.
I
didn't
actually
meet
him,
just
on
the
Internet.
TED2020 v1
In
diesem
Zimmer
traf
ich
allein
die
Entscheidung,
sonst
niemand.
And
it
was
only
me
in
that
room
making
choices,
nobody
else.
TED2020 v1
Ich
traf
ihn
bei
einer
46664-Veranstaltung.
I
met
him
at
a
46664
event.
TED2020 v1
Ich
traf
zahlreiche
pensionierte
Armeegeneräle,
die
Spitzenpositionen
bekleiden.
I
met
many
retired
army
generals
occupying
key
posts.
News-Commentary v14
Wie
ich
es
verdiente,
traf
auch
mich
das
Los
aller
anderen
Tölpel.
I
had--as
I
deserved
to
have--the
fate
of
all
other
spoonies.
Books v1
Ich
traf
einen
Mann
–
der
Typ
links.
I
met
a
guy
--
the
guy
on
the
left.
TED2013 v1.1
Und
ich
traf
ein
Musikvideo
Regisseur
namens
Chris
Milk.
And
I
met
a
music
video
director
named
Chris
Milk.
TED2013 v1.1
Ich
traf
sie
in
den
frühen
90ern.
And
I
met
them
in
the
early
'90s.
TED2020 v1
Ich
traf
ihn
vor
einigen
Wochen.
And
I
sat
with
him
a
few
weeks
ago.
TED2020 v1
Ich
traf
Conor
an
einem
kalten,
regnerischen
Abend
im
Januar.
I
met
Conor
on
a
cold,
rainy
January
night.
TED2020 v1
Also
traf
ich
eine
wirklich
schlechte
Entscheidung
für
meine
Karriere.
So
I
made
a
really
bad
career
decision.
TED2020 v1