Übersetzung für "Ich sehe gerade" in Englisch
Frau
Präsidentin,
ich
sehe
gerade
die
heutige
Tagesordnung
durch.
Madam
President,
I
am
looking
at
the
agenda
for
today.
Europarl v8
Hier
sehe
ich
gerade
ein
Problem,
genau
in
dieser
Formulierung.
I
have
a
problem
with
this
wording.
Europarl v8
Ich
sehe
das
gerade
als
Beweis
und
als
Chance
für
unser
gemeinsames
Europa.
I
see
this
as
a
chance
for
the
Europe
in
which
we
share
to
prove
itself.
Europarl v8
Ich
sehe
gerade
„Russland
heute“.
I'm
now
watching
Russia
Today.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
möchte
nicht,
dass
ich
sehe,
was
er
gerade
macht.
Tom
doesn't
want
me
to
see
what
he's
doing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sehe,
du
arbeitest
gerade.
I
can
see
that
you
are
working.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sehe,
du
lernst
gerade
wie
man
lebt.
See,
you're
learning
how
to
live.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade,
wie
spät
es
ist.
I
just
noticed
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mich
gerade
nach
Männern
um.
I'm
looking
for
men
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
sehe
gerade
ein
gutes
Objekt
für
unsere
Studie.
I
think
I
spotted
a
good
subject
for
our
study.
OpenSubtitles v2018
Aber
da
ich
Sie
gerade
sehe...
But
now
that
I
see
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
sagen,
was
ich
gerade
sehe.
And
now,
listen.
You
know
what
I'm
looking
at
now?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sehe
sie
wollen
gerade
aufbrechen...
also
werde
ich
gehen.
But
I
can
see
you
all
are
getting
ready
to
leave
so...
I'm
gonna
get
out
of
your
hair.
OpenSubtitles v2018
Erklär
mir
genau,
was
ich
da
gerade
sehe.
Explain
to
me
exactly
what
I'm
looking
at.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade,
über
dir
ist
die
Klimaanlage.
I
just
noticed
there's,
like,
an
air
conditioning
vent,
like,
right
above
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mir
gerade
das
Handy
des
Kindes
an.
I'm-I'm
looking
at
this
kid's
phone.
The...
the
teenage
son.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
sehe
gerade
meinen
Durchschnittsverbrauch.
I've
just
seen
my
average
MPG.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade
nicht
wirklich
den
Punkt.
I
just
don't
really
see
the
point.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sehe,
dass
jemand
gerade
online
ist
in
der...
But
I
can
see
that
somebody
is
online
right
in
the...
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
dich
doch
gerade
an.
I'm
looking
at
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade
aus
wie
Wyatt
Earp.
I
look
just
like
Wyatt
Earp.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wenn
ich
es
Ihnen
doch
sage,
ich
sehe
sie
gerade!
No,
I'm
telling
you,
I'm
seeing
it
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mir
gerade
Royce
an.
I'm
watching
Royce
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade
meine
Tochter
und
diesen
Teil
des
Lachens.
I
watch
my
daughter
watching
it
and
she
just
laughs.
OpenSubtitles v2018
Naja,
ich
sehe
nicht
gerade
viel
davon
hier
rumliegen.
Yeah,
well,
I
don't
see
much
of
that
laying
around
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
Sie
gerade
im
Fernsehen.
I
know
that
you
are
on
camera.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
sehe
es
mir
gerade
an.
Yeah,
I'm
watching
it
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
was
du
gerade
denkst.
I
saw
what
you
just
thought.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mir
gerade
Martins
Geburtsgewicht
an.
Are
you
still
giving
him
the
breast?
Yeah,
but
I
top
him
up
with
a
bottle
cos
he's
always
hungry!
OpenSubtitles v2018