Übersetzung für "Ich habe einen lauf" in Englisch
Ich
habe
einen
Lauf,
großer
Bruder.
I'm
on
a
roll,
big
brother!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
einen
Lauf
beendet,
aber
morgen
sicherlich.
I
just
finished
a
run,
but
tomorrow,
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
ich
habe
einen
Lauf.
No,
no.
I'm
on
a
roll.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
einen
guten
Lauf
und
bin
in
Bestform.
The
fact
is
momentum
is
with
me.
I've
never
felt
better.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
einen
Lauf.
And
I'm
on
a
roll.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Lauf.
I
am
on
a
roll.
OpenSubtitles v2018
Tut
es
nicht,
aber
ich
muss
vier
Stockwerke
überstehen,...
und
ich
habe
einen
Lauf.
I
don't,
but
I've
got
four
floors
to
kill
in,
and
I'm
on
a
hot
streak.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
eine
Wette
laufen
mit
Zukor:
Running
bet
I
have
with
Zukor.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
auch
für
mich,
ich
hab
grad
einen
Lauf.
If
you'll
excuse
me
I'm
about
to
have
some
fun
too.
I'm
kind
of
on
a
roll.
OpenSubtitles v2018
Meine
alte
Dame
und
ich
haben
ein
Ding
laufen.
My
old
lady
and
I
have
a
thing
going
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Operation
am
Laufen.
I
have
an
operation
in
progress.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
ich
hab
gerade
einen
Lauf.
No.
No,
I'm
on
a
loop.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Menge
am
laufen.
I
got
a
lot
goin'
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
einen
Mörder
laufen
lassen
und
meinen
Job
verloren.
I
think
I
let
a
killer
walk
free,
and
I
lost
my
job,
all
in
one
hit.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
da
ein
Geschäft
laufen.
I
got
something
going.
OpenSubtitles v2018
Jackie
und
ich
haben
eine
Wette
laufen.
So,
Jackie
and
I
got
a
bet.
OpenSubtitles v2018
Also,
meine
Freundinnen
und
ich,
wir
haben
eine
Wette
laufen.
So,
my
girlfriends
and
I,
we
have
a
wager
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
im
Lauf,
Schwachkopf.
I
got
one
in
the
chamber,
dickhead.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
tollen
Deal
laufen
mit
einigen
Händlern
auf
Katana.
I've
got
a
great
little
deal
cooked
up
with
some
traders
on
Katana.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
über
ein
paar
laufen......
I
did
run
across
a
few......
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
Wette
am
Laufen,
falls
du
denkst,
dass
sie
heute
zuschlagen.
I
got
a
pool
going
on
when
you
think
they'll
blow
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Gerichtsverfahren
laufen.
There's
a
case
on
this
issue.
OpenSubtitles v2018
Meine
Freunde
und
ich
haben
eine
Wette
laufen,
was
Sie
da
oben
geholt
haben.
Hey,
uh,
the
fellas
and
I
had
a
little
bet
going,
trying
to
figure
out
what
you
were
doing
up
there,
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
hier
einen
Deal
laufen,
der
dir
die
Haare
zu
Berge
stehen
lässt.
I've
got
a
deal
goin'
here
that'll
make
your
hair
stand
on
end.
OpenSubtitles v2018
In
Grönland
hab'
ich
ein
Projekt
laufen,
weil
die
eine
sehr
hohe
Jugendselbstmordrate
haben.
I
ran
a
project
in
Greenland
because
there's
a
high
suicide
rate
among
the
youth
there.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
Sequenzsoftware
laufen,
rund
um
die
Uhr,
aber
uns
geht
die
Zeit
aus.
I'm
running
sequencing
software
around
the
clock,
but
we
are
running
out
of
time.
OpenSubtitles v2018