Übersetzung für "Ich freue mich riesig darauf" in Englisch
Das
wird
mein
18.
Wacken,
und
ich
freue
mich
schon
riesig
darauf.
This
will
be
my
18th
time,
and
I’m
waiting
for
it
impatiently.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
freue
mich
riesig
darauf,
-
den
nächsten
Schritt
mit
Ihnen
zu
machen.
And
I'm
super
psyched
about
taking
the
next
step
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
riesig
darauf.
I
gotta
tell
you,
I'm
really
excited.
OpenSubtitles v2018
Äh,
ja,
Ich
freue
mich
riesig
darauf
in
diese
stinkende
Kloake
zu
steigen.
Um,
yes,
very
excited
to
be
going
down
the
smelly
sewers...
QED v2.0a
Ich
freue
mich
riesig
darauf,
Chinas
Hauptstadt
und
die
Chinesische
Mauer
zu
sehen.
I’m
looking
forward
to
see
the
Chinese
capital
and
the
great
wall.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
jetzt
schon
riesig
darauf,
bald
wieder
mit
der
Delphin
380
los
zu
ziehen“,
zeigt
sich
Jan
Schiegnitz
beeindruckt.
I
am
now
really
looking
forward
to
go
on
tour
with
the
Delphin
380
soon
",
Jan
Schiegnitz
was
impressed.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
schon
riesig
darauf,
allerdings
war
ich
noch
nie
in
der
Gegend
und
kenne
mich
gar
nicht
aus.
I’m
so
looking
forward
to
this.
I’ve
never
been
there
and
I
don’t
know
the
place.
CCAligned v1
Ich
freue
mich
riesig
darauf,
mit
Michael,
aber
auch
mit
Bob,
Jorn,
Amanda,
Olli
Hartmann,
Sascha
Paeth,
Miro
und
weiteren
Avantasia-Kumpels
nochmals
auf
die
Bühne
zu
gehen.
I
am
looking
forward
to
having
Bob
and
Jorn,
Amanda,
Olli
Hartmann,
Sascha
and
Miro
and
all
my
fellow-Avantasians
on
stage
again.
ParaCrawl v7.1
Lucas
Luhr
(Audi
R10
TDI
#3):
"Ich
freue
mich
riesig
darauf,
hier
dabei
sein
zu
können.
Es
ist
ein
absolutes
Privileg,
für
einen
Hersteller
wie
Audi
in
Le
Mans
um
den
Gesamtsieg
zu
fahren.
Lucas
Luhr
(Audi
R10
TDI
#3):
"I’m
absolutely
delighted
to
be
able
to
be
here,
it’s
a
great
privilege
to
be
able
to
compete
for
overall
honours
in
Le
Mans
for
a
manufacturer
such
as
Audi.
ParaCrawl v7.1
Ich
freu'
mich
riesig
darauf,
alle
kennenzulernen
und
die
neuen
"Eltern"
meiner
Sachen
zu
sehen,
die
mich
leider
verlassen
müssen.
Can't
wait
to
meet
everyone
and
get
to
know
the
new
"parents"
of
my
clothes
that
have
to
leave
me.
ParaCrawl v7.1