Übersetzung für "Ich bin kaputt" in Englisch

Ich bin ein harter Kerl, aber heute Abend bin ich kaputt.
I may be tough, but tonight I'm really exhausted.
OpenSubtitles v2018

Ich würde für dich dableiben, aber ich bin kaputt, okay?
I will for you, but I am broken, ok?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht kaputt... das Schwert muss es sein.
I'm not broken; The sword must be.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich bin schon kaputt.
Oh, I'm already tired.
OpenSubtitles v2018

Ich muss wissen, warum ich so kaputt bin.
I-I need to know why I'm broken. You're my best friend.
OpenSubtitles v2018

Bin ich zu kaputt, um Verabredungen durchzustehen?
Oh. Too broken to date?
OpenSubtitles v2018

Lass mich schlafen, ich bin kaputt.
Let me sleep, I'm broken.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich bin etwas kaputt vom Tag.
I think I'm feeling a little bit tired from the day.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, ich bin kaputt Leute.
Anyway, um, I'm beat, guys.
OpenSubtitles v2018

Arbeiten kann ich, wenn ich kaputt bin.
I will work when I am kaput.
OpenSubtitles v2018

Ich bin total kaputt nach der Schufterei.
I'm just exhausted after all that work we had to do.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ja, psychologisch bin Ich kaputt.
I said I'm down.
OpenSubtitles v2018

Schatz, ich bin ziemlich kaputt, und mir ist nicht nach kochen.
Listen, um, I'm pretty beat. I don't feel like cooking.
OpenSubtitles v2018

Sie werden mich entschuldigen müssen, ich bin ziemlich kaputt.
You'll have to excuse me. I'm tired. Of course.
OpenSubtitles v2018

Von der ganzen Arbeit bin ich richtig kaputt.
All this construction work has me bushed.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so kaputt, ich kann kaum noch laufen.
I'm so exhausted I can hardly walk.
OpenSubtitles v2018

Laura, ich bin viel zu kaputt, um heute Abend noch umzuziehen.
Laura- I'm much too weak to move tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich bin echt kaputt.
I think I'm really fucked up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kaputt, ich brauche jemanden.
Sunny, I've had it. I need somebody.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Hunger, ich bin kaputt.
Mom, I'm hungry and worn out.
OpenSubtitles v2018

Nein, Mann, ich bin kaputt.
No, man, I'm beat. Another time?
OpenSubtitles v2018

Ay, ich kann nicht mehr, ich bin kaputt.
I can't do any more, I'm dead.
OpenSubtitles v2018

Am Ende bin ich nur kaputt und werde ganz verrückt.
In the end, I'm exhausted and I get irritated.
OpenSubtitles v2018

Mach schon, ich bin kaputt!
Come on, I'm exhausted!
OpenSubtitles v2018

Ich bin kaputt, hab ich gesagt.
I said I'm totally out of it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kaputt, also sag, was du auf dem Herzen hast.
I'm beat, so just get to the point.
OpenSubtitles v2018

Lass mich, ich bin kaputt.
Leave me alone. I'm exhausted.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ganz kaputt, mein Schatz.
I'm all in pieces, my love.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie, es ist 3 Uhr, ich bin kaputt.
Come, on, Michel. It's three o'clock, I'm dead tired.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so kaputt, ich sehe nicht mehr klar.
I'm so fucking exhausted, I can't see straight.
OpenSubtitles v2018