Übersetzung für "Ich behaupte" in Englisch
Ich
behaupte,
daß
das
Parlament
Hüterin
der
Völker
der
Europäischen
Union
ist.
I
maintain
that
the
guardian
of
the
people
of
the
European
Union
is
the
Parliament.
Europarl v8
Ich
behaupte,
das
ist
der
Fall.
I
contend
that
it
is.
Europarl v8
Ich
behaupte
nicht,
dass
alles
in
Georgien
ideal
ist.
I
am
not
saying
that
everything
in
Georgia
is
ideal.
Europarl v8
Ich
behaupte
nicht,
daß
all
das
Geld
dieser
Haushaltslinie
nutzlos
verwendet
wurde.
I
am
not
saying
that
all
the
money
in
this
budget
area
has
been
spent
fruitlessly.
Europarl v8
Nicht
alle
stimmten
mir
zu,
aber
ich
behaupte
das
noch
immer.
Not
everyone
agreed
with
me
but
I
still
believe
that.
Europarl v8
Ich
behaupte,
dass
dies
nicht
nur
Geschichte
ist.
I
claim
that
this
is
not
just
history.
Europarl v8
Ich
behaupte,
sie
sind
nicht
repräsentativ.
I
maintain
that
they
are
not
representative.
Europarl v8
Ich
behaupte,
seine
Schlussfolgerungen
sind
falsch,
weil
seine
Analyse
falsch
ist.
I
suggest
his
conclusions
are
wrong
because
his
analysis
is
wrong.
Europarl v8
Ich
behaupte
nicht,
dass
wir
perfekt
seien.
I
am
not
pretending
that
we
are
perfect.
Europarl v8
Ich
behaupte,
dass
die
Realitäten
dem
widersprechen.
I
would
claim
that
the
reality
is
very
different.
Europarl v8
Ich
behaupte,
diese
Fakten
sprechen
eindeutig
für
sich.
I
would
argue
that
these
facts
very
clearly
speak
for
themselves.
Europarl v8
Ich
behaupte
nicht,
dass
diese
Art
von
Konflikten
endgültig
der
Vergangenheit
angehört.
I
do
not
argue
that
sort
conflict
is
over
and
done
with.
Europarl v8
Ich
behaupte
nicht,
dass
ich
das
Thema
Energie
gepachtet
habe.
In
my
work,
I
am
not
pretending
to
be
'Mr
Energy'.
Europarl v8
Aber
ich
behaupte
mal,
die
Regierung
wird
das
nicht
tun.
But
I
put
forward
here,
the
government
is
not
going
to
get
us
there.
TED2013 v1.1
Und
ich
behaupte,
dass
es
auch
zur
Selbsterkenntnis
dient.
I'd
like
to
tell
you
that
it's
also
for
self-knowledge.
TED2013 v1.1
Ich
behaupte
wir
handeln
absolut
unverantwortlich,
wenn
wir
hier
schweigen.
I
say
we
absolutely
are
irresponsible
if
we
stay
silent
on
this.
TED2013 v1.1
Aber
ich
behaupte
nicht,
dass
sie
Sex
mit
Fremden
hatten.
But
I'm
not
saying
they
were
having
sex
with
strangers.
TED2020 v1
Und
ich
behaupte
nicht,
dass
es
keine
Paarbindung
gab.
And
I'm
not
saying
there
was
no
pair-bonding
going
on.
TED2020 v1
Ich
behaupte
lediglich,
dass
sie
nicht
monogam
waren.
I'm
just
saying
it
wasn't
sexually
exclusive.
TED2020 v1
Ich
behaupte
also
etwas
viel
Radikaleres
als
die
Physiker.
So
I'm
saying
something
far
more
radical
than
those
physicists.
TED2020 v1
Ich
behaupte
hier
keineswegs,
HIV-Studien
in
Entwicklungsländern
seien
schlecht.
I
do
not
stand
here
today
to
suggest
in
any
way
that
conducting
HIV
clinical
trials
in
developing
countries
is
bad.
TED2013 v1.1
Ich
behaupte,
dass
das
der
Moment
ist
für
den
Sie
geschaffen
wurden.
But
I
want
to
argue
that
this
is
the
moment
that
you
are
designed
for.
TED2013 v1.1
Ich
behaupte
nicht,
dass
sie
ihre
Sexualpartner
nicht
geliebt
haben.
I'm
not
saying
that
they
didn't
love
the
people
they
were
having
sex
with.
TED2020 v1
Ich
behaupte
nicht,
dass
ich
alles
gut
mache,
And
you
know,
I
don't
say
that
I
do
everything
well.
TED2020 v1
Und
ich
behaupte,
dass
das
gut
ist.
And
I'm
going
to
suggest
that
this
is
a
good
thing.
TED2020 v1
Ich
behaupte,
die
Sache
ist
faul.
I
say
the
stuff
is
rotten.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
behaupte,
dass
das
nicht
stimmt.
I
suggest
that
that
is
not
true.
Tatoeba v2021-03-10