Übersetzung für "Ich behaupte" in Englisch

Ich behaupte, daß das Parlament Hüterin der Völker der Europäischen Union ist.
I maintain that the guardian of the people of the European Union is the Parliament.
Europarl v8

Ich behaupte, das ist der Fall.
I contend that it is.
Europarl v8

Ich behaupte nicht, dass alles in Georgien ideal ist.
I am not saying that everything in Georgia is ideal.
Europarl v8

Ich behaupte nicht, daß all das Geld dieser Haushaltslinie nutzlos verwendet wurde.
I am not saying that all the money in this budget area has been spent fruitlessly.
Europarl v8

Nicht alle stimmten mir zu, aber ich behaupte das noch immer.
Not everyone agreed with me but I still believe that.
Europarl v8

Ich behaupte, dass dies nicht nur Geschichte ist.
I claim that this is not just history.
Europarl v8

Ich behaupte, sie sind nicht repräsentativ.
I maintain that they are not representative.
Europarl v8

Ich behaupte, seine Schlussfolgerungen sind falsch, weil seine Analyse falsch ist.
I suggest his conclusions are wrong because his analysis is wrong.
Europarl v8

Ich behaupte nicht, dass wir perfekt seien.
I am not pretending that we are perfect.
Europarl v8

Ich behaupte, dass die Realitäten dem widersprechen.
I would claim that the reality is very different.
Europarl v8

Ich behaupte, diese Fakten sprechen eindeutig für sich.
I would argue that these facts very clearly speak for themselves.
Europarl v8

Ich behaupte nicht, dass diese Art von Konflikten endgültig der Vergangenheit angehört.
I do not argue that sort conflict is over and done with.
Europarl v8

Ich behaupte nicht, dass ich das Thema Energie gepachtet habe.
In my work, I am not pretending to be 'Mr Energy'.
Europarl v8

Aber ich behaupte mal, die Regierung wird das nicht tun.
But I put forward here, the government is not going to get us there.
TED2013 v1.1

Und ich behaupte, dass es auch zur Selbsterkenntnis dient.
I'd like to tell you that it's also for self-knowledge.
TED2013 v1.1

Ich behaupte wir handeln absolut unverantwortlich, wenn wir hier schweigen.
I say we absolutely are irresponsible if we stay silent on this.
TED2013 v1.1

Aber ich behaupte nicht, dass sie Sex mit Fremden hatten.
But I'm not saying they were having sex with strangers.
TED2020 v1

Und ich behaupte nicht, dass es keine Paarbindung gab.
And I'm not saying there was no pair-bonding going on.
TED2020 v1

Ich behaupte lediglich, dass sie nicht monogam waren.
I'm just saying it wasn't sexually exclusive.
TED2020 v1

Ich behaupte also etwas viel Radikaleres als die Physiker.
So I'm saying something far more radical than those physicists.
TED2020 v1

Ich behaupte hier keineswegs, HIV-Studien in Entwicklungsländern seien schlecht.
I do not stand here today to suggest in any way that conducting HIV clinical trials in developing countries is bad.
TED2013 v1.1

Ich behaupte, dass das der Moment ist für den Sie geschaffen wurden.
But I want to argue that this is the moment that you are designed for.
TED2013 v1.1

Ich behaupte nicht, dass sie ihre Sexualpartner nicht geliebt haben.
I'm not saying that they didn't love the people they were having sex with.
TED2020 v1

Ich behaupte nicht, dass ich alles gut mache,
And you know, I don't say that I do everything well.
TED2020 v1

Und ich behaupte, dass das gut ist.
And I'm going to suggest that this is a good thing.
TED2020 v1

Ich behaupte, die Sache ist faul.
I say the stuff is rotten.
Tatoeba v2021-03-10

Ich behaupte, dass das nicht stimmt.
I suggest that that is not true.
Tatoeba v2021-03-10