Übersetzung für "Hund an der leine" in Englisch
Tom
führt
seinen
Hund
normalerweise
an
der
Leine
spazieren.
Tom
usually
walks
his
dog
on
a
leash.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Hund
zog
an
der
Leine.
The
dog
yanked
on
the
leash.
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
einen
Grund,
warum
Ihr
Hund
nicht
an
der
Leine
ist?
Any
reason
your
dog's
off
his
leash?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
scharfer
Hund...
der
nicht
an
der
Leine
bleibt.
No,
but
you're
like
one
of
those
junkyard
dogs,
right?
Just
can't
stay
on
your
leash.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
wie
ein
Hund
an
der
Leine
mit
dem
Ding.
I
feel
like
a
dog
on
a
leash
with
this.
Really?
OpenSubtitles v2018
Sie
hält
ihn
wie
einen
Hund
an
der
Leine.
She
keeps
him
like
a
dog
on
a
lead.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
nicht
mal
seinen
Hund
an
der
Leine
halten.
He
doesn't
even
know
how
to
walk
his
dog.
Like
everyone.
OpenSubtitles v2018
Hund
an
der
Leine
ist
willkommen.
Dog
on
lead
is
welcome.
CCAligned v1
Ihr
Hund
ist
an
der
Leine
ein
gern
gesehener
Gast
im
Museum.
Your
dog
is
a
welcome
guest
in
the
museum
grounds
if
it
is
on
a
lead.
ParaCrawl v7.1
Im
Park
ist
es
Pflicht,
Ihren
Hund
an
der
Leine
zu
halten.
In
the
Park,
it
is
obligated
to
keep
your
dog
on
a
leash.
ParaCrawl v7.1
Bitte
führen
Sie
Ihren
Hund
im
Hotel
an
der
Leine!
Please
guide
your
dog
at
the
hotel
on
a
leash!
CCAligned v1
Von
Anfang
an
darf
der
Hund
nicht
an
der
Leine
ziehen.
From
this
day
on
the
pup
is
not
allowed
to
pull
on
the
leash.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
Ihren
Hund
an
der
Leine.
Keep
your
dog
on
a
lead.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
meinem
Hund
an
der
Leine
fahren?
Can
I
ride
with
my
dog
on
a
leash?
ParaCrawl v7.1
Die
eine
hält
einen
bellenden
Hund
an
der
Leine.
One
of
them
holds
a
barking
dog
on
a
leash.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
mit
Ihrem
Hund
an
der
Leine
spazieren.
Take
your
dog
for
a
walk
on
a
leash.
ParaCrawl v7.1
Da
unser
Hund
manchmal
an
der
Leine
zieht,
ist
dieser
Bauchgurt
optimal.
As
our
dog
sometimes
pulls
on
the
leash,
this
belly
belt
is
optimal.
ParaCrawl v7.1
Die
dich
an
der
Nase
rumgeführt
hat,
wie
einen
Hund
an
der
Leine.
Jerking
you
around
like
a
dog
on
a
leash.
OpenSubtitles v2018
Ihren
Hund
dürfen
Sie
an
der
Leine
mitführen,
nur
die
Falknerei
ist
für
Hunde
verboten!
You
may
bring
your
dog
on
a
lead/
leash.
Just
the
falconry
is
not
to
be
accessed
by
dogs!
CCAligned v1
Haustiere
Ja,
gerne
können
Sie
Ihren
Hund
an
der
Leine
mit
zur
Veranstaltung
nehmen.
Pets
Yes,
you
are
welcome
to
bring
a
dog
on
a
leash
to
the
event.
ParaCrawl v7.1
Kinder
mögen
die
Idee,
ihren
„eigenen
Hund“
an
der
Leine
zu
führen.
Children
like
the
idea
of
keeping
their
"own
dog"
on
a
leash.
ParaCrawl v7.1
Ich
überprüfe
bestimmte
Landmarken,
während
ich
mit
meinem
Hund
an
der
Leine
vorbeigehe.
I
check
certain
landmarks
as
I
walk
by
with
my
dog
on
the
leash.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Campingplatz
und
am
Stellplatz
muss
Ihr
Hund
bitte
an
der
Leine
bleiben.
Pets
are
welcome
on
Camp
Vidlak
but
we
ask
you
to
keep
them
on
a
lead.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dein
Hund
zum
Ziehen
an
der
Leine
neigt,
kann
der
Brustring
Wunder
bewirken.
The
chest
carrier
works
wonders
if
your
dog
tends
to
pull
on
the
leash.
ParaCrawl v7.1
Der
Canny
Collar
ist
ein
Trainingskragen,
entworfen
Hund
verlernen
an
der
Leine
ziehen.
The
Canny
Collar
is
a
training
collar
designed
to
pull
the
dog
off
the
belt.
ParaCrawl v7.1
Der
Hund
zog
mich
an
der
Leine,
so
dass
ich
meine
Beine
nicht
anstrengen
musste.
The
dog
was
pulling
the
leash
so
my
legs
didn't
feel
any
effort.
ParaCrawl v7.1
Hund
an
der
Leine
erlaubt.
Dog
kept
on
a
leash
accepted.
ParaCrawl v7.1