Übersetzung für "Hohen anforderungen gerecht werden" in Englisch

Ihnen gemeinsam ist, dass sie hohen Anforderungen gerecht werden müssen.
What they all have in common is that they have to meet high requirements.
ParaCrawl v7.1

Oft sind sie die einzigen Werkzeuge, die unseren hohen Anforderungen gerecht werden.
They are often the only tools that meet our high demands.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partner unterstützen uns dabei, diesen hohen Anforderungen gerecht zu werden.
Our partners support us in meeting these expectations.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen die leichteren Verschlüsse dennoch den hohen Anforderungen gerecht werden.
On the other hand, lighter closures still have to meet the high requirements.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Kategorien müssen die Unternehmen hohen Anforderungen gerecht werden.
Companies must meet high standards in a number of categories.
ParaCrawl v7.1

Er muss sowohl privat wie auch im öffentlichen Bereich hohen Anforderungen gerecht werden.
Such tables have to satisfy high demands both in the private and public realm.
ParaCrawl v7.1

Skateschuhe müssen hohen Anforderungen gerecht werden und zudem lange halten.
Skate shoes have to meet very high demands and last a long time.
ParaCrawl v7.1

Moderne Fassaden müssen längst nicht mehr nur hohen ästhetischen Anforderungen gerecht werden.
Modern facades no longer only have to meet aesthetic requirements.
ParaCrawl v7.1

Dennoch müssen die leichteren Verschlüsse den hohen Anforderungen gerecht werden.
On the other hand, lighter closures still have to meet the high requirements.
ParaCrawl v7.1

Es ist in der Praxis nicht einfach, den hohen Anforderungen optimal gerecht zu werden.
In practice, it is not easy to optimally do justice to the important requirements.
EuroPat v2

Es können deshalb nur Aufzeichnungsträger verwendet werden, die diesen hohen Anforderungen gerecht werden.
Only recording media which meet these stringent requirements can therefore be used.
EuroPat v2

Um diesen hohen Anforderungen gerecht zu werden, ist es erforderlich, mögliche Meßfehler zu minimieren.
In order to meet these high demands it is necessary to minimize possible measurement errors.
EuroPat v2

Mit Inhalationstherapievorrichtungen werden Aerosole für therapeutische Zwecke erzeugt, die hohen Anforderungen gerecht werden müssen.
Aerosols for therapeutic purposes, which have to satisfy high requirements, are generated with inhalation therapy devices.
EuroPat v2

Damit alles problemlos läuft, müssen Förderrollen, Förderbändern und Elektromotoren hohen Anforderungen gerecht werden.
To make sure everything runs smoothly, conveyor rollers, conveyor belts and electric motors have to meet high demands.
ParaCrawl v7.1

Nur gemeinsam mit unseren Partnern können wir den hohen Anforderungen unserer Kunden gerecht werden.
Only together with our partners can we meet the high standards of our customers.
ParaCrawl v7.1

Somit können mit dem erfindungsgemäßen Verfahren Dentalrestaurationen hergestellt werden, die hohen Anforderungen gerecht werden.
Dental restorations which meet high demands can thus be prepared with the process according to the invention.
EuroPat v2

Auf Anfrage entwickeln wir leistungsfähige Spezialschmierstoffe und Wartungsprodukte, die Ihren hohen Anforderungen gerecht werden.
Powerful lubricants which meet your high standards, will be developed by us on request.
ParaCrawl v7.1

Zudem lassen sich technisch schwierige Formen gestalten, die auch hohen Anforderungen gerecht werden.
Finally, technically complex shapes can be designed which meet even highest requirements.
ParaCrawl v7.1

Industrieanlagen und Maschinen müssen einwandfrei funktionieren, um den hohen Anforderungen gerecht zu werden.
Industrial installations and machines must work perfectly in order to meet the high requirements.
ParaCrawl v7.1

Nur gemeinsam mit unseren Partner können wir den hohen Anforderungen unserer Kunden gerecht werden.
Only together with our partners can we meet the high standards demanded by our customers.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung für Inhaber öffentlicher Ämter und für Beamte bei der Aufgabe, hohen ethischen Anforderungen gerecht zu werden, und dadurch Stärkung des Vertrauens der Öffentlichkeit in die Arbeitsweise der europäischen Organe.
To support holders of public office and officials in maintaining high standards of ethical behaviour thereby contributing to the confidence of the public in the functioning of the European Institutions.
TildeMODEL v2018

Mit Ginger hat er eine der wenigen Schüler, die seinen hohen Anforderungen gerecht werden, weswegen sie auch ein Liebling von ihm ist.
With Ginger one of the few students to attain his high standards, she's also a favorite of him.
WikiMatrix v1

Angesichts der fortschreitenden Ausweitung globaler Märkte müssen Unternehmen auch gut ausgestattet sein, um den hohen Anforderungen der Kunden gerecht werden zu können.
With the prospects of expanding yet competitive global markets, businesses also need to be well equipped to meet tough customer demands.
EUbookshop v2

Da es sich hierbei vielfach um sehr große Deckenflächen handelt, ist es zum einen erforderlich, daß eine ausreichende Gasdichtigkeit gewährleistet ist, zum anderen muß die Deckenverkleidung hohen optischen Anforderungen gerecht werden können.
Since the ceiling surfaces are often very large, a sufficient gas-tightness must be guaranteed on the one hand, and the ceiling lining must meet high optical requirements on the other hand.
EuroPat v2

Die Halteenden werden jetzt durch ein eingeschobenes Schaltwerk auseinandergebogen, wobei hohe Kontaktkräfte auftreten, die für einen sicheren mechanischen Halt sowie eine sichere elektrische Verbindung sorgen, die auch hohen Anforderungen im Alltagseinsatz gerecht werden.
The holding ends are now bent apart by an inserted switching device so that high contact forces arise which ensure a safe mechanical hold and safe electrical connection to fulfill the high requirements of everyday use.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag daher die Aufgabe zugrunde, Dispergiermittel bereitzustellen, die bei nahezu vollständiger biologischer Abbaubarkeit oder Eliminierbarkeit in ihren dispergierenden Eigenschaften den hohen Anforderungen für Farbmittelzubereitungen gerecht werden.
Hence the object of the present invention was to provide dispersant which, while being amenable to virtually complete biological degradation or elimination, have dispersant properties which meet the high demands of colorant formulations.
EuroPat v2

In jedem Fall müssen die Lacke und die aus den Lacken hergestellten Beschichtungen hohen Anforderungen gerecht werden.
In both cases, the lacquers and the coatings produced from the lacquers must meet high requirements.
EuroPat v2

Die zur Lackierung der in Rede stehenden Finish-Folien bzw. Endloskanten verwendeten Lacke und die aus den Lacken hergestellten Beschichtungen müssen hohen Anforderungen gerecht werden.
The paints used for painting the finishing sheeting and continuous edging under discussion and the coatings produced from the paints must do justice to stringent demands.
EuroPat v2