Übersetzung für "Hast du einen plan" in Englisch
Hast
du
dir
einen
guten
Plan
ausgedacht?
Have
you
thought
of
a
good
plan?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
mal
gesagt,
du
hast
einen
Plan.
You
once
said
you
had
a
plan.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
einen
Plan
gefasst,
Blue?
Have
you
made
any
plans,
Blue?
OpenSubtitles v2018
Ja,
anscheinend
hast
du
einen
Plan.
Yeah,
it
seems
like
you
got
some
kind
of
a
plan.
OpenSubtitles v2018
Außer
du
hast
einen
Plan,
um
die
Dunkelheit
zu
vernichten.
Unless
you've
got
a
plan
to
defeat
the
Darkness.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dafür
auch
einen
Plan?
What's
the
play
then?
OpenSubtitles v2018
Walter,
hast
du
schon
einen
Plan?
Walter,
you
have
a
plan
yet?
OpenSubtitles v2018
Sag
mir,
du
hast
einen
Backup-Plan.
Tell
me
you
have
a
backup
plan.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Plan,
ich
kenne
dich
doch.
Smoke
this
joint
with
me?
Mylene,
I
know
you
enough
to
know
you
got
a
plan.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
etwa
einen
konkreten
Plan?
You
tell
me
what
the
solid
plan
is.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
einen
Plan,
und
ich
bin
dein
Diener.
But
I
know
you
have
a
plan,
and
I
am
your
servant.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
auch
einen
Plan,
um
reinzukommen,
Partner?
You
got
a
plan
to
get
in,
partner?
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
du
hast
einen
Plan.
I
suppose
you
have
a
plan.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
doch
einen
Plan?
So
you
have
a
plan,
right?
OpenSubtitles v2018
Oder
hast
du
einen
anderen
Plan?
You
got
another
plan?
OpenSubtitles v2018
Aber
hast
du
einen
Plan,
wie
das
funktionieren
soll?
Now
that
you
are
the
buss
boss.
Do
you
have
a
plan
on
how
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
du
hast
bereits
einen
Plan?
I'm
guessing
you
already
have
a
plan
in
mind?
OpenSubtitles v2018
Improvisierst
du
nur,
oder
hast
du
einen
Plan?
Are
you
just
winging
it,
or
do
you
have
a
plan
here?
OpenSubtitles v2018
Also
hast
du
einen
anderen
Plan?
So
you
have
another
play?
OpenSubtitles v2018
Ich
mein,
hast
du
überhaupt
einen
Plan?
I
mean,
do
you
even
have
a
plan?
OpenSubtitles v2018
Niklaus,
du
hast
einen
Plan,
also
fang
an
damit.
You
mentioned
a
plan.
I
recommend
you
begin.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Plan
für
das
Ende?
When
it
happens.
You
got
anything
planned?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
du
hast
einen
besseren
Plan?
I
suppose
you
have
a
better
plan?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
besseren
Plan,
um
Zac
zu
checken?
You'll
learn
them
in
no
time.
I
know
you
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
einen
Plan.
I
hope
you've
got
a
plan.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Plan
oder
versuchst
du
nur,
die
Aufmerksamkeit
zu
erregen?
Do
you
have
a
plan,
or
are
you
just
trying
to
get
attention
here?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
doch
einen
Plan
oder
so
was.
You
got
a
plan
or
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
du
hast
einen
Plan,
Nik.
I
assume
you
have
a
plan
here.
OpenSubtitles v2018