Übersetzung für "Harte schlacht" in Englisch
Das
wird
'ne
harte
Schlacht,
da
geht's
zur
Sache.
The
real
struggle
lies
ahead.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Jahr
steht
Europa
eine
harte
Schlacht
bevor.
It's
an
uphill
battle
this
year
for
Europe.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
lange
und
harte
Schlacht,
also
mach
dich
bereit!
It
will
be
a
long
and
tough
battle,
so
get
ready.
ParaCrawl v7.1
Das
war
eine
harte
Schlacht.
We
had
a
tough
battle.
OpenSubtitles v2018
Er
kämpfte
eine
lange
und
harte
Schlacht
um
die
beste
Musik,
wobei
er
nie
die
Würde
seiner
Kunst
vergaß.
He
fought
a
long
and
arduous
battle
for
the
best
music,
and
never
forgot
the
dignity
of
his
art.
Wikipedia v1.0
Wenn
Ihnen
der
Mut
fehlt,
eine
harte
Schlacht
zu
kämpfen,
wäre
es
vielleicht
besser,
wenn
Sie
sich
in
Ihr
Bett
zurückziehen
würden.
If
you
lack
the
courage
to
fight
an
uphill
battle,
then
perhaps
you
should
retire
to
your
bed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
blutige
und
harte
Schlacht
und
viele
Glaubenshelden
sind
nach
Vorne
getreten
und
haben
ernste
Verluste
hingenommen.
It
is
a
bloody
and
hard
battle
and
many
heroes
of
the
faith
have
come
to
the
forefront
and
taken
severe
losses.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Destrier
das
bekannteste
Pferd
des
Mittelalters
war,
war
es
das
unüblichste,
Coursers
waren
die
bevorzugten
Rösser
für
die
harte
Schlacht.
While
the
destrier
is
the
most
well-known
warhorse
of
the
Medieval
era,
it
was
the
least
common,
and
coursers
were
often
preferred
for
hard
battles.
WikiMatrix v1
Aber
wird
es
eine
harte
Schlacht
an
den
Goldforschern
notwendig
sein,
um
diese
große
Mauer
von
China
zu
brechen.
But
it
is
going
to
need
a
hard
battle
to
the
gold-diggers
to
break
this
Ligne
Maginot.
ParaCrawl v7.1
Als
Gast,
dem
die
unermeßliche
Ehre
zuteil
wurde,
dazu
eingeladen
worden
zu
sein,
zu
Ihnen
zu
sprechen,
würde
ich
es
wagen,
Ihnen
mit
der
größten
Bescheidenheit
zu
sagen:
Venezolanische
Brüder
und
Schwestern,
41
Jahre
und
10
Monate
Erfahrung
im
unermüdlichen
Kampf
gegen
die
Feindseligkeit
und
die
Aggressionen
des
mächtigsten
jemals
auf
der
Erde
existierenden
Imperiums
bewundern
und
teilen
von
diesem
Podium
aus
die
harte
und
schwierige
Schlacht,
die
Sie,
inspiriert
von
Bolívar,
heute
schlagen.
As
a
visitor
greatly
honored
by
the
invitation
to
address
this
assembly,
I
would
dare
say
with
absolute
modesty:
Venezuelan
brothers
and
sisters,
from
this
rostrum,
41
years
and
10
months
of
experience
in
the
restless
struggle
against
hostility
and
aggression,
by
the
mightiest
power
that
has
ever
existed
on
earth,
are
looking
upon
you
in
admiration
sharing
the
hard
and
strenuous
battle
that
you
are
fighting
today
on
the
inspiration
of
Simón
Bolívar.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
stark
für
den
revolutionären
und
den
Kampf
für
die
Menschenrechte
eingetreten.
Sein
Verteidigungsausschuß
hat
eine
harte
Schlacht
ausgefochten,
um
das
Leben
des
Menschen
zu
retten,
dessen
Hinrichtungstermin
-
buchstäblich
innerhalb
von
Tagen
-
unmittelbar
bevorsteht,
Gary
Graham.
He
is
also
very
much
interested
in
the
revolutionary
struggle
and
the
human
rights
struggle,
and
his
defense
committee
has
waged
a
struggle
to
save
the
life
of
the
person
who
will
be
executed
within
a
few
days,
in
other
words,
Gary
Graham.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
geworden
ist
der
Ort
durch
eine
Militäraktion,
die
den
Namen
„Sogno
di
Carzano“
(der
Traum
von
Carzano)
trägt.
Es
handelt
sich
um
eine,
vom
Scharfschützenbataillon
des
österreichischen
Heeres,
zugefügte
Niederlage.
Die
Pfarrkirche
der
„Madonna
delle
Neve“
wurde
zum
Nationaldenkmal
ernannt
und
soll
an
die
harte
Schlacht
erinnern.
The
village
is
remembered
for
the
battle
that
is
called
“
Sogno
di
Carzano”
(Carzano’s
dream)
which
has
caused
the
sacrifice
of
almost
the
whole
72th
Bersaglieri
Battalion
and
by
the
Austrian
–
Hungarian
soldiers.
The
Madonna
della
Neve
church
has
been
proclaimed
a
national
Monument
in
memory
of
the
cruel
battle.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
härtesten
Schlacht
ist
es
üblich,
den
Misericorde
einzusetzen.
Custom,
no
matter
how
fierce
the
battle,
is
to
use
the
misericorde.
OpenSubtitles v2018
Jeder
erwartet
einen
hart
umkämpften
Schlacht
zwischen...
Everyone
expected
a
tightly
contested
battle
between…
ParaCrawl v7.1
Für
die
erzielten
Fortschritte
in
dieser
harten
und
schweren
Schlacht
verdient
unser
Volk
Ehre
und
Glückwunsch.
Our
people
deserve
to
be
honored
and
congratulated
for
the
progress
made
in
this
hard
and
difficult
battle.
ParaCrawl v7.1
Der
hart
umkämpfte
Schlacht
10
Kilometer
in
der
wunderschönen
tropischen
Umgebung
nicht
zu
enttäuschen.
The
hard-fought
10
kilometer
battle
in
the
beautiful
tropical
setting
did
not
disappoint.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
rüsten
wir
uns
für
die
härteste
Schlacht
unseres
Lebens.
Und
machen
uns
dabei
Sorgen
über
seinen
nächsten
Schritt.
Instead,
here
we
are
gearing
up
for
the
fight
of
our
lives
and
all
anyone
can
worry
about
is
his
next
move.
OpenSubtitles v2018
Da
kämpfte
ich
also
die
härteste
Schlacht
meines
Lebens
und
hielt
Ausschau
nach
einem
freundlichen
Gesicht
und
stellte
fest,
dass
alle
meine
Kollegen
weg
waren.
So,
there
I
was,
fighting
the
toughest
battle
of
my
life,
looking
around,
hoping
to
spot
a
friendly
face,
only
to
discover
my
colleagues...
were
gone.
OpenSubtitles v2018
Roxane
wird
fortgebracht,
und
Cyrano
kämpft
hart
in
der
Schlacht,
bis
er
schließlich
schwer
verwundet
wird.
Roxane
is
borne
off
and
Cyrano
rides
into
the
battle,
where
he
falls
seriously
wounded.
WikiMatrix v1
Wenn
die
Schlacht
hart
wird,
und
die
Männer
beginnen
zu
zögern,
dann
möchtest
du
deinen
Vater
an
deiner
Seite
haben.
When
the
battle
was
going
hard
and
men
were
faltering,
That's
when
you'd
want
to
see
your
father
at
your
side.
OpenSubtitles v2018
Daraufhin,
Alexander
als
eine
der
Siedlungen
in
(vorhanden)
Pakistan
als
Alexandria
Bukephalos
oder
Bucephala,
um
seinem
geliebten
Pferd
zu
gedenken,
die
in
der
hart
erkämpften
Schlacht
von
Hydaspes
in
tödlich
verwundet
wurde
326
BC.
Thereupon,
Alexander
named
one
of
the
settlements
in
(present)
Pakistan
as
Alexandria
Bucephalous
or
Bucephala,
to
commemorate
his
beloved
horse
who
was
mortally
wounded
in
the
hard-won
Battle
of
the
Hydaspes
in
326
BC.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Hälfte
des
19.
Jhd.
nahm
die
Stadt
an
den
Aufständen
der
Sizilianer
gegen
die
bourbonische
Herrschaft
teil
und
wurde
1860
Schauplatz
der
harten
Schlacht
zwischen
den
Tausend
Freiwilligen
von
Garibaldi
und
den
Bourbonen.
In
the
first
half
of
the
nineteenth
century
the
city
was
involved
in
the
insurrectionary
movement
against
the
Bourbons.
There,
in
1860
Garibaldi’s
Thousand
fought
against
the
Bourbons
and
so
the
liberation
of
Sicily
started.
ParaCrawl v7.1