Übersetzung für "Höheren betrag" in Englisch
Es
handelt
sich
aber
um
einen
wesentlich
höheren
Betrag
als
den
Genannten.
But
it
is
a
significantly
higher
amount
than
that
mentioned.
Europarl v8
Ihre
Zahlungen
könnten
auch
um
einen
höheren
Betrag
ansteigen.
Your
payments
could
increase
by
more
than
this.
DGT v2019
Die
Verbindlichkeiten
stellen
normalerweise
einen
deutlich
höheren
Betrag
als
das
Eigenkapital
dar.
The
liabilities
normally
represent
a
significantly
higher
amount
than
the
owner’s
equity.
DGT v2019
Tatsächlich
konnten
wir
sogar
einen
noch
höheren
Betrag
bereitstellen.
The
actual
amount
of
assistance
that
we
have
been
able
to
offer
has
been
even
higher.
TildeMODEL v2018
Belgien
bedauert,
daß
ein
Konsens
über
einen
höheren
Betrag
nicht
möglich
war.
Belgium
regrets
that
it
was
not
possible
to
achieve
a
consensus
on
a
higher
amount.
TildeMODEL v2018
Frankreich
hat
anscheinend
auch
eine
höheren
ECU-Betrag
der
pro-Kopf-Ausgaben.
France
also
appears
to
have
a
comparatively
higher
average
ECU
spend
per
capita.
EUbookshop v2
Selbstverständlich
hatten
sich
die
ärmsten
Mitgliedstaaten
und
Regionen
einen
höheren
Betrag
erhofft.
Of
course
the
poorest
Member
States
and
regions
would
hope
for
more.
EUbookshop v2
Jeder
Antrag
auf
einen
höheren
Betrag
wird
durch
den
Generalsekretär
gemacht
werden.
Any
request
for
a
higher
amount
shall
be
made
through
the
Secretary-General.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechselrichter
könnte
aber
von
seinen
technischen
Möglichkeiten
her
einen
höheren
KVAR-Betrag
liefern.
However,
due
to
its
technical
possibilities,
the
inverter
could
provide
a
higher
kvar
amount.
EuroPat v2
Der
Käfer
sowie
die
goldene
Statue
der
Sphinx
erreichen
bereits
einen
höheren
Betrag.
The
beetle
and
the
golden
statue
of
the
sphinx
already
reach
a
higher
amount.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
einen
höheren
Betrag
ein.
Please
enter
more
amount.
CCAligned v1
Der
Käufer
bietet
Ihnen
einen
höheren
Betrag
an,
als
den
Sie
verlangen.
The
buyer
offers
you
a
higher
amount
than
what
you
asked
for.
CCAligned v1
Lediglich
Restaurants
mit
zwei
Hauben
dürfen
einen
höheren
Betrag
verlangen.
Only
restaurants
with
two
hoods
may
require
a
higher
amount.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
PayPal
einen
höheren
Betrag
als
meine
ursprüngliche
Einzahlung
auszahlen
lassen?
Can
I
Withdraw
more
than
my
initial
deposit
using
PayPal?
ParaCrawl v7.1
Warum
muss
ich
einen
höheren
Betrag
einzahlen,
um
die
Bestellung
auszuführen?
Why
do
I
have
to
deposit
a
higher
amount,
in
order
to
complete
the
order?
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Website
einen
höheren
Betrag,
aber
wir
zahlen
€
15,-hier.
On
the
site
a
higher
amount
but
we
paid
€
15,-here.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschreibung
erfolgte
dabei
auf
den
höheren
Betrag
von
Nutzungswert
oder
Nettoveräußerungspreis.
They
were
amortized
on
the
basis
of
value
in
use
or
the
net
selling
price,
whichever
was
higher.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
höheren
Betrag
verfügbarer
Mittel
könnte
auch
die
Zahl
der
externen
Prüfer
erhöht
werden.
Taking
into
account
a
larger
amount
of
available
funds,
an
increase
of
external
auditors
could
be
foreseen.
TildeMODEL v2018
Laut
Angabe
Ungarns
schließe
das
ungarische
Recht
die
Anwendung
einer
Schürfgebühr
mit
einem
höheren
Betrag
aus.
Therefore,
Hungary
argues,
the
Hungarian
Act
precludes
application
of
any
higher
fee.
DGT v2019
Vielleicht
war
es
besser,
ich
log
etwas
und
nannte
ihm
einen
höheren
Betrag.
Perhaps
I'd
better
lie
a
bit
and
tell
him
I'd
got
more.
OpenSubtitles v2018
Während
des
ersten
Anwendungszeitraums
können
die
Mittelbindungen
jedoch
in
annehmbaren
Grenzen
einen
proportional
höheren
Betrag
betreffen.
During
the
initial
period
of
application,
however,
a
proportionately
higher
amount
may,
within
reasonable
limits,
be
committed.
EUbookshop v2
Infolgedessen
hat
eine
Gesellschaft
unter
bestimmten
Umständen
einen
höheren
Betrag
als
ihren
Gesamtnettogewinn
zu
versteuern.
The
effect
is
that,
in
certain
circumstances,
a
company
will
be
taxed
on
more
than
its
total
net
profits.
EUbookshop v2
Während
des
ersten
Anwendungszeitraums
können
die
Mittelbindungen
jedoch
in
annehmbaren
Grenzen
einen
proportional
höheren
Betrag
erreichen.
During
the
initial
period
of
application,
however,
a
proportionately
higher
amount
may,
within
reasonable
limits,
be
committed.
EUbookshop v2
Während
des
ersten
Anwendungszeitraums
können
die
Mittelbindungen
jedoch
in
annehmbaren
Grenzen
einen
proportional
höheren
Betrag
erreichen.
During
the
initial
period
of
application,
however,
a
proportionately
higher
amount
may,
within
reasonable
limits,
be
committed.
EUbookshop v2
Wir
hoffen,
daß
wir
in
der
zweiten
Lesung
noch
einen
etwas
höheren
Betrag
erreichen
können.
To
close,
Mr
President,
I
should
like
to
thank
the
Vice-President
of
the
Commission
and
the
President
of
the
Council
for
their
valuable
assistance.
EUbookshop v2