Übersetzung für "Guten verbindungen" in Englisch
Er
ist
ein
enthusiastischer
Bezirksboss
mit
guten
Verbindungen
zu
den
Gardens.
He's
an
enthusiastic
ward
boss
with
close
ties
to
the
Gardens.
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrer
war
ein
reicher
Student
mit
guten
Verbindungen.
The
driver
was
a
student
who's
very
rich
and
well
connected.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
an
unsere
guten
Verbindungen
auf
dem
Festland.
You
won't
be
able
to
refuse
our
Mainland
ties.
OpenSubtitles v2018
Die
sehr
guten
Verbindungen
zum
Zentrum
erlauben...
Thanks
to
the
excellent
connections
with
the
centre
you
can...
ParaCrawl v7.1
Der
erste
wird
durch
Vergegenwärtigung
aller
erfolgreichen,
nützlichen
und
guten
Verbindungen
gebildet.
The
first
is
molded
through
the
realization
of
all
successful,
useful
and
good
combinations.
ParaCrawl v7.1
Dank
guten
Verbindungen
sind
andere
grosse
Schweizer
Städte
schnell
erreichbar.
Thanks
to
good
connections,
big
Swiss
cities
are
within
quick
reach.
CCAligned v1
Bremerhaven
ist
vor
allem
für
eine
guten
Verbindungen
auf
den
amerikanischen
Kontinent
bekannt.
Bremerhaven
is
primarily
known
for
the
well-connected
routes
to
the
American
continent.
CCAligned v1
Seit
Ende
2014
arbeite
ich
aus
Nordspanien
mit
guten
Verbindungen
über
Bilbao.
Since
the
end
of
2014,
I
work
from
Northern
Spain
with
good
connections
via
Bilbao.
CCAligned v1
Wählen
Sie
Ihre
guten
Verbindungen
mit
den
AllYouNeed
Hotels!
Choose
the
right
connection
with
AllYouNeed
Hotels!
CCAligned v1
Das
Informationsbüro
profitiert
dabei
von
guten
Verbindungen
zu
ortsansässigen
deutschen
und
kosovarischen
Institutionen.
The
information
centre
benefits
from
the
solid
connections
it
has
with
German
and
Kosovaran
institutions
on
site.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
traditionell
guten
Verbindungen
bis
heute
aufrecht
sind,
beweist
die
Statistik.
The
traditionally
good
ties
are
still
enjoyed
today,
as
shown
by
the
statistics.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsreisende
schätzen
die
Zuverlässigkeit
und
die
guten
Verbindungen
unseres
Hauses.
Business
travellers
will
appreciate
the
hotel's
diligent
service
and
straightforward
connections.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
ist
großartig,
umgeben
von
guten
Verbindungen.
The
location
is
great,
surrounded
by
good
connections.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
Data
Quality
weiterbringt
-
unsere
international
guten
Verbindungen.
Everything
which
moves
Data
Quality
forwards
-
our
strong
international
connections.
ParaCrawl v7.1
Minimaler
Einsatz
bei
guten
Verbindungen
–
Körpereigene
Antigene
schaffen
Abhilfe
bei
Multipler
Sklerose.
Minimum
Input
with
good
Connections
-
Body's
own
Antigens
help
with
Multiple
Sclerosis.
ParaCrawl v7.1
Kann
auch
mit
dem
Zug
mit
guten
Verbindungen
erreicht
werden.
Can
also
be
reached
by
train
with
good
connections.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
befindet
sich
nahe
einer
U-Bahn-Station
mit
guten
Verbindungen
nach
ganz
Manhattan.
The
accommodation
is
very
close
to
a
subway
station
with
good
connections
throughout
Manhattan.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Lendlein:
"Dieser
Besuch
bezeugt
die
guten
Verbindungen
unserer
Forscher.
Andreas
Lendlein:
"This
visit
attest
the
good
relationships
between
our
researchers.
ParaCrawl v7.1
Übernachten
Sie
im
ruhigen
Bezirk
im
südosten
Rotterdams
mit
guten
Verbindungen
zum
Stadtzentrum!
Spend
the
night
in
this
peaceful
area
in
the
South-East
of
Rotterdam
with
good
connections!
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
guten
Verbindungen
zur
Armee
und
zu
den
Sicherheitsdiensten
wurde
Rohani
als
klarer
Außenseiter
gehandelt.
Though
well
connected
to
the
military
and
security
community,
Rowhani
was
clearly
considered
an
outsider.
News-Commentary v14
Mit
Jin
Yunpeng
wurde
ein
Mann
mit
guten
Verbindungen
zu
beiden
Cliquen
zum
Premierminister
ernannt.
Jin
Yunpeng,
who
had
ties
to
both
sides,
was
chosen
as
premier.
Wikipedia v1.0
Er
ist
ein
mächtiger
Staatsanwalt
mit
guten
Verbindungen
und
sie
hätte
keine
Chance
gegen
ihn.
He's
a
high-powered
district
attorney,
he's
well-connected,
and
she
wouldn't
stand
a
chance
up
against
him.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
verfahren
von
Beispiel
1
erhält
man
mit
gleich
guten
Ergebnis
folgende
Verbindungen:
The
following
compounds
are
obtained
with
an
equally
good
result
by
the
process
of
Example
1:
EuroPat v2
Der
Aufbau
leistungsfähiger
transeuropäischer
Netze
hängt
beispielsweise
von
guten
Zentralstellen
und
Verbindungen
innerhalb
europäischer
Städte
ab.
For
example,
the
establishment
of
effective
transEuropean
networks
depends
in
part
on
good
reception
points
and
links
within
European
towns
and
cities.
EUbookshop v2
Wir
sind
ein
unabhängiges
österreichisches
Unternehmen
mit
chinesischem
Hintergrund
und
sehr
guten
Verbindungen
im
asiatischen
Raum.
We
are
an
independent
Austrian
company
with
Chinese
background
and
very
good
connections
in
the
Asian
region.
CCAligned v1