Übersetzung für "Gut unterscheidbar" in Englisch

Die Airlaid-Lagen sind innerhalb der Lagenstruktur gut voneinander unterscheidbar.
The air laid layers are easily differentiated from one another within the layer structure.
EuroPat v2

Aufgrund der kontrastreichen Darestellung sind diese ebenfalls gut voneinander unterscheidbar.
Owing to the high-contrast representation they are well distinguishable from each other.
EuroPat v2

Äußerlich sind Hunde- und Katzenflöhe nur unter einem Mikroskop gut unterscheidbar.
Externally, dog and cat fleas are well distinguishable only under a microscope.
ParaCrawl v7.1

Das Design der Benutzeroberfläche ist gut durchdacht und die verschiedenen Abschnitte sind gut unterscheidbar.
The interface design is well thought out and the sections are properly differentiated.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Sendemastes auf seinem Gipfel ist er heute bereits von weitem, beispielsweise von der Bundesautobahn 3, zu sehen und wird so, auch wegen seiner Höhe, von den anderen Bergen gut unterscheidbar.
Thanks to the transmission mast on the summit, it is visible from a long way off, for example from the A 3 motorway, and is easily distinguishable from its neighbours.
WikiMatrix v1

Dadurch sind die n Punktfolgen (8), insb. bei Kurvenüberschneidungen, gut voneiander unterscheidbar, und es können Zusatzfunktionen, wie z.B. Alarmmarkierung, realisiert werden.
Thus, the n dot sequences (8) are clearly distinguishable one from the other, particularly at curve intersections, and additional functions, such as alarm markings, can be realized.
EuroPat v2

Auf seiner Oberfläche 13 liegt ein Bogen 16, dessen Passerkreuze 17 zur visuellen Beurteilung von Passerungenauigkeiten durch die durchleuchtbaren Sichtfelder 11 gut unterscheidbar sind.
On the sheet deposit surface 13 thereof, a sheet 16 having register marks 17 which can easily be distinguished through the transilluminable viewing panels 11 for visual assessment of register inaccuracies has been deposited.
EuroPat v2

Die bekannten pflanzenwachstumsregulierenden Wirkstoffe wirken gut unterscheidbar entweder auf das Wurzelwachstum oder auf die Triebbildung oder auf die Entwickung der generativen Organe.
The known growth regulators well-distinguishably exert an action either on the root growth or on the sprout formation or on the development of the generative organs.
EuroPat v2

Eine derartige ABA-Codierung kann ebenfalls zusätzlich zu den meßtechnisch erfaßbaren Eigenschaften derart eingefärbt sein, daß die Bereiche auch visuell gut unterscheidbar sind.
Such an ABA coding may also be dyed, in addition to the properties detectable by measuring technology, in such a way that the areas are also easy to distinguish visually.
EuroPat v2

Insbesondere ist durch die erfindungsgemäße Anordnung der Sensoren ein Defekt des einen oder des anderen Sensors oder des Magneten gut unterscheidbar.
By arranging the sensors according to the invention, a defect of the one or the other sensor or the magnet can be well differentiated in particular.
EuroPat v2

Bei der Verwendung von Störmeldesymbolen oder ­färben ist darauf zu achten, dass diese sinnfällig und gut voneinander unterscheidbar sind.
If symbols or colours are used, care should be taken to ensure that their meaning is obvious and that they are easily distinguishable.
EUbookshop v2

Besonders wenn wir bereits eine klare Vorstellung von unserem Ziel haben, und wenn die Alternativen, vor denen wir nun stehen, gut unterscheidbar sind und leicht abschätzbare Konsequenzen, dauert es nicht allzu lange, sich für eine davon zu entscheiden.
Especially when we already have a clear idea where we want to go, and when the options we have are well distinguishable and have easy to estimate outcomes, it won't take us long to make up our minds which road to take.
ParaCrawl v7.1

Da einzelne Farborte innerhalb dieser groben Einteilung gut unterscheidbar sind, werden nur LEDs aus kleineren Farbortbereichen in Leuchten verbaut.
As individual colour points are clearly distinguishable within this coarse division, only LEDs taken from a smaller range of colour points are installed in luminaires.
ParaCrawl v7.1

Die dazwischen liegende Fahrpedal-Hysterese FH von 20 % ist also "relativ groß" und dadurch sehr gut unterscheidbar zu dem vorherigen Schaltpunkt, also zu der Fahrpedalstellung von 80 %.
The accelerator pedal hysteresis FH of 20%, which is provided therebetween, is thus “relatively large” and is therefore well distinguishable from the previous shift point, i.e. from the accelerator pedal position of 80%.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird somit ausgenutzt, dass die einzelnen Objekte mittels der Kamera gut unterscheidbar sind und mittels der zusätzlichen Abstandsinformation des 3D-Sensors deren räumliche Position ermittelbar ist.
The fact is thus used in accordance with the invention that the individual objects can be easily distinguished by means of the camera and their spatial position can be determined by means of the additional distance information of the 3D sensor.
EuroPat v2

Besonders gut unterscheidbar sind sie, wenn die Aktivierungsrichtungen des Verriegelungsmechanismus und der Sperreinrichtung etwa im senkrechten Winkel zueinander stehen.
These two actions can be distinguished from each other particularly well if the directions of activation of the locking mechanism and the blocking device are at approximately right angles to each other.
EuroPat v2

Durch diese Unterschiede in den Eigenschaften, insbesondere durch die Verschlaufbarkeit der Langkettenverzweigungen, sind langkettenverzeigte und kurzkettenverzweigte Polymere gut unterscheidbar.
As a result of these differences in the properties, especially due to the looping ability of the long chain branchings, long chain branched and short chain branched polymers can be readily differentiated.
EuroPat v2

Als relativ einfache Konturen, die dennoch gut unterscheidbar sind, haben sich Linien, Doppellinien, Mehrfachlinien, Kreuze, Hohlkreuze, Doppelkreuze, Mehrfachkreuze, Dreiecke, Polygone, Pfeile, Buchstaben und/oder Symbole erwiesen.
As relatively simple contours, which are nevertheless easily distinguishable, lines, double lines, multiple lines, crosses, hollow crosses, double crosses, multiple crosses, triangles, polygons, arrows, letters, and/or symbols have proven to be suited.
EuroPat v2

Dabei unterscheiden sich die verwendeten Materialien insbesondere dadurch, daß sie unterschiedliche Zusammensetzungen besitzen, damit sie bei der Abbildung mittels hochauflösender bzw. ultrahochauflösender Abbildungsmethoden in ihrem Kontrast voneinander gut unterscheidbar sind.
The materials used differ particularly with respect to their compositions, making them easily distinguishable from one another by their contrast when they are imaged using high-resolution or ultrahigh-resolution imaging methods.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist jedoch jedem Magneten ein separater Magnetfeldsensor, insbesondere Hall-Sensor, zugeordnet, so dass die Erfassung auf besonders einfache Weise und gut unterscheidbar erfolgen kann.
A separate magnetic field sensor, in particular a Hall sensor, is, however, preferably associated with each magnet so that the detection can take place in a particularly simple and easily distinguishable manner.
EuroPat v2

Bei noch längeren Zeitdauern würden sie ähnlich wie in Fig. 2 wieder auseinanderstreben und wiederum gut unterscheidbar sein, allerdings mit den gleichen vorgenannten Einschränkungen bzw. Nachteilen, vor allem wegen des späten Zeitpunkts.
With longer periods, they would diverge again, similar to FIG. 2 and again be readily distinguishable, however with the same above restrictions or drawbacks, above all due to the late point in time.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist der Kontrast zwischen scrub und heath sowie zu wood und grass natürlich geringer, jedoch in der Praxis immer noch gut unterscheidbar.
As a result contrast between scrub and heath as well as towards grass and wood colors is reduced but they are still reasonably good to distinguish.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihres durchbrochenen Bodens und der durchbrochenen Seiten eignen sie sich hervorragend, um Lebensmittel oder Produkte jeglicher Art luftdurchlässig und auf den ersten Blick gut unterscheidbar aufzubewahren und zu transportieren.
Thanks to their perforated bottom and sides, they are ideal for keeping food (or products of any kind) air-permeable and easily recognizable at first sight.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Optionen sind sinnvoll bei Ausgabe auf Farbdrucker, jetzt kann man alle Farben so konfigurieren, daß sie gut lesbar und unterscheidbar sind.
New options are useful for print on color printer, now you can configure the colors for good legibility.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte: „Nun könnet ihr die Tafelformen aller vier Gehirnhaufen wohl absonderlich und gut unterscheidbar betrachten!
I said: “Now you can look at the receptor shapes for all four brain piles individually and easily distinguishable!
ParaCrawl v7.1

Eine genauere Betrachtung einiger katholischen Kirchenbücher, in denen die polnischen und deutschen Familiennamen gut unterscheidbar sind, führt zu dem Ergebnis, dass in bestimmten Kirchenbüchern Todesfälle von Kolonisten bzw. von "acatholici" gar nicht verzeichnet sind.
A closer look into these church books where in most cases colonist's family names can easily be distinguished from the Polish family names reveals, that there were no death entries for the colonists (or "acatholici") at all.
ParaCrawl v7.1

Der als Polarforscher bekannt gewordene Johann Nepomuk Graf Wilczek begann ab 1874 an derselben Stelle schrittweise eine Schauburg aufzubauen, die zwar im Aussehen keineswegs der ehemaligen Burg entspricht (“romanisch-gotische Musterburg”), aber die vorhandenen Reste der mittelalterlichen Burg (vor allem Teile der Ringmauer, Rumpf des Ostturmes und Teile der Kapelle) in die Gestaltung miteinbezieht.Mit etwas geübten Blick sind die mittelalterlichen Baureste von dem Mauerwerk der Bauteile des 19. Jahrhunderts gut unterscheidbar.
In 1874 Count Johann Nepomuk Wilczek, famous for funding polar exploration, began to gradually re-build Kreuzenstein as a show castle. While it by no means replicated the appearance of the former castle (a “Romanesque-Gothic pattern castle”), the remains of the medieval castle (especially parts of the curtain wall, trunk and parts of the east tower of the chapel) were incorporated into the design. With a little practice, the eye can distinguish the medieval building remains from the 19 Century masonry components.
ParaCrawl v7.1