Übersetzung für "Gut kümmern" in Englisch
Wir
werden
uns
gut
um
Tom
kümmern.
We'll
take
good
care
of
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
I'm
going
to
take
good
care
of
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mich
gut
um
Joe
kümmern.
I'II
take
good
care
of
Joe.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
gut
um
Sie
kümmern.
We're
gonna
take
good
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
gut
um
ihn
kümmern.
I'm
going
to
take
good
care
of
him.
OpenSubtitles v2018
Schon
gut,
wir
kümmern
uns
um
Sie.
That's
good,
we'll
take
care
of
you,
lady.
All
right.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
gut
um
Charlie
kümmern.
We'll
take
good
care
of
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Sobald
sie
sprießen,
muss
man
sich
gut
um
sie
kümmern.
As
soon
as
they
sprout,
they
need
to
be
taken
care
of.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
gut
darum
kümmern.
You
must
take
care
of
him.
OpenSubtitles v2018
Nun
gut,
kümmern
wir
uns
um
die
nächste
Stufe
auf
der
Leiter.
Very
well
then,
it
is
time
now
to
look
to
your
next
step
up
the
ladder.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
gut
um
andere
kümmern.
I'm
not
one
to
look
after
people.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wir
kümmern
uns
um
ihn.
All
right,
we'll
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
sich
gut
um
Sie
kümmern.
You're
gonna
be
well
taken
care
of.
OpenSubtitles v2018
Fatah
wird
sich
gut
um
dich
kümmern.
Fatah
will
take
good
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
gut
um
sie
kümmern.
I'm
gonna
take
good
care
of
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
gut
um
sie
kümmern.
I'll
take
good
care
of
her.
OpenSubtitles v2018
Worum
ich
mich
auch
sehr
gut
alleine
kümmern
kann.
Of
which
I'm
more
than
capable
of
handling
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
sehr
gut
um
dich
kümmern.
I'm
gonna
take
such
good
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Sieht
so
aus,
als
würde
sie
sich
gut
um
Sie
kümmern.
Well,
it
looks
like
she's
taking
good
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Menschen,
die
sich
gut
um
sie
kümmern.
She's
got
people
to
take
care
of
her
and
give
her
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
Jane,
ich
werde
mich
gut
um
sie
kümmern.
Don't
worry,
Jane.
I'll
take
good
care
of
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
sicher
sie
werden
sich
gut
um
ihn
kümmern,
okay?
Well,
I'm
sure
they'll
take
good
care
of
him,
okay?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
jetzt
aber
noch
gut
um
ihn
kümmern.
Now
I
need
to
make
sure
you
guys
take
really
good
care
of
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
total
gut
um
Jen
kümmern,
Mama.
I'm
gonna
take
real
good
care
of
Jen,
Mama.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
einfach
zu
viele,
als
dass
wir
uns
gut
kümmern
könnten.
There's...
Just
too
many
for
us
to
take
care
of.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
werden
uns
gut
um
ihn
kümmern.
And
we
are
gonna
take
good
care
of
him.
OpenSubtitles v2018
Und
wir...
werden
uns
gut
um
dich
kümmern.
And
we...
are
gonna
take
good
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
werden
sich
gut
um
ihn
kümmern.
And
you'll
both
take
good
care
of
him.
OpenSubtitles v2018