Übersetzung für "Gut für uns" in Englisch

Reformieren Sie die Ausgabenstruktur, das wäre gut für uns alle.
Reforming the way the money is spent would do us all some good.
Europarl v8

Im Moment läuft es ganz gut für uns.
And the truth is that a lot is going pretty well for us in this transition.
TED2020 v1

Wieso überall dieses Ratschläge was gut und nicht gut für uns ist?
Why is it always do and don'ts and it's good for you, it's not good for you?
TED2020 v1

Kann radioaktive Strahlung gut für uns sein?
Can Radiation Be Good For You?
News-Commentary v14

Inwiefern ist das gut für uns?
How is that good for us?
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, das ist gut für uns.
I think this is good for us.
Tatoeba v2021-03-10

Tom denkt, dass er zu gut für uns ist.
Tom thinks he's too good for us.
Tatoeba v2021-03-10

Lassen Sie mich nicht hängen, es läuft doch alles gut für uns.
Look, honey, don't conk out on me. We got all this stuff going for us.
OpenSubtitles v2018

Bis jetzt sorgte er sehr gut für uns.
Sheels, he's taken good care of us so far.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das gut für uns.
It may even work for us.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen genau, was gut für uns und das Vaterland ist.
We know how to take care of ourselves and the country.
OpenSubtitles v2018

Es läuft hier gut für uns.
We're doing very good business.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend waren Sie gut für uns.
This evening, you were good for us.
OpenSubtitles v2018

Edgar mag uns und sorgt sehr gut für uns.
You know Edgar is so fond of all of us, and takes very good care of us.
OpenSubtitles v2018

Bis gestern lief alles gut für uns.
Everything was working for us until yesterday.
OpenSubtitles v2018

Nein, das wäre nicht gut, nicht gut für uns beide.
No, no. That wouldn't work out for either one of us. - Why wouldn't it?
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht gut genug für uns, verstehen Sie mich?
You're not good enough for us. Do you understand me?
OpenSubtitles v2018

Dann wird alles gut für uns drei.
That'll be the time when things break for all three of us.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu gut für uns.
It's too good for us.
OpenSubtitles v2018

Er ist gut und will für uns alle das Beste.
He's kind and he wants the best for us.
OpenSubtitles v2018

Und nur eine dieser Optionen ist gut für uns.
And only one of those options works for us.
OpenSubtitles v2018

Das ist gut für uns, richtig?
That's good for us, right?
OpenSubtitles v2018

Aber sie kann gut für uns alle sein.
But it can be good for all of us.
OpenSubtitles v2018

Gott ist gut, wenn es gut für uns läuft.
God is good if it goes well with us.
OpenSubtitles v2018

Gott ist auch dann gut, wenn es nicht gut für uns läuft.
God is good even if it doesn't go well with us.
OpenSubtitles v2018

Die Werbung ist gut für uns.
That ad's playing for us.
OpenSubtitles v2018

Holtz, sieht es gut aus für uns?
Holtz, are we good?
OpenSubtitles v2018

Jemand will ihn umbringen, aber das ist gut für uns.
Oh, no. Somebody definitely wants to kill him, but that's good for us.
OpenSubtitles v2018

Das ist ganz gut... für uns.
That's pretty good for us.
OpenSubtitles v2018