Übersetzung für "Gut erprobt" in Englisch
Die
Methode
wurde
bei
vier
Patienten/innen
mit
gut
differenzierten
Blasentumoren
erprobt.
The
method
was
tested
with
four
patients
with
well
differentiated
bladder
tumors.
EuroPat v2
Andere
Arten
von
Biomasse,
wie
speziell
angebaute
Energiepflanzen,
sind
gut
erprobt,
und
die
Technologie
und
Logistik
zu
ihrer
Nutzung
wurden
entwickelt.
Other
forms
of
biomass,
such
as
purpose-grown
energy
crops
have
been
well
proven
and
the
technology
and
logistics
to
use
them
have
been
developed.
TildeMODEL v2018
Die
Verarbeitungstechniken
von
Si(111)
sind
aufgrund
der
überragenden
Verwendung
dieses
Materials
in
der
Halbleiterindustrie
sehr
gut
bekannt
und
erprobt.
The
processing
steps
for
Si(111)
are
very
well
known
and
fully
tried-and-tested,
on
account
of
the
very
successful
use
of
this
material
in
the
semiconductor
industry.
EuroPat v2
Elektrische,
elektromagnetische
und
pneumatische
Antriebe
sind
jedoch
sehr
gut
erprobt
und
können
daher
mit
geringer
Ausfallwahrscheinlichkeit
und
damit
hoher
Zuverlässigkeit
eingesetzt
werden.
Electric,
electromagnetic,
and
pneumatic
drives,
however,
have
been
very
well
tested,
and
can
therefore
be
used
with
low
probability
of
failure,
and
therefore
high
reliability.
EuroPat v2
Alle
Behauptungen
der
NASA,
dass
die
Landefähre
gut
erprobt
sei,
sind
gelogen
(Wisnewski,
S.121).
All
claims
of
the
NASA
that
the
Lunar
Module
has
been
well
tested
are
a
lie
(Wisnewski,
p.121).
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
gut
erprobt
und
werden
Ihnen
helfen,
die
betreffenden
Fragen
bei
der
Lösung
sofort
sicher.
They
are
well
tried
and
tested
and
are
going
to
help
you
in
resolving
the
concerned
issues
instantly
surely.
ParaCrawl v7.1
Das
Ressourcenmodel
zeigte,
dass
sich
die
Geologische
Schicht
des
Muttergesteins
(Host
Horizon)
über
6
Meilen
(10
km)
auf
dem
Konzessionsgebiet
erstreckt,
wovon
nur
über
1,2
Meilen
(2
km)
im
Rahmen
der
erfolgreichen
Bohrprogramme
im
Gebiet
Lookout
gut
erprobt
wurden.
Modeling
has
shown
that
the
host
horizon
extends
over
6
miles
(10
km)
on
the
property,
of
which
only
about
1.2
miles
(2
km)
has
been
well
tested
by
the
successful
drilling
campaigns
in
the
Lookout
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Produktauswahl
aus
dem
bestehenden
Sortiment
wird
gewährleistet,
dass
die
Leuchten
höchste
Qualitätsansprüche
erfüllen,
da
sie
bereits
gut
getestet
und
erprobt
sind.
Selecting
the
product
from
the
existing
range
guarantees
that
the
lights
fulfil
the
highest
quality
standards,
as
they
are
already
tried
and
tested.
ParaCrawl v7.1
Wir
selbst
haben
das
System
mit
"echten"
Audits
quasi
im
Selbstversuch
vor
gut
2
Jahren
erprobt
(Umstellung
auf
die
neue
ISO
9001:2015)
und
das
Audit
auf
Anhieb
mit
Erfolg
bestanden.
About
two
years
ago,
the
system
was
tested
by
ourselves
with
"real"
audits
almost
in
self-experiment
(conversion
to
the
new
ISO
9001:
2015)
and
we
successfully
passed
the
audit
at
the
first
go.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
nur
erprobte
Güter
und
Dienste
an
alle
zu
liefern.
We
just
need
to
deliver
proven
goods
and
services
to
everybody.
TED2020 v1
Eine
solche
Vorgehensweise
ist
vernünftig,
denn
sie
basiert
auf
guten,
erprobten,
bewährten
Traditionen.
This
approach
is
sensible,
as
it
is
based
on
good,
tried
and
tested
traditions.
Europarl v8
Diese
liefern
erprobte,
gut
belegte
Konzepte
für
bewährte
und
geprüfte
Anwendungen
elektronischer
Dienste.
These
provide
proven,
well-documented
approaches
to
tried
and
tested
applications
for
e-services.
TildeMODEL v2018
Wenn
der
offizielle
Stellplatz
voll
ist,
ist
dies
eine
gute
und
erprobte
Alternative.
When
the
official
parking
space
is
full,
this
is
a
good
and
tried
and
tested
alternative..
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
große
Herausforderung,
ein
bereits
gut
durchdachtes
und
erprobtes
Produkt
zu
verbessern.
It
was
quite
a
feat
to
improve
an
already
inventive
and
proven
product
even
further.
ParaCrawl v7.1
Ehrwürdiger,
mächtiger
und
erlauchter
Rat,
sehr
edle,
wohl
erprobte,
gute
Herren,
dass
ich
dem
alten
Mann
die
Tochter
nahm,
ist
völlig
wahr.
Most
potent,
grave
and
reverend
signors
my
very
noble
and
approved
good
masters
that
I
have
taken
away
this
old
man's
daughter
'tis
most
true.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hängt
die
Beseitigung
der
Armut
schlicht
davon
ab,
ob
die
Leute
an
die
erprobten
Güter
und
Dienstleistungen
herankommen.
Therefore,
ending
poverty
is
simply
a
matter
of
delivering
proven
goods
and
services
to
people.
TED2020 v1
Ein
gut
durchdachtes
und
erprobtes
Backup-
und
Recovery-System
kann
den
Unterschied
zwischen
einem
kleinen
Ausfall
und
einer
ernsten
Bedrohung
für
ein
Unternehmen
ausmachen.
A
well-planned
and
proven
backup
and
recovery
system
can
make
the
difference
between
a
small
failure
and
a
serious
threat
to
an
organization.
CCAligned v1