Übersetzung für "Gut eingebunden" in Englisch
Lokal
ist
die
Moschee
gut
eingebunden,
sie
liegt
aber
abseits.
Locally
the
mosque
is
the
well-integrated,
but
it
is
out
of
the
way.
ParaCrawl v7.1
Alkohol
und
Säure
sind
gut
eingebunden
und
der
Nachhall
ist
von
einer
angenehmen
Länge.
Alcohol
and
acidity
are
well
integrated
and
the
reverberation
is
of
a
pleasant
length.
ParaCrawl v7.1
Die
Gerbstoffe
und
Tannine
sind
gut
eingebunden
und
verleihen
dem
Wein
eine
angenehm
elegante
Kraft.
The
tannins
and
tannins
are
well
integrated
and
give
the
wine
a
pleasant
elegant
power.
ParaCrawl v7.1
Die
fein-gewobenen
Tannine
sind
sehr
gut
eingebunden
-
im
Finale
ist
der
Holzausbau
spürbar.
The
finely
woven
tannins
are
very
well
integrated
-
in
the
finale,
the
wood
maturation
is
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Am
Gaumen
angenehm
frisch
und
trocken,
mit
schönem
Säurespiel,
sehr
gut
eingebunden
und
balanciert.
Pleasantly
fresh
and
dry
on
the
palate,
with
a
nice
acidity,
very
well
balanced
and
integrated.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sorgt
das
Bundesjugendkuratorium
dafür,
dass
Praktiker/innen,
Entscheidungsträger/innen
und
Forscher/innen
in
einen
gut
entwickelten
Dialog
eingebunden
sind.
Furthermore
the
Federal
Advisory
Committee
on
Youth
matters
(Bundesjugendkuratorium)
organises
a
well
developed
dialogue
between
practitioners,
policy
makers
and
researchers.
TildeMODEL v2018
Die
Forscher,
Unternehmen
und
sonstigen
Forschungspartner
aus
den
sechs
Ländern
sind
in
die
Forschungsprojekte
und
-netze
der
EU
bereits
gut
eingebunden.
Researchers,
businesses
and
other
research
partners
from
the
six
countries
are
already
well
embedded
in
EU
research
projects
and
networks.
TildeMODEL v2018
Die
charismatische
Gemeindeerneuerung
ist
sicher
eine
Bereicherung
für
unsere
Kirche,
zumal
ich
den
Eindruck
habe,
dass
sie
gut
eingebunden
ist
in
die
katholische
Kirche
–
auch
wenn
sie
gleichzeitig
für
viele
Mitchristen
vielleicht
eher
befremdlich
ist.
The
Charismatic
Renewal
is
surely
an
enrichment
for
our
Church,
especially
since
I
have
the
impression
that
it
is
well
integrated
in
the
Catholic
Church
–
even
if
at
the
same
time,
it
may
be
somewhat
disturbing
for
many
co-Christians.
ParaCrawl v7.1
Die
Tannine
sind
sortentypisch
fein
und
elegant,
ausgewogen
und
gut
eingebunden,
komplex
und
rund
bis
in
den
langen
Nachhall.
The
tannins
are
typically
fine
and
elegant,
balanced
and
well
integrated,
complex
and
round
until
the
long
finish.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
erwähnte,
dass
die
VertreterInnen
der
ArbeitnehmerInnenseite
in
die
Beitrittsverhandlungen
gut
eingebunden
waren,
was
er
heute
stark
vermisse.
The
President
said
that
the
representatives
on
the
employee
side
had
been
well
integrated
in
the
accession
negotiations,
an
involvement,
which
he
was
missing
very
much
today.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Qualität
der
Weine
war
von
Anbeginn
unverkennbar,
die
Moste
waren
intensiv,
der
Traubengeist
gut
eingebunden,
die
Aromen
attraktiv
und
kraftvoll.
The
high
quality
was
evident
in
the
wines
from
the
start,
with
the
intensity
of
the
must,
good
integration
of
the
spirit
and
powerful,
attractive
aromas.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Integration
kann
das
fertige
oder
halbfertige
Segment
in
die
Fertigung
des
zu
fertigenden
Segmentes
besonders
gut
eingebunden
werden
und
die
Belegung
erfolgt
in
nahezu
gewohnter
Weise,
jedoch
deutlich
schneller
und
einfacher.
During
integration,
the
finished
or
semi-finished
segment
can
be
particularly
well
integrated
into
the
production
of
the
segment
to
be
produced
and
the
usage
takes
place
in
the
virtually
accustomed
manner,
but
considerably
faster
and
easier.
EuroPat v2
Die
Verankerungselemente
9
sind
außenseitig
derart
strukturiert,
dass
sie
beim
Schäumungsvorgang
zum
Herstellen
des
Kerns
5
gut
eingebunden
werden
können,
damit
ein
fester
und
auf
Dauer
haltbarer
Sitz
der
Verankerungselemente
9
im
Kern
5
des
Skis
gewährleistet
ist.
The
anchoring
elements
9
are
configured
in
such
a
way
on
the
outside
that
they
can
be
integrated
well
during
the
foaming
operation
for
producing
the
core
5
in
order
to
ensure
that
the
anchoring
elements
9
are
located
firmly
and
permanently
in
the
core
5
of
the
ski.
EuroPat v2
Weil
der
Beyerdynamic
so
extrem
impulstreu
abgrenzt,
liegt
es
in
der
Natur
der
Sache
dass
alle
(...)
Details
ans
Licht
befördert
werden,
sehr
gut
eingebunden
in
den
Kontext
und
nicht
überrepräsentiert.
As
beyerdynamic
has
such
an
extremely
accurate
impulse,
it
is
natural
that
all
details
can
be
heard,
very
well
integrated
in
the
context
and
not
over-represented.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Brandy
ist
am
Gaumen
sehr
ausgewogenen,
der
Alkohol
wird
gut
eingebunden
durch
die
Süße
und
Reife.
This
brandy
is
very
balanced
on
the
palate,
the
alcohol
is
well
integrated
by
the
sweetness
and
maturity.
ParaCrawl v7.1
Geht
man
einmal
davon
aus,
dass
man
beim
Bau
und
der
Inbetriebnahme
eines
Atomkraftwerkes
gerne
Pluto
als
Verbündeten
hätte,
also
gut
an-
und
eingebunden
in
das
Gesamtbild,
dann
kann
man
der
Betreiberfirma
TEPCO
nur
gratulieren.
If
we
assume
that
someone
wants
Pluto
as
an
ally
when
building
and
starting
up
the
operations
of
a
nuclear
power
plant
so
that
it
is
well
attached
and
integrated
into
the
overall
picture,
then
we
can
just
congratulate
the
operating
company
of
TEPCO.
ParaCrawl v7.1
Das
EUROSTAT-Training
hat
zum
Ziel,
die
Verfügbarkeit
der
EUROSTAT-Daten
und
ihre
damit
verbundenen
Dienstleistungen
aufzuzeigen,
damit
diese
in
Forschung
und
Lehre
gut
eingebunden
werden
können.
The
purpose
of
the
EUROSTAT
Training
is
to
demonstrate
the
availability
of
EUROSTAT
data
and
it's
related
services,
so
that
they
can
be
well
integrated
into
research
and
teaching.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergonomie
verbessert
sich
gegenüber
der
sehr
hohen
original
Bank
deutlich,
man
ist
sehr
gut
ins
Fahrzeug
eingebunden.
The
ergonomics
improve
significantly
compared
to
the
very
high
original
bench,
you
are
very
well
integrated
into
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
es
wichtig,
dass
die
Angehörigen
gut
informiert
und
eingebunden
sind
und
sich
dementsprechend
weniger
Sorgen
machen
müssen.
Moreover,
it
is
important
that
the
relatives
are
well
informed
and
integrated
and
accordingly
worry
less.
ParaCrawl v7.1
Beschickung
und
Entnahme
erfolgen
an
der
gleichen
Position,
weshalb
die
Maschinen
gut
in
Fertigungsstrassen
eingebunden
werden
können.
Loading
and
unloading
is
at
the
same
position
so
that
the
machines
can
easily
be
integrated
into
production
lines.
ParaCrawl v7.1