Übersetzung für "Grossen stadt" in Englisch
Zur
gleichen
Zeit
wurde
er
Mitglied
des
Grossen
Rats
der
Stadt.
At
the
same
time
became
a
member
of
the
Grand
Council
of
the
City.
ParaCrawl v7.1
Der
Prinz
liebte
seine
Musik,
aber
er
liebte
auch
das
Landschloss,
in
dem
er
die
meiste
Zeit
residierte,
es
befindet
sich
genau
an
der
österreichisch-ungarischen
Grenze,
an
einem
Ort
namens
Esterházy
–
weit
weg
von
der
grossen
Stadt
Wien.
Now
this
prince
loved
his
music,
but
he
also
loved
the
country
castle
that
he
tended
to
reside
in
most
of
the
time,
which
is
just
on
the
Austro-Hungarian
border,
a
place
called
Esterhazy
--
a
long
way
from
the
big
city
of
Vienna.
TED2013 v1.1
Mit
33
Jahren
wurde
sie
als
Mitglied
der
FDP
in
den
Grossen
Gemeinderat
der
Stadt
St.
Gallen
gewählt,
dessen
Präsidentschaft
sie
im
Jahr
1982
als
erste
Frau
übernahm.
She
served
as
President
of
that
body
in
1982
and
remained
a
member
until
1988,
when
she
became
a
member
of
the
St.
Gallen
Cantonal
Council.
Wikipedia v1.0
Die
Anti-Stau-Gebühr
wird
in
jeder
grossen
Stadt
der
Welt
diskutiert
und
wird
–
wiederum
–
drahtlos
ermöglicht.
Congestion
pricing
is
being
discussed
in
every
major
city
around
the
world
and
is,
again,
wirelessly
enabled.
TED2013 v1.1
Die
Landvögte
wurden
jeweils
für
vier
Jahre
aus
den
Reihen
des
Grossen
Rates
der
Stadt
Bern
gewählt.
The
Landvogt
was
elected
from
the
ranks
of
the
city
council
of
Bern
for
four-year
terms.
WikiMatrix v1
Der
Prinz
liebte
seine
Musik,
aber
er
liebte
auch
das
Landschloss,
in
dem
er
die
meiste
Zeit
residierte,
es
befindet
sich
genau
an
der
österreichisch-ungarischen
Grenze,
an
einem
Ort
namens
Esterházy
-
weit
weg
von
der
grossen
Stadt
Wien.
Now
this
prince
loved
his
music,
but
he
also
loved
the
country
castle
that
he
tended
to
reside
in
most
of
the
time,
which
is
just
on
the
Austro-Hungarian
border,
a
place
called
Esterhazy
--
a
long
way
from
the
big
city
of
Vienna.
QED v2.0a
Die
Anti-Stau-Gebühr
wird
in
jeder
grossen
Stadt
der
Welt
diskutiert
und
wird
-
wiederum
-
drahtlos
ermöglicht.
Congestion
pricing
is
being
discussed
in
every
major
city
around
the
world
and
is,
again,
wirelessly
enabled.
QED v2.0a
Eine
andere
nützliche
Erfindung
war
eine
bewegliche
doppelte
Wasserpumpe,
die
von
den
Feuerwehrmännern
benutzt
wurde,
um
sich
weg
von
den
Feuern
auf
die
grossen
Gebäude
seiner
Stadt
zu
setzen.
Another
useful
invention
was
a
portable
double
water
pump
used
by
the
firemen
to
put
off
the
fires
on
the
big
buildings
of
his
city.
CCAligned v1
Wir
sind
durch
Wälder
und
Plantagen
gefahren
und
haben
etwas
Zeit
auf
einer
wunderschönen
Insel
und
in
einer
grossen
Stadt…
We
came
through
forests,
plantations,
spent
time
on
an
island
and
a
big
city.
Here
you
find
the
pictures
of…
CCAligned v1
Der
Gewinner
des
Grossen
Preises
wird
an
einem
Konzert
teilnehmen,
das
den
«Grossen
Preisen
der
Stadt
Paris»
zugedacht
ist
(Salle
Gaveau
in
Paris
und
Festival
von
Menton).
The
winner
of
the
“Grand
Prix”will
participate
in
a
concert
devoted
to
the
“Grand
Prix
de
la
Ville
de
Paris”(Salle
Gaveau
in
Paris
and
Menton
Festival).
ParaCrawl v7.1
Beherbergung
des
einzigen
Spielcasinos
von
Luxemburg
sowie
des
einzigartigen
Thermalbads
und
Fitness
im
Grossherzogtum,
kommt
sie
in
den
Genuss
aller
Vorteile
einer
grossen
Stadt:
Sheltering
the
only
casino
of
Luxembourg
and
the
unique
thermal
center
and
fitness
of
the
Grand-Duchy,
it
benefits
of
all
assets
of
a
great
town:
CCAligned v1
Du
weisst
es
ja,
wie
wir
beide
anfangs
genötigt
waren,
um
unsern
Thron
zu
sichern,
alle
die
Grossen
der
Stadt
und
auch
des
Reiches
an
uns
zu
ziehen
und
ihnen
zu
geben
bei
Hofe
einen
glänzenden
Rang!
You
know,
when
we
both
were
initially
compelled,
to
secure
our
throne,
to
attract
all
the
big
players
in
the
city
and
from
the
whole
empire,
to
give
them
some
shining
rank
at
the
court!
ParaCrawl v7.1
Er
ist
es,
der
euch
in
der
Dritten
Zeit
zu
der
Grossen
Stadt
führt,
wo
Ich
euch
erwarte,
um
euch
den
ewigen
Lohn
Meiner
Liebe
zu
geben.
He
is
the
one
who
guides
you
during
the
Third
Era
toward
the
great
city,
where
I
await
to
grant
you
the
eternal
reward
of
My
love.
ParaCrawl v7.1
Edibe
Gölgeli,
die
junge
Präsidentin
der
Schweizerisch-kurdischen
Gemeinschaft
in
Basel,
ist
auch
Mitglied
des
Grossen
Rats
der
Stadt
Basel.
Edibe
Gölgeli,
the
young
president
of
the
Swiss-Kurdish
Society
in
Basel,
is
also
a
member
of
Basel
City's
cantonal
parliament.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
keinen
Unterschied,
ob
Sie
in
einem
kleinen
afrikanischen
Dorf
wohnen,
oder
in
einer
grossen
Stadt,
alles
kommt
am
Ende
zu
den
Pflanzen
zurück.
Ob
es
sich
um
unser
Essen,
um
Medizin,
Treibstoff,
Bauwerke,
Kleidung,
all
die
offensichtlichen
Dinge,
handelt,
oder
um
die
spirituellen
und
erhohlsamen
Dinge,
die
uns
so
viel
bedeuten,
oder
um
die
Bodenbildung,
oder
die
Auswirkungen
auf
die
Atmosphäre,
oder
um
die
Urproduktion,
spielt
keine
Rolle.
It
doesn't
matter
whether
you
live
in
a
small
African
village,
or
you
live
in
a
big
city,
everything
comes
back
to
plants
in
the
end:
whether
it's
for
the
food,
the
medicine,
the
fuel,
the
construction,
the
clothing,
all
the
obvious
things;
or
whether
it's
for
the
spiritual
and
recreational
things
that
matter
to
us
so
much;
or
whether
it's
soil
formation,
or
the
effect
on
the
atmosphere,
or
primary
production.
TED2020 v1
Sie
bedürfen
keiner
Oase,
weil
sie
weder
Durst
fühlen
noch
müde
werden.
Es
genügt,
dass
ich
ihnen
die
Botschaft
weitergebe,
die
ihnen
durch
meine
Vermittlung
der
Herr
der
Grossen
Stadt
sendet,
und
schon
machen
sie
sich
auf
und
finden
bei
jedem
Schritt
neue
Kräfte
dank
dem
hohen
Ziel,
das
sie
haben:
jenes
Reich
zu
erreichen.
They
do
not
have
need
of
the
oasis
because
they
do
not
feel
thirsty,
nor
are
they
fatigued,
it
is
enough
that
I
transmit
to
them
the
message
that
the
Father
of
the
great
city
conveys
through
me
for
them
to
arise,
finding
strength
at
every
step
with
a
goal
that
they
have
to
reach
that
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
In
den
großen
Städten
erreicht
der
Straßenverkehr
außerdem
seine
räumlichen
Grenzen.
What's
more,
in
large
cities,
road
transport
is
reaching
its
spacial
limits.
Europarl v8
In
der
Europäischen
Union
gibt
es
weite
Gebiete
mit
großen
Städten.
There
are
vast
areas
in
Europe
with
large
cities.
Europarl v8
Unser
Weg
führte
uns
vor
allem
in
die
großen
Städte
und
Verwaltungsbehörden.
Our
path
has
mainly
led
to
the
big
cities
and
the
administrative
authorities.
Europarl v8
Das
wäre
eine
enorme
Metropolregion,
wahrscheinlich
viel
größer
als
die
Stadt
Victoria.
That
would
be
a
huge,
vast
metropolitan
area,
probably
much
larger
than
the
city
of
Victoria.
TED2020 v1
Die
nächste
größere
Stadt
ist
St.
Catharines.
It
is
the
only
town
in
Canada
that
has
a
Lord
Mayor.
Wikipedia v1.0
In
der
88
km²
großen
Stadt
leben
Einwohner
(Stand
).
The
town
of
Hirtshals
has
a
population
of
5,959
(1
January
2014).
Wikipedia v1.0
Erst
1939
gelangte
das
Schloss
in
den
Besitz
der
Stadt
Groß-Berlin.
In
1939,
the
castle
came
into
possession
of
the
city
of
Berlin.
Wikipedia v1.0
Große
Teile
der
Stadt
waren
mit
Gebäudetrümmern
und
vom
Ozean
hergespülten
Sandschichten
bedeckt.
Large
portions
of
the
city
were
covered
with
building
debris
and
sand
washed
from
the
ocean.
Wikipedia v1.0
Fast
jede
größere
Stadt
in
Deutschland
hat
wenigstens
einen
solchen
Trümmerberg
aufzuweisen.
Most
major
cities
in
Germany
have
at
least
one
"Schuttberg".
Wikipedia v1.0
Die
nächste
größere
Stadt
ist
Tunbridge
Wells,
ungefähr
7,2
km
entfernt.
The
nearest
large
town
is
Tunbridge
Wells,
about
away
by
road.
Wikipedia v1.0
Tiflis
war
eine
große
Stadt
mit
einer
doppelten
Stadtmauer
und
drei
Stadttoren.
Tbilisi
was
a
large
city
with
a
strong
double
wall
pierced
by
three
gates.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
ist
vollständig
von
der
größeren
Stadt
Oakland
umgeben.
It
is
surrounded
by
the
city
of
Oakland.
Wikipedia v1.0