Übersetzung für "Gezeichnetes bild" in Englisch

So entsteht ein vielschichtiges, von den Gefangenen selbst gezeichnetes Bild des sozialen Raumes Gefängnis.
This gives rise to a complex picture, drawn by the prisoners themselves, of the social space of the prison.
ParaCrawl v7.1

Das Management erhält in gezielten Review Meetings ein priorisiertes und scharf gezeichnetes Bild der aktuellen Situation.
The management receives a prioritized and sharply drawn picture of the current situation in concerted and systematic review meetings.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann Regisseur Yu Ha aber ein ungemein scharf gezeichnetes Bild der involvierten Personen zeichnen.
Director Yu Ha succeeds in drawing an astonishingly well elaborated picture of the involved individuals.
ParaCrawl v7.1

Aber wie sich herausstellt, ist es illegal, ein von Kinderhand gezeichnetes Bild von Micky Maus auf eine Zuckerplatte zu drucken.
But it turns out to be illegal to print a child's drawing of Micky Mouse onto a plate of sugar.
TED2013 v1.1

So beginnt das zweite Abenteuer des „Schweineheilers“, ein Abenteuer, das ein raffiniert konstruierter Krimi und zugleich ein überzeugend gezeichnetes Bild einer schrecklichen Epoche ist, in der die vom Trienter Konzil gewollte Hexenverfolgung in Italien herrschte, und das Fresko einer Stadt, die sich auch in schwierigen Zeiten ihre Lebendigkeit und Offenheit für das Neue bewahrte.
Thus commences the second adventure of the “Pig healer”, an adventure which is at the same time an intelligent and well constructed whodunit, as well as a convincing description of a terrible decade of witch hunts promoted by the tridentine Counter-reformation and of a city which, even in difficult times, manages to stay alive and be open to the unknown. Lorenzo Beccati lives in Alassio and works in Milan.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird ein üblicherweise während der Fahrzeugentwicklung gezeichnetes Bild von Topologien für ein voll ausgerüstetes Fahrzeug in Rechtecke unterteilt, die jeweils höchstens einen Datenbus enthalten und durch Koordinaten identifiziert werden.
To this end, an image of topologies for a fully-equipped vehicle, which is normally drawn during vehicle development, is divided into rectangles, each containing no more than one data bus and identified by coordinates.
EuroPat v2

Auf dem Bild sieht man ein gezeichnetes Bild des Gesichtes von Raul Brandao nach dem Bild auf der Münze.
On the coincard is a drawn image of the face of Raul Brandão, according to the image on the coin.
ParaCrawl v7.1

So beginnt das zweite Abenteuer des "Schweineheilers", ein Abenteuer, das ein raffiniert konstruierter Krimi und zugleich ein überzeugend gezeichnetes Bild einer schrecklichen Epoche ist, in der die vom Trienter Konzil gewollte Hexenverfolgung in Italien herrschte, und das Fresko einer Stadt, die sich auch in schwierigen Zeiten ihre Lebendigkeit und Offenheit für das Neue bewahrte.
Thus commences the second adventure of the "Pig healer", an adventure which is at the same time an intelligent and well constructed whodunit, as well as a convincing description of a terrible decade of witch hunts promoted by the tridentine Counter-reformation and of a city which, even in difficult times, manages to stay alive and be open to the unknown.
ParaCrawl v7.1

Aber das von der Europäischen Kommission gezeichnete Bild ist keineswegs zu freundlich.
But the picture painted by the European Commission is none too bright.
Europarl v8

Ich fand das von dem Kollegen Vidal-Quadras Roca gezeichnete Bild eigentlich sehr schön.
I actually liked the picture painted by Mr Vidal-Quadras Roca very much.
Europarl v8

Dem Fernsehpublikum wurde ein schockierendes Bild gezeichnet.
The image that was portrayed to the viewing public was shocking.
Europarl v8

Tom ist derjenige, der dieses Bild gezeichnet hat.
Tom is the one who drew this picture.
Tatoeba v2021-03-10

Das im Zwischenbericht gezeichnete allgemeine Bild ändert sich dadurch nicht.
However, the general picture painted by the Interim Report remains unchanged.
TildeMODEL v2018

Wir haben jetzt Beweise dafür, dass Dale Swint das Bild gezeichnet hat.
We now have evidence that Dale Swint drew the Emily picture.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir sagen, was du auf diesem Bild gezeichnet hast?
Can you tell me what you were drawing in this picture?
OpenSubtitles v2018

Das oben gezeichnete allgemeine Bild trifft mit einigen Abweichungen auf alle Länderzu.
This general picture is common for all the countries, but with some deviations.In Germany and Ireland the differences between large and small enterprisesare lower than in the other countries.
EUbookshop v2

Sie haben uns von Ihrer Zeit in Deutschland ein sehr charmantes Bild gezeichnet.
You've certainly given us a very charming picture of the years you've spent in Germany.
OpenSubtitles v2018

Aufkleber oder Bild, gezeichnet von Benutzern sind möglich auf dem Deck.
Decals or picture drawn by users are feasible on the deck.
ParaCrawl v7.1

Bei Übereinstimmung wird das Bild geladen und die Standort-/Koordinaten-Angaben in das Bild gezeichnet.
In agreement, the picture is loaded and the location/coordinate points drawn into the picture.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Übereinstimmung mit einer Regel wird das entsprechende Bild gezeichnet.
In case of a tally with a rule, the corresponding image is drawn.
ParaCrawl v7.1

Dieses allgemein gezeichnete Bild hat jedoch unterschiedliche Schattierungen.
This general picture, however, has many hues.
ParaCrawl v7.1

Das hier gezeichnete Bild verfolgt keinen Selbstzweck.
The picture painted is not an end unto itself.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt gesehen ist jedes gezeichnete Bild ein Original und lässt sich nicht wiederholen.
Seen as a whole, each drawing is an original and cannot be replicated.
ParaCrawl v7.1