Übersetzung für "Gezeichnetes bild" in Englisch
So
entsteht
ein
vielschichtiges,
von
den
Gefangenen
selbst
gezeichnetes
Bild
des
sozialen
Raumes
Gefängnis.
This
gives
rise
to
a
complex
picture,
drawn
by
the
prisoners
themselves,
of
the
social
space
of
the
prison.
ParaCrawl v7.1
Das
Management
erhält
in
gezielten
Review
Meetings
ein
priorisiertes
und
scharf
gezeichnetes
Bild
der
aktuellen
Situation.
The
management
receives
a
prioritized
and
sharply
drawn
picture
of
the
current
situation
in
concerted
and
systematic
review
meetings.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
Regisseur
Yu
Ha
aber
ein
ungemein
scharf
gezeichnetes
Bild
der
involvierten
Personen
zeichnen.
Director
Yu
Ha
succeeds
in
drawing
an
astonishingly
well
elaborated
picture
of
the
involved
individuals.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
sich
herausstellt,
ist
es
illegal,
ein
von
Kinderhand
gezeichnetes
Bild
von
Micky
Maus
auf
eine
Zuckerplatte
zu
drucken.
But
it
turns
out
to
be
illegal
to
print
a
child's
drawing
of
Micky
Mouse
onto
a
plate
of
sugar.
TED2013 v1.1
So
beginnt
das
zweite
Abenteuer
des
„Schweineheilers“,
ein
Abenteuer,
das
ein
raffiniert
konstruierter
Krimi
und
zugleich
ein
überzeugend
gezeichnetes
Bild
einer
schrecklichen
Epoche
ist,
in
der
die
vom
Trienter
Konzil
gewollte
Hexenverfolgung
in
Italien
herrschte,
und
das
Fresko
einer
Stadt,
die
sich
auch
in
schwierigen
Zeiten
ihre
Lebendigkeit
und
Offenheit
für
das
Neue
bewahrte.
Thus
commences
the
second
adventure
of
the
“Pig
healer”,
an
adventure
which
is
at
the
same
time
an
intelligent
and
well
constructed
whodunit,
as
well
as
a
convincing
description
of
a
terrible
decade
of
witch
hunts
promoted
by
the
tridentine
Counter-reformation
and
of
a
city
which,
even
in
difficult
times,
manages
to
stay
alive
and
be
open
to
the
unknown.
Lorenzo
Beccati
lives
in
Alassio
and
works
in
Milan.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
ein
üblicherweise
während
der
Fahrzeugentwicklung
gezeichnetes
Bild
von
Topologien
für
ein
voll
ausgerüstetes
Fahrzeug
in
Rechtecke
unterteilt,
die
jeweils
höchstens
einen
Datenbus
enthalten
und
durch
Koordinaten
identifiziert
werden.
To
this
end,
an
image
of
topologies
for
a
fully-equipped
vehicle,
which
is
normally
drawn
during
vehicle
development,
is
divided
into
rectangles,
each
containing
no
more
than
one
data
bus
and
identified
by
coordinates.
EuroPat v2
Auf
dem
Bild
sieht
man
ein
gezeichnetes
Bild
des
Gesichtes
von
Raul
Brandao
nach
dem
Bild
auf
der
Münze.
On
the
coincard
is
a
drawn
image
of
the
face
of
Raul
Brandão,
according
to
the
image
on
the
coin.
ParaCrawl v7.1
So
beginnt
das
zweite
Abenteuer
des
"Schweineheilers",
ein
Abenteuer,
das
ein
raffiniert
konstruierter
Krimi
und
zugleich
ein
überzeugend
gezeichnetes
Bild
einer
schrecklichen
Epoche
ist,
in
der
die
vom
Trienter
Konzil
gewollte
Hexenverfolgung
in
Italien
herrschte,
und
das
Fresko
einer
Stadt,
die
sich
auch
in
schwierigen
Zeiten
ihre
Lebendigkeit
und
Offenheit
für
das
Neue
bewahrte.
Thus
commences
the
second
adventure
of
the
"Pig
healer",
an
adventure
which
is
at
the
same
time
an
intelligent
and
well
constructed
whodunit,
as
well
as
a
convincing
description
of
a
terrible
decade
of
witch
hunts
promoted
by
the
tridentine
Counter-reformation
and
of
a
city
which,
even
in
difficult
times,
manages
to
stay
alive
and
be
open
to
the
unknown.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
von
der
Europäischen
Kommission
gezeichnete
Bild
ist
keineswegs
zu
freundlich.
But
the
picture
painted
by
the
European
Commission
is
none
too
bright.
Europarl v8
Ich
fand
das
von
dem
Kollegen
Vidal-Quadras
Roca
gezeichnete
Bild
eigentlich
sehr
schön.
I
actually
liked
the
picture
painted
by
Mr
Vidal-Quadras
Roca
very
much.
Europarl v8
Dem
Fernsehpublikum
wurde
ein
schockierendes
Bild
gezeichnet.
The
image
that
was
portrayed
to
the
viewing
public
was
shocking.
Europarl v8
Tom
ist
derjenige,
der
dieses
Bild
gezeichnet
hat.
Tom
is
the
one
who
drew
this
picture.
Tatoeba v2021-03-10
Das
im
Zwischenbericht
gezeichnete
allgemeine
Bild
ändert
sich
dadurch
nicht.
However,
the
general
picture
painted
by
the
Interim
Report
remains
unchanged.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
jetzt
Beweise
dafür,
dass
Dale
Swint
das
Bild
gezeichnet
hat.
We
now
have
evidence
that
Dale
Swint
drew
the
Emily
picture.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
sagen,
was
du
auf
diesem
Bild
gezeichnet
hast?
Can
you
tell
me
what
you
were
drawing
in
this
picture?
OpenSubtitles v2018
Das
oben
gezeichnete
allgemeine
Bild
trifft
mit
einigen
Abweichungen
auf
alle
Länderzu.
This
general
picture
is
common
for
all
the
countries,
but
with
some
deviations.In
Germany
and
Ireland
the
differences
between
large
and
small
enterprisesare
lower
than
in
the
other
countries.
EUbookshop v2
Sie
haben
uns
von
Ihrer
Zeit
in
Deutschland
ein
sehr
charmantes
Bild
gezeichnet.
You've
certainly
given
us
a
very
charming
picture
of
the
years
you've
spent
in
Germany.
OpenSubtitles v2018
Aufkleber
oder
Bild,
gezeichnet
von
Benutzern
sind
möglich
auf
dem
Deck.
Decals
or
picture
drawn
by
users
are
feasible
on
the
deck.
ParaCrawl v7.1
Bei
Übereinstimmung
wird
das
Bild
geladen
und
die
Standort-/Koordinaten-Angaben
in
das
Bild
gezeichnet.
In
agreement,
the
picture
is
loaded
and
the
location/coordinate
points
drawn
into
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Übereinstimmung
mit
einer
Regel
wird
das
entsprechende
Bild
gezeichnet.
In
case
of
a
tally
with
a
rule,
the
corresponding
image
is
drawn.
ParaCrawl v7.1
Dieses
allgemein
gezeichnete
Bild
hat
jedoch
unterschiedliche
Schattierungen.
This
general
picture,
however,
has
many
hues.
ParaCrawl v7.1
Das
hier
gezeichnete
Bild
verfolgt
keinen
Selbstzweck.
The
picture
painted
is
not
an
end
unto
itself.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
gesehen
ist
jedes
gezeichnete
Bild
ein
Original
und
lässt
sich
nicht
wiederholen.
Seen
as
a
whole,
each
drawing
is
an
original
and
cannot
be
replicated.
ParaCrawl v7.1