Übersetzung für "Gewissen art" in Englisch
Und
es
gibt
immer
Möglichkeiten
fürjemanden
mit
einer
gewissen
Art
von
Ehrgeiz.
And
there's
always
an
opening
for
someone
with
a
certain
type
of
ambition.
OpenSubtitles v2018
Ich
Art
von
ihm
denken
als
eine
Art
Gewissen.
I
kind
of
think
of
him
as
sort
of
our
conscience.
ParaCrawl v7.1
Vulcanicola-Hybriden
selbst
scheinen
hier
in
einer
gewissen
Art
und
Weise
flexibler
zu
sein.
Vulcanicola
hybrids
themselves
appear
to
be
more
flexible
in
a
certain
way.
ParaCrawl v7.1
Es
sondert
politische
Boykotts
einer
gewissen
Art
aus.
It
singles
out
political
boycotts
of
a
certain
kind.
ParaCrawl v7.1
In
einer
gewissen
Art
sind
wir
wie
Bauern.
In
a
way,
weíre
kind
of
farmers.
ParaCrawl v7.1
In
einer
gewissen
Art
und
Weise
kann
ich
nach
der
Arbeit
besser
abschalten.
In
some
ways,
I
can
switch
off
better
after
work.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
wenn
jemand
einer
gewissen
Art
von
Religion
verfällt.
Like,
you
see,
somebody
might
fall
into
some
sort
of
a
religion.
ParaCrawl v7.1
Er
braucht
einen
gewissen
Schutz,
eine
Art
von
Härte
um
sich
herum.
It
has
to
have
some
protection,
some
sort
of
a
hardness
outside.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
'ne
Art
Gewissen.
I
do
have
a
conscience.
OpenSubtitles v2018
Die
Organisation
von
Ponte
Radio
war
ziemlich
gestreckt,
flexibel
in
einer
gewissen
Art.
The
organization
of
Ponte
Radio
was
very
tense,
agile
in
a
way.
QED v2.0a
Das
«gelehrte
Nichtwissen»
ist
in
einer
gewissen
Art
in
diesen
Schriften
vorgebildet.
The
"learned
not-knowing"
is
prefigured
in
a
certain
way
in
these
writings.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitschrift
selbst
handelt
von
Kultur,
Autos,
einer
gewissen
Art
zu
leben.
The
magazine
itself
deals
with
culture,
cars,
a
certain
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Solange
es
Menschen
gibt,
mit
dem
Gewissen,
kann
diese
Art
der
Strafe
niemanden
erschrecken.
As
long
as
there
are
people
with
conscience,
this
kind
of
punishment
cannot
scare
anyone.
ParaCrawl v7.1
Sexy
V-Ausschnitt
fügt
das
Kleid
in
einem
gewissen
Grade
Angebot
Art
von
Eleganz
Gefühl.
Sexy
v-neckline
adds
the
dress
in
some
degree
offering
kind
of
elegance
feeling.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
kontrovers,
doch
bei
richtiger
Umsetzung
in
den
Mitgliedstaaten
gibt
sie
uns
die
Möglichkeit,
bis
zu
einem
gewissen
Grad
die
Art
und
Weise
zu
überwachen,
in
der
diese
Rückführungspolitiken
durchgeführt
werden.
It
has
been
controversial,
but
it
does,
however,
provided
it
is
properly
transposed
in
the
Member
States,
enable
us
to
monitor
to
some
extent
the
way
in
which
these
return
policies
are
managed.
Europarl v8
Als
er
noch
belgischer
Außenminister
war,
präsentierte
er
sich
mit
seinem
europäischen
Cordon
sanitaire
gegen
Österreich
als
eine
Art
Gewissen
der
Welt,
während
er
gleichzeitig
dem
verbrecherischen
Diktator
Fidel
Castro
Honig
ums
Maul
schmierte.
When
he
was
still
Belgian
Foreign
Minister,
he
appeared
as
a
kind
of
global
conscience
with
his
European
cordon
sanitaire
against
Austria,
whilst
soft-soaping
the
villainous
dictator
Fidel
Castro.
Europarl v8
Herr
Präsident,
der
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
vorhersehbare
militärische
Sieg
der
anglo-amerikanischen
Streitkräfte
im
Irak
hat
bei
gewissen
Leuten
eine
Art
situationsbedingten
Opportunismus
hervorgerufen:
Lasst
uns
einen
Schlussstrich
unter
die
Meinungsverschiedenheiten
der
Vergangenheit
ziehen
und
unter
der
weisen
Führung
der
USA
einen
demokratischen
Irak
aufbauen.
Mr
President,
the
highly
predictable
military
victory
of
the
US
and
UK
forces
in
Iraq
has
generated
among
some
people
a
sort
of
ad
hoc
opportunism:
let
us
forget
all
about
past
quarrels
and
let
us
build
a
democratic
Iraq
under
the
expert
leadership
of
the
US.
Europarl v8
Endlich
wurden
auch
Regeln
für
die
Privatisierung
der
Großbanken
festgelegt,
an
denen
der
Staat
zumindest
für
einen
gewissen
Zeitraum
eine
Art
Schlüsselbeteiligung,
das
so
genannte
"Veto
"Paket,
behalten
wird.
The
privatisation
rules
have
finally
been
fixed
with
the
large
banks
as
well,
in
which
the
State
will
continue
to
hold
-
for
a
certain
period
of
time
at
least
-
a
sort
of
golden
share
or
what
is
known
as
the
'veto'
holding.
Europarl v8
Der
Zynismus
einer
gewissen
Art
von
Konservativen
—
ich
meine
nicht
die
englischen
Konservativen
—
kennt
wirklich
keine
Grenzen.
The
cynicism
of
a
certain
type
of
Conservative
—
and
I
am
not
speaking
of
the
British
Conservatives
—
really
knows
no
bounds.
EUbookshop v2
Sie
sind
gerissen,
Sie
haben
ein
Gewissen
...
eine
Art,
und
eine
Frechheit,
die
mich
laut
auflachen
lässt.
You're
smart,
you
have
a
conscience...of
sorts,
and
an
audacity
that
makes
me
laugh
out
loud.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
du
denkst
in
einer
gewissen
Art
über
uns,
und
du
willst,
dass...
Sometimes
I
get
the
feeling
that
you
feel
a
certain
way
about
us
and
that
you
wish
your....
OpenSubtitles v2018
Gleich
vergessen
kann
man
Nadine
Chevalier.
Überläuferin
aus
einer
gewissen
Art
von
Filmerei,
über
die
ich
lieber
aus
Barmherzigkeit
schweige.
I
first
discard
Nadine
Chevalier,
who
deserted
a
certain
type
of
films
about
which,
out
of
charity,
I
will
remain
silent.
OpenSubtitles v2018
Bei
gewissen
Abfällen
dieser
Art,
die
fast
die
Hälfte
des
Altpapiers
ausmachen,
sind
zahlreiche
Faserqualitäten
vertreten.
In
mixed
batches
of
this
kind,
which
constitute
almost
half
of
the
total
volume
of
waste
paper,
an
enormously
wide
range
of
different
fibre
qualities
is
represented.
EUbookshop v2