Übersetzung für "Geschlossene schicht" in Englisch

Bevorzugt sollte die sich ausbildende geschlossene Schicht einen schaumartigen Charakter aufweisen.
The continuous layer which forms should preferably have a foamlike character.
EuroPat v2

In allen Beispielen wurde eine geschlossene Schicht erzielt.
A coherent layer was formed in all Examples.
EuroPat v2

Die Untersuchung am REM zeigt eine geschlossene Schicht mit Calciumphosphatkugeln und Hydroxylapatitnadeln.
The investigation in the scanning electron micrograph shows a closed layer with calcium phosphate spheres and hydroxyapatite needles.
EuroPat v2

Aber auch jede andere wasserstoffpermeable, geschlossene metallische Schicht ist als Membranschicht geeignet.
Instead, any other hydrogen-permeable, closed metallic layer is suitable as the membrane layer.
EuroPat v2

Die Quantenpunkte sind hochleitfähig, bilden aber keine geschlossene Schicht.
The quantum dots are highly conductive but do not form a continuous layer.
EuroPat v2

Hierzu wird die Beschichtung bevorzugt als geschlossene Schicht auf einen Releaseliner aufgetragen.
For this purpose the coating is applied, preferably as a continuous layer, to a release liner.
EuroPat v2

Die Halbleiterschichtenfolge 4 wird epitaktisch auf die geschlossene Schicht 9 aufgewachsen.
The semiconductor layer sequence 4 is grown epitaxially onto the continuous layer 9 .
EuroPat v2

Die antimikrobiell wirksame Schicht der Gefäßprothese ist vorzugsweise eine geschlossene Schicht.
The antimicrobial layer of the vascular prosthesis is preferably a closed layer.
EuroPat v2

Die geschlossene dünne Schicht 8 kann auf verschiedenste Arten erzeugt werden.
Thin, closed layer 8 can be produced in many different ways.
EuroPat v2

Die nicht geschlossene Schicht haftet nicht auf der selektiven Antihaftschicht.
The non-closed layer does not adhere on the selective anti-adhesive layer.
EuroPat v2

Das Maskenmaterial kann eine geschlossene oder unterbrochene Schicht sein.
The mask material can be a closed or interrupted layer.
EuroPat v2

Im Idealfall bildet sich so eine vollkommen geschlossene und dichte Schicht.
Ideally a completely dense and gap-free layer is generated.
ParaCrawl v7.1

Eine weniger viskose Substanz würde aufgrund der vorher angedeuteten Grenzschichtspannungen keine geschlossene Schicht ergeben.
A substance of low viscosity would not produce a uniformly wetted layer due to the previously mentioned boundary layer stresses.
EuroPat v2

Das Kunststoffmaterial ist dabei in das Bronzegerüst eingedrückt und bildet darüber eine dünne geschlossene Schicht.
The plastics material is pressed into the bronze framework and forms a thin closed layer thereover.
EuroPat v2

Die elektronenmikroskopische Betrachtung zeigt eine geschlossene Schicht, die aus Agglomeraten kleiner Nadeln besteht.
Electron-microscopic examination shows a closed layer which consists of agglomerates of small needles.
EuroPat v2

Durch den hochviskosen Zustand des Wachses kann zum einen eine geschlossene Schicht erzielt werden.
Due to the highly viscous state of the wax, a well wetted layer can be produced.
EuroPat v2

Die nötigen Diffusionsvorgänge werden nicht behindert, da Graffiti-Safe keine geschlossene, dampfdichte Schicht bildet.
Graffiti-Safe does not develop a closed, damp-proof layer. The necessary diffusion processes are not constrained.
ParaCrawl v7.1

Das hat den Vorteil, dass bereits bei geringeren Dicken eine geschlossene Schicht gebildet wird.
This has the advantage that a closed layer is already formed with smaller thicknesses.
EuroPat v2

Das Aufbringen einer Halbleiterschichtenfolge 4 auf die geschlossene Schicht 9 ist in Figur 1B dargestellt.
Application of a semiconductor layer sequence 4 to the continuous layer 9 is shown in FIG. 1B .
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang bedeutet eine geschlossene Schicht, dass die vorherige Schicht komplett bedeckt ist.
In this context, a closed layer means that the previous layer is completely covered.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung ist die dritte Schicht somit eine durchgängige und insbesondere geschlossene Schicht.
In this refinement, the third layer is thus a continuous and, in particular, closed layer.
EuroPat v2

Es bildet sich dadurch eine gleichmäßige, geschlossene Schlicker-Schicht mit einer Dicke von etwa 1 mm.
This leads to the formation of a uniform closed slip layer having a thickness of about 1 mm.
EuroPat v2

Die Schicht aus dem wenigstens einen organischen Halbleitermaterial kann als nicht geschlossene Schicht gebildet sein.
The layer from the at least one organic semiconductor material can be formed as a non-closed layer.
EuroPat v2

Es bildet sich dadurch eine gleichmäßige, geschlossene Schlicker-Schicht mit einer Dicke von etwa 2 mm.
This forms a uniform closed slip layer having a thickness of about 2 mm.
EuroPat v2

Zudem ist eine geschlossene Schicht dann vorteilhaft, wenn der Leuchtstoff verkapselt werden muss.
In addition, a continuous layer is advantageous if the phosphor has to be encapsulated.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Klebesystems stellt das Verbindungselement keine geschlossene Schicht dar.
In one advantageous embodiment of the adhesive bonding system of the invention, the connecting element does not represent a continuous layer.
EuroPat v2

Ihr ist zu entnehmen, dass eine geschlossene WNx Cy -Schicht nach 50 ALD-Zyklen erreicht wird.
It shows that the WNx Cy layer is closed after 50 ALD cycles.
ParaCrawl v7.1

Diese aus Kugeln bestehende geschlossene Schicht bildete während der Flotation, der anschließenden Gärung und auch während der Nachgärung der Würze bzw. des Jungbieres eine exakte Trennschicht zwischen der Flüssigkeit und dem Flotations- bzw. Gärschaum.
This closed layer formed of balls formed a precise separating layer between the liquid and the floatation or fermentation foam during the floatation process, the subsequent fermentation process and even during the process of post-fermentation of the wort or the new beer.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil ist darin zu sehen, daß die Trägersubstratseite auf der sich die Schlitzleitung befindet, bis auf die "Störstelle - Schlitzleitung" eine geschlossene leitfähige Schicht trägt und so Abstrahlungen der mit dem Ringhybrid verbundenen Baugruppen in Richtung Trägersubstrat abschirmt.
A further advantage is that the side of the carrier substrate on which the slot line is disposed is provided with a closed conductive layer except for the "interference location-slot line " and thus shields against radiation from the components connected with the ring hybrid in the direction of the carrier substrate.
EuroPat v2