Übersetzung für "Gesamten menge" in Englisch

Die Heissgasmenge stellt bevorzugt 10 bis 15% der gesamten Menge des Blasmediums.
The quantity of hot gas preferably constitutes from 10 to 15% of the total quantity of the blasting medium.
EuroPat v2

Der macht immerhin 50 Prozent der gesamten Menge aus.
After all, that accounts for 50 percent of the total amount.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist Zugabe der gesamten Menge in einer Portion.
It is preferred to add the entire amount in one portion.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Zugabe der gesamten Menge in einer Portion.
It is preferred to add the total amount in one portion.
EuroPat v2

Dann wurde die erste Messung der gesamten adsorbierten CO-Menge durchgeführt.
The first measurement of the total adsorbed CO quantity was then carried out.
EuroPat v2

Diese Auswahl oder Teilmenge kann auch in der gesamten Menge bestehen.
This selection or subset can also consist of the entire set.
EuroPat v2

Schuldenregelung bietet Erleichterung, wenn Sie bezahlen Ihre gesamten Schulden Menge Probleme haben.
Debt settlement offers relief when you have trouble paying up your entire debt amount.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Unterschied zwischen der ausgeborgten Menge und der zurückerstatteten gesamten Menge.
It is the difference between the borrowed amount and the refunded entire amount.
ParaCrawl v7.1

Etwa 20% der gesamten resorbierten Menge an Perindopril wird in den aktiven Metaboliten Perindoprilat umgewandelt.
About 20% of the total quantity of perindopril absorbed is converted into perindoprilat, the active metabolite.
EMEA v3

Zur Herstellung einer Injektionssuspension das Lyophilisat in der gesamten Menge des mitgelieferten Lösungsmittels auflösen.
Reconstitute the lyophilisate with the entire contents of the supplied solvent to obtain a suspension for injection.
TildeMODEL v2018

Der Wasseranteil der Dispersionen ist in seiner gesamten Menge in der Betonrezeptur als Anmachwasser zu berücksichtigen.
The proportion of water in the dispersions has, in its entire amount in the concrete formulation, to be considered as mixing water.
EuroPat v2

Besonders gute Wirksamkeit wird durch einmalige Zugabe der gesamten vorgesehenen Menge bei Beginn der Pfropfpolymerisation erreicht.
Particularly good results are obtained by adding the total quantity envisaged all at once at the beginning of the graft polymerisation reaction.
EuroPat v2

Bei der Umsetzung können im allgemeinen alle Reaktionspartner in ihrer gesamten Menge inklusive Katalysator vorgelegt werden.
In the reaction, in general, all reactants can be initially introduced in their total amount, including the catalyst.
EuroPat v2

In der häufigsten Variante wird dabei das Polyol mit der gesamten Menge an Diisocyanat umgesetzt.
In the most common variant, the polyol is reacted with the entire quantity of diisocyanate.
EuroPat v2

Die Hybridisierung erfolgte in der gleichen Lösung unter Einsatz der gesamten Menge markierter Oligonukleotide.
Hybridization was carried out in the same solution using the entire quantity of labelled oligonucleotides.
EuroPat v2

Fig.10 bandpassbegrenzte diskrete Frequenzen als weitere Beispiele von spektralen Verteilungen der gesamten Menge aller Sendesignale;
FIG. 10 shows bandpass-limited discrete frequencies as further examples of spectral distributions of the total quantity of all transmitted signals;
EuroPat v2

In Fig.9 werden Beispiele von geeigneten spektralen Verteilungen der gesamten Menge aller Sendesignale dargestellt.
FIG. 9 shows examples of suitable spectral distributions of the total quantity of all transmitted signals.
EuroPat v2

Fit.10 zeigt bandbegrenzte diskrete Frequenzen als weitere Beispiele von spektralen Verteilungen der gesamten Menge aller Sendesignale.
FIG. 10 shows band-limited discrete frequencies as further examples of spectral distributions of the total quantity of all transmitted signals.
EuroPat v2

Regale für Platten und höhenverstellbarer Oberkorb, die effiziente Nutzung der gesamten Menge zur Verfügung gestellt.
Shelves for plates and height-adjustable upper basket, make efficient use of the entire amount provided.
ParaCrawl v7.1

Und sie stiegen auf den Berg Hor, in den Augen der gesamten Menge.
And they ascended mount Hor, in the sight of the entire multitude.
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Verfahrenschritt erfolgte dann entsprechend die Zugabe der gesamten Menge an Bernsteinsäureanhydrid in einer Portion.
In the second process step, the total quantity of succinic acid anhydride was then also added in one portion.
EuroPat v2

Gegenüber bekannten Kraftwerksanlagen wird im Gesamten auch die Menge an ausgestoßenem CO 2 reduziert.
In comparison with known power plants also the total amount of emitted CO 2 is reduced.
EuroPat v2