Übersetzung für "Gesamte tätigkeit" in Englisch
Die
gesamte
Tätigkeit
der
Kommission
beruht
auf
zwei
Grundsätzen:
Partnerschaft
und
Kommunikation.
Two
key
underlying
principles
apply
to
all
the
work
of
the
Commission:
partnership
and
communication.
TildeMODEL v2018
Die
Aufsicht
bezieht
sich
auf
die
gesamte
Tätigkeit
eines
Unternehmens
innerhalb
der
Gemeinschaft.
Supervision
covers
all
the
activities
of
the
firm
within
the
Community.
EUbookshop v2
Die
gesamte
Tätigkeit
des
Amtes
kann
pro
Jahr
wie
folgt
zusammengefaßt
werden:
The
total
annual
workload
of
the
Office
will
be
roughly
as
follows
:
EUbookshop v2
Das
Parlament
übt
die
politische
Kontrolle
über
die
gesamte
Tätigkeit
der
Union
aus.
The
Parliament
exercises
overall
political
supervision
of
the
way
the
Union's
policies
are
conducted.
EUbookshop v2
Der
JAHRESBERICHT
erfaßt
die
gesamte
Tätigkeit
des
Wirtschafts
und
Sozialausschusses
im
jeweiligen
Berichtsjahr.
The
ANNUAL
REPORT
covers
the
Committee's
activities
over
the
reference
year.
EUbookshop v2
Das
EP
übt
die
demokratische
Kontrolle
über
die
gesamte
Tätigkeit
der
EU
aus.
The
European
Parliament
exercises
democratic
supervision
over
all
EU
activities.
EUbookshop v2
Zu
diesen
Zeitpunkten
wird
die
gesamte
Tätigkeit
des
Codierers
C
nach
Fig.
At
these
instants
the
total
activity
of
the
encoder
C
of
FIG.
EuroPat v2
Die
gesamte
Tätigkeit
unseres
Unternehmens
erfolgt
unter
Berücksichtigung
von
Qualitäts-
und
Umweltaspekten.
Our
company
wishes
to
take
quality
and
the
environment
into
account
in
all
areas
of
our
operations.
ParaCrawl v7.1
Unsere
gesamte
Tätigkeit
wird
aufgrund
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
ausgeübt.
Our
entire
activity
is
performed
according
to
legal
regulations
in
force.
CCAligned v1
Wird
doch
seine
gesamte
Tätigkeit
durch
keinerlei
moralische
Bedenken
gehemmt.
For
in
his
entire
activity
he
is
restrained
by
no
moral
scruples!
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Tätigkeit
erfolgt
rund
um
die
Gompas.
The
whole
activity
takes
place
around
the
gompas.
ParaCrawl v7.1
Das
Casino
wurde
mehrfach
ausgezeichnet,
vor
allem
für
ihre
gesamte
Tätigkeit.
The
casino
was
awarded
several
times,
mainly
for
their
overall
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Prüfer
erstreckt
sich
auf
die
gesamte
Tätigkeit
und
alle
Einheiten
des
Zentrums.
The
auditors
shall
perform
their
duties
on
all
the
Centre’s
activities
and
units.
DGT v2019
Die
gesamte
Tätigkeit
der
Kommission
wird
auf
zwei
Grundsätzen
beruhen:
Partnerschaft
und
Kommunikation.
Two
key
underlying
principles
will
apply
to
all
the
work
of
the
Commission:
partnership
and
communication:
TildeMODEL v2018
Die
Banco
Urquijo
wird
ihre
gesamte
Tätigkeit
in
diesem
Segment
an
das
Gemeinschaftsunternehmen
abgeben.
Banco
Urquijo
will
contribute
all
its
activites
in
this
segment
to
the
joint
venture.
TildeMODEL v2018
Unsere
gesamte
Tätigkeit
¡st
darauf
gerichtet,
das
Potential
dieser
Unternehmen
zur
Beschäftigungsförderung
freizusetzen.
All
our
activities
are
designed
to
unlock
their
¡obcreation
potential.
EUbookshop v2
Er
tagt
in
23
verschiedenen
Zusammensetzungen,
die
die
gesamte
Tätigkeit
der
Union
abdecken.
There
are
23
Councils
of
Ministers
covering
the
whole
range
of
European
policy
issues.
EUbookshop v2
Diese
Veröffentlichung
ist
eine
unverzichtbare
Quelle
von
Informationen
über
die
gesamte
Tätigkeit
der
Europäischen
Union.
This
publication
is
an
indispensable
source
of
information
on
all
Community
activities.
EUbookshop v2
Diese
Veröffentlichung
ist
eine
unverzichtbare
Quelle
von
Informationen
über
die
gesamte
Tätigkeit
der
Europäischen
Union
.
This
publication
is
an
indispensable
source
of
information
on
all
Community
activities.
EUbookshop v2
Diese
Veröffentlichung
ist
eine
unverzichtbare
Quelle
für
Informationen
über
die
gesamte
Tätigkeit
der
Europäischen
Union
.
This
publication
is
an
indispensable
source
of
information
on
all
Community
activities.
EUbookshop v2
Man
kann
auch
mechanische
Hilfen
wie
Winden
vorsehen
oder
aber
die
gesamte
Tätigkeit
neu
gestalten".
We
can
provide
mechanical
aids
like
hoists,
or
we
can
redesign
the
whole
job",
EUbookshop v2
Aufgrund
einiger
wichtiger
Entdeckungen
in
Scientology
haben
Fortschritte
die
gesamte
Tätigkeit
bedeutend
nützlicher
und
effektivergemacht.
Now,
because
of
some
important
discoveries
in
Scientology,
advances
have
made
the
entire
activity
significantly
more
useful
andeffective.
ParaCrawl v7.1
Es
gelang,
die
Arbeit
von
ICOR
Europa
in
die
gesamte
Tätigkeit
der
ICOR
weltweit
einzuordnen
.
We
succeeded
in
putting
the
work
of
ICOR
Europe
in
context
with
the
whole
work
of
the
ICOR
worldwide
.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
sicherer
Online-Bereich
auf
dem
Sie
die
gesamte
Tätigkeit
Ihrer
Akte
verfolgen
können.
This
is
a
secure
online
area
in
which
you
can
view
all
the
activity
on
your
file.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
Ihnen
als
Notare
für
das
gesamte
Spektrum
notarieller
Tätigkeit
als
kompetente
Berater
zur
Verfügung.
We
offer
skilled
advice
on
the
full
range
of
notarial
work.
ParaCrawl v7.1