Übersetzung für "Geprüft nach" in Englisch
Aber
Nick,
ich
habe
geprüft
und
nach
geprüft
und
...
But,
Nick,
I
checked
and
rechecked
and...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
zunächst
die
Taschen
nach
geprüft?
You
didn't
check
the
bag?
OpenSubtitles v2018
Natürlich
mussten
die
theoretischen
Ergebnisse
durch
Versuche
nach
geprüft
werden.
Evidently
there
was
a
need
for
checking
the
theoretical
results
by
tests.
EUbookshop v2
Geprüft
wurde
nach
DIN-Probeform
A
bei
Raumtemperatur.
Sample
A
was
tested
according
to
DIN
specifications
at
room
temperature.
EuroPat v2
Sie
wurde
an
abgelösten
Filmstreifen
geprüft
und
nach
folgender
Skala
bewertet:
This
was
tested
using
detached
film
strips
and
was
evaluated
according
to
the
following
scale:
EuroPat v2
Einbruchhemmung
Widerstandsklasse
EF1
geprüft
nach
DIN
V
18
054
(12.91)
Forced
entry
resistance
resistance
class
EF1
tested
according
to
DIN
V
18
054
(12.91)
ParaCrawl v7.1
Geprüft
und
Zertifiziert
nach
ENEC
und
CE.
Tested
and
certified
according
to
ENEC
und
CE.
CCAligned v1
Statische
(Seile
mit
geringer
Dehnung)
(geprüft
nach
EN
1891)
Static
(low
stretch)
ropes
(tested
according
EN
1891)
ParaCrawl v7.1
Die
Stiefel
sind
geprüft
nach
EN
ISO
20345
S3
WR
SRC.
The
boots
are
tested
according
to
EN
ISO
20345
S3
WR
SRC.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission
wird
zur
Zeit
geprüft
und
soll
nach
2014
gestartet
werden.
The
mission
is
currently
undergoing
assessment
and
is
planned
to
be
launched
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Diese
Firmenvisitenkarte
wird
von
der
Redaktion
geprüft
und
nach
24
Stunden
freigeschaltet.
These
details
will
be
checked
by
the
editorial
staff
and
cleared
within
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
geprüft
zu
seiner
These,
Uhlenbeck
Berufung
in
Michigan.
Immediately
after
being
examined
on
his
thesis,
Uhlenbeck
was
appointed
to
Michigan.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
dieser
Internetseite
wurden
sorgfältig
geprüft
und
nach
bestem
Wissen
erstellt.
The
content
of
this
site
has
been
carefully
created
and
checked
to
the
best
of
our
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Technisch
geprüft
nach
CE
und
produziert
gemäß
RoHS.
This
floodlight
is
made
in
Germany,
RoHS
compliant
and
CE
proved.
ParaCrawl v7.1
Artisan
Global
Media
ist
staatlich
geprüft
und
zertifiziert
nach
IS...
Artisan
Global
Media
is
certified
according
to...
ParaCrawl v7.1
Abriebfestigkeit
(geprüft
nach
DIN
53-516)
130
(relativer
Volumenverlust)
Abrasion
resistance
(tested
to
DIN
53-516)
130
(relative
volume
loss)
CCAligned v1
Unser
Produkt
wird
erhalten
und
geprüft
nach
ISO
9001
und
22000
Qualitätsstandards.
Our
product
is
obtained
and
tested
according
to
ISO
9001
and
22000
quality
standards.
CCAligned v1
Alle
verbauten
Drähte
sind
geprüft
nach
UL
bzw.
VDE.
All
installed
wires
are
checked
in
accordance
with
UL
or
VDE
regulations.
CCAligned v1
Klinisch
geprüft,
Haut
nach
wiederholtem
Gebrauch
zu
befeuchten.
Clinically
proven
to
moisturize
skin
after
repeated
use.
CCAligned v1
Sudokus
in
6
Schwierigkeitsgraden,
geprüft
nach
dem
(SHD)-Rating.
150
Sudoku
puzzles
in
6
difficulty
levels,
tested
according
to
the
SHD
Rating.
CCAligned v1
Gefertigt
nach
DIN
19537,
Geprüft
nach
DIN
19537
(SKZ)
Manufactured
according
to
DIN
19537,
tested
according
to
DIN
19537
(SKZ)
ParaCrawl v7.1
Geprüft
wird
nach
SLG-eigenen
Prüfplänen
auf
Basis
von
einschlägigen
europäischen
Normen.
The
tests
are
performed
according
to
SLG
test
plans
on
the
basis
of
relevant
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Inhalte
werden
sorgfältig
geprüft
und
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
zusammengestellt.
All
contents
have
been
carefully
examined
and
compiled
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief.
ParaCrawl v7.1